Traducción de luto en chino clásico
Traducción del texto original chino de luto
Siempre autosuficiente y buena viajando. Un día el agua estaba muy fuerte y había cinco o seis tropas de autodefensa, así que tomaron un bote a Hunan para inundarse. Si es auspicioso, si el barco se rompe, todo funcionará. Una es hacer lo mejor que puedas y no ser diferente. Su compañero dijo: "Eres el mejor nadador. ¿Qué vas a hacer ahora?" Yue: "Tengo mil yuanes, mucho. Hablaremos de ello más tarde. Él dijo: "¿Por qué no vas allí?". ?" No, sacude la cabeza. Hay pros y contras. Los que se habían salvado se pararon en la orilla y gritaron: "Eres tan estúpido, te cubres, estás muerto. ¿Cómo puedes permitírtelo?" y sacudió la cabeza. Ahogue.
Lo lamento. Y si es así, ¿tenemos que ahogar al grandullón para protegernos? Entonces escribí "duelo".
(Seleccionado de "Liuhe Dongji" de Liu Zongyuan de la dinastía Tang)
Anotar...
Xian: Todos
Absolutamente: Cruzando
Truco: Cruzar hasta la mitad del río. Ayuda a cruzar el río.
Usual: Ocho pies es xun, dos pies es chang, que significa ordinario.
Cintura: colgado en la cintura.
Inactivo: relativamente cansado, muy cansado.
Gai: Engaño aquí significa confusión.
Por qué bienes: ¿Para qué quieres dinero?
Mercancía: propiedad, en este caso dinero.
Ahogamiento: ahogamiento
Wu: Yo.
Ru: Tú
Sui: Entonces,
Traduce
La gente de Yongzhou es buena nadando. Un día, el río creció repentinamente y cinco o seis personas tomaron un bote para cruzar el río Xiangjiang. Al cruzar el río, el barco se averió y todos nadaron para escapar. Uno de ellos hizo todo lo posible por nadar, pero no pudo nadar tan lejos como de costumbre. Su compañero dijo: "Usualmente eres el que mejor nada. ¿Por qué te estás quedando atrás ahora?". Él respondió: "Tengo mil dólares atados a mi cintura. Pesa demasiado, así que me estoy quedando atrás". ¿Por qué no lo tiras? ¿Se te cayó?" Él no respondió, sólo sacudió la cabeza. Después de un tiempo, se cansó aún más. Su compañero, que había nadado hasta la orilla, le gritó: "¡Eres tan estúpido! ¡Estás cegado por el dinero! Si ni siquiera puedes salvar tu vida, ¿para qué necesitas dinero?". El hombre volvió a menear la cabeza y se ahogó.
Lo siento por él. Si todo fuera así, ¿no se ahogarían más personas por culpa de enormes sumas de dinero? Entonces escribí el artículo "In Memoriam".