La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Apreciación del antiguo poema "Pastoral"

Apreciación del antiguo poema "Pastoral"

En nuestra vida diaria, siempre entramos en contacto con algunos poemas antiguos que nos resultan familiares. Los poemas antiguos pueden ser largos o cortos, las rimas son más libres y flexibles y no es necesario ceñirse a la antítesis y al ritmo. ¿Sigues buscando buena poesía antigua? La siguiente es una apreciación del antiguo poema "Pastoral" que compilé para ustedes, espero que les sea de ayuda.

Apreciación del antiguo poema "Pastoral" 1 Pastoral ①Wang Wei Las flores de durazno están llenas de lluvia y los sauces están llenos de humo primaveral. Los niños de la casa no han sido expulsados ​​y el oropéndola que canta la canción de la ociosidad sigue durmiendo.

Nota: ① Los siete poemas originales * * * son los mejores capítulos entre las cuartetas de seis caracteres junto con el "Palacio Xixing" de Wang Anshi de la dinastía Song del Norte.

Apreciación: los poemas de Wang Wei tienen imágenes. En este poema, el poeta describe una imagen tranquila, pausada y hermosa de la vida rural temprano en la mañana después de la lluvia, expresando los sentimientos solitarios del poeta. Verá, una mañana de primavera, llueven flores de durazno, los sauces verdes humean, las flores caen, los pájaros cantan y los viajeros de la montaña todavía duermen profundamente. ¡Qué pacífica y hermosa es la escena y qué tranquila es la vida! En particular, las escenas de "pájaros cantando" y "invitados de la montaña durmiendo profundamente" escritas en el poema no sólo tienen el efecto artístico de combinar movimiento y quietud, sino que también expresan el infinito interés de la vida en la montaña a través de la expresión de los personajes. durmiendo profundamente!

La "Charla de poesía Yulin" de Huang Sheng decía: "Las cuartetas de seis caracteres, como "Peach Blossoms Sui Sui" de Wang Moshu y "Yang Sui Qingdai" de Wang, son las más impactantes y difíciles de seguir. "¿Algún comentario?

Lee esta letra sobre el paisaje y luego responde esta pregunta.

1. ¿Cuáles son las características de este poema en la escritura paisajística? (Hay pinturas en el poema que son vívidas y coloridas; el movimiento y la quietud se combinan y las escenas se mezclan; la antítesis se trabaja duro y las rimas son sonoras).

2. Cuál es el tono de "Shanke" en el poema? (Ocio y tranquilidad)

Las flores rojas de durazno todavía contenían gotas de lluvia toda la noche, y los sauces verdes estaban cubiertos por un tenue humo primaveral.

Los niños aún no han recogido las flores caídas en el suelo, las oropéndolas cantan y los turistas siguen durmiendo profundamente.

Apreciación de la Poesía Antigua “Pastoral” Parte 2 Odio ver pasar miles de familias en el norte y vecinos en el sur.

¿Quién sabe lo que sabe el gobierno?

Traducción

Conozca a los funcionarios y familiares de Gaotang Shenyuan y visite con frecuencia la sociedad de clase alta en el norte y el sur.

Las personas que buscan fama y riqueza suelen entrar y salir de las oficinas gubernamentales, pero ¿quiénes son esos ermitaños esparcidos por las montañas?

Anotar...

Cansado de ver: de todo se llena mi mente. Uno está "dentro y fuera".

Gobierno: un "desperdicio". Minke (kē): Un caballo bellamente decorado, que simboliza a una persona que busca fama y riqueza.

kūngtóng: hace referencia a la montaña de las hadas.

Haga un comentario de agradecimiento

El colorido de "Seven Pastoral Music" es específico y vívido, y la descripción es detallada. Los lectores pueden dibujar primero y luego comprender. Escribe flores de durazno y currucas de sauce para capturar el paisaje característico de la primavera. Aquí, el melocotón, el sauce y la reinita se refieren entre sí, lo cual es más específico que la referencia general de Meng a las flores y los pájaros, y es más fácil evocar impresiones intuitivas. También es obvio que el efecto artístico es el mismo al escribir "Night Rain" hasta "Waiting in the Rain" y "Facing the Smoke". Sobre la base de conectar el paisaje, también está el color. El uso de las dos palabras "rojo" y "verde" hace que el paisaje sea brillante y agradable a la vista. Los lectores verán un futuro brillante.

Wang Wei

Wang Wei (701-761, 699-761) fue nombrado Moju. De nacionalidad Han, originario de Zhoupu Hedong (ahora Yuncheng, Shanxi), originario del condado de Qixian, Shanxi, poeta de la dinastía Tang, conocido como el "Buda de la poesía". Su Shi comentó: "Los poemas están llenos de pinturas; mire las pinturas, y hay poemas en las pinturas". En el noveno año de Kaiyuan (721), se convirtió en un erudito Jinshi y fue nombrado Tai Le. Wang Wei es un representante de los poetas de la próspera dinastía Tang. Hoy en día, existen más de 400 poemas, entre ellos "Mal de amores" y "Noche de otoño en las montañas". Wang Wei dominaba el budismo y estuvo muy influenciado por el budismo zen. Hay una canción budista "Vimalakīrti Sutra", que es el origen del nombre y las palabras de Wang Wei. Wang Wei es famoso por su poesía, caligrafía y pintura. Es versátil y competente en música. Junto con Meng Haoran, se le llama "Wang Meng".

Apreciación de la Poesía Antigua "Pastoral" Parte 3 de los Siete Cantos Pastorales

Hay un pueblo solitario al pie de la montaña, y una meseta solitaria en el horizonte.

Una bola de golondrinas regresa al callejón y el Sr. Wuliu está frente a la puerta.

Introducción a la Poesía Antigua

“Canto Pastoral” es un conjunto de poemas compuestos por siete cuartetas de seis caracteres. El primer título es "Seis personajes de Wangchuan", que fue escrito por el poeta cuando se retiró de Wangchuan. En los escritos de Wang Wei, este poema es como una pintura a tinta simple y sencilla.

Traducción/Traducción

Traducción

En la ladera de la colina a lo lejos se encuentra un pequeño pueblo tranquilo, con aleros y rincones dispersos bajo la sombra de árboles verdes Inclinados, De él se eleva una voluta de humo. Yan Hui vive en un ambiente simple y difícil, y junto a él vive un noble erudito como Tao Qian.

Anotar...

① Sr. Wuliu: Tao Yuanming renunció y regresó a Li, viviendo una vida de "dar todo lo que tenía". Debido a que hay cinco sauces plantados frente a su casa, se le conoce como el Sr. Cinco Sauces.

Apreciación/Agradecimiento

Pinta una visión a largo plazo. "Debajo de la montaña" no se refiere a la montaña cercana, sino a la montaña lejana, porque hay un "pueblo lejano" debajo de la montaña. Se puede ver que "pueblo lejano" significa montañas distantes. Y la montaña linda con el "horizonte" y es aún más visible. A juzgar por la atmósfera representada, no hay ninguna escena bulliciosa en la ciudad, sólo pueblos dispersos. Aunque el poeta no expresa directamente las actividades de los personajes, parte de la palabra "humo solitario", que es muy rara. En particular, "único" es opuesto a "humo solitario", y "meseta" está conectado con "pueblos distantes", lo que lo hace aún más desolado y solitario. Aquí el poeta describe las lejanas montañas del norte con evidentes características locales. Arriba, el color es claro. Lo máximo que podemos darnos cuenta es que el humo solitario en la distancia todavía tiene una voluta de color gris claro, y ese día parece haber una capa de color amarillo claro en la meseta. En este mundo tranquilo, hay una sensación de elegancia como Yan Hui y Tao Qian, lo cómodo y libre que es. Sin extrema práctica es imposible llegar a tan maravilloso lugar. Si las dos primeras oraciones se centran en describir un paisaje diluido, las dos últimas oraciones se centran en expresar emociones diluidas. Los paisajes diluidos se mezclan y penetran entre sí.

Dilute tiene las características de ocio, tranquilidad, ligereza y lejanía. Éste es el caso del paisaje idílico de Wang Wei. "Pueblo aislado al pie de la montaña" aparece con palabras lejanas. Todo el poema es pausado, tranquilo, ligero y distante, que es un canto de cisne diluido. Otros como "Las flores de Osmanthus caen cuando la gente está inactiva y las montañas están vacías por la noche en primavera" ("Birds Singing Creek"), "Xihu está solo y florece y cae" ("Wu Xinyi"), que expresan respectivamente ocio. , soledad, tranquilidad, vacío, silencio y ausencia, escena solitaria diluida. Todo esto muestra la dilución de la concepción artística de la poesía de Wang Wei.

"El Pueblo Solitario al Pie de la Montaña" arrasa con todos los conflictos del mundo. No hay interferencias externas, sólo la tranquilidad de la naturaleza. El poeta se complace, aprecia y se embriaga, cae en los brazos de la naturaleza y se vuelve uno con la naturaleza. Las montañas, el humo solitario, los pueblos distantes, los horizontes, los árboles solitarios y las mesetas descritas por el poeta, todo ello late el pulso del poeta, hace eco de la voz del poeta y conmociona el alma del poeta. Por tanto, la naturaleza está personificada. La naturaleza en las obras de Wang Wei refleja el estado mental minimizado de Wang Wei. El poeta se fusiona con la naturaleza. Esta fusión significa dilución. El poeta no está desapegado de las cosas, sino integrado en ellas. Lo que el poeta persigue es este estado etéreo de altruismo, desinterés y autorrealización. Este fenómeno de dotar a la naturaleza de una personalidad de poeta y esta forma de hacerla tosca y humanizada son manifestaciones del amor de Wang Wei por la vida. Se puede ver que la dilución de Wang Wei no es tan inútil como dicen algunas personas. Sólo el olor a fuegos artificiales, pero de forma intermitente. En todo caso, sólo puede entenderse, es difícil de explicar. En términos de color, no hay necesidad de tinta espesa, ni de belleza, sino de simplicidad y ligereza. En caligrafía, no lo tallamos con cuidado ni lo delineamos con líneas gruesas, sino que lo teñimos poco a poco, lo que significa que se mueve con naturalidad. En lo que respecta al gusto, no hago comentarios escandalosos, no abogo por la exageración, no estoy lleno de orgullo, no me apego a la realidad, no presto atención a las disputas en la vida y no me importan las disputas en los asuntos humanos. En cambio, se mantiene limpio, camina solo, muestra su profundo amor por las montañas y los ríos, canta canciones románticas y siempre mantiene la paz interior y la indiferencia. El poema "Pueblo aislado bajo la montaña" es un retrato del estado mental diluido del poeta.

Apreciación de la Poesía Antigua "Pastoral" Parte 4, Siete Cantos Pastorales, Parte 6

El melocotón rojo también contiene la nueva lluvia de la noche a la mañana, el sauce verde y un toque de humo primaveral. .

Los niños de casa no han sido expulsados, y el oropéndola que canta la canción de la ociosidad sigue durmiendo.

Traducción

Las flores rojas de durazno todavía contienen lluvia fresca durante toda la noche y las ramas verdes de mimbre tienen un leve humo primaveral.

Se han caído los pétalos, los niños de casa no han aseado y los cuervos oropéndolas y los pausados ​​visitantes de la montaña se quedan dormidos.

Anotar...

1. Su Yu: Anoche llovió.

2. Humo matutino: se refiere a la niebla matutina.

3. Chico de familia: niño sirviente.

4. Yamashina: La persona que vive recluida en la villa, aquí se refiere al propio poeta.

5. Aún durmiendo: Aún durmiendo.

Apreciación/Apreciación

El poema escribe sobre la primavera "dormir", "oropéndolas cantando", "flores cayendo" y "lluvia restante", similar a la "primavera" de cinco elementos de Meng Haoran. amanecer". Hay muchísimas similitudes en el contenido vital de los dos poemas, pero la concepción artística es muy diferente. Comparando entre sí, es más fácil ver las dos características distintivas del poema de Wang Wei.

La primera característica es que es vívido y colorido, y hay pinturas en los poemas. Esto no quiere decir que no haya pinturas en los poemas de Meng, sino que los poemas de Meng se centran en la pincelada a mano alzada. Aunque también se mencionan el viento y la lluvia de flores y pájaros, no se describen en detalle. Los lectores del poema experimentan indirectamente el entorno. Los poemas de Wang Wei pueden ser completamente diferentes. No sólo la composición es grande, sino que el colorido es concreto y vívido, y la descripción es detallada. Escribe sobre flores de durazno y currucas de sauce, capturando el paisaje característico de la primavera. Aquí, el melocotón, el sauce y la reinita se refieren entre sí, lo cual es más específico que la referencia general de Meng a las flores y los pájaros, y es más fácil evocar impresiones intuitivas. Escribir "lluvia nocturna" "quedarse bajo la lluvia" y "enfrentar el humo" también tiene el mismo efecto artístico. Sobre la base de delinear el paisaje, el uso de colores "rojo" y "verde" hace que el paisaje sea brillante y agradable a la vista. Los lectores verán un futuro brillante. "El melocotón se va volando y quema su gloria", además de "Liu is Yiyi", el paisaje es agradable. Después de colorear, hay una capa de renderizado: los pétalos de color rojo oscuro y rojo claro son las más leves gotas de lluvia durante la noche, y el color es más suave y hermoso. Después de la lluvia, el aire es claro y fresco, y las flores están esparcidas por todo el suelo; la jaula de mimbre verde es aún más encantadora en la shisha. Los paisajes poéticos, a través de capas de interpretación y representación meticulosa, se han convertido en pinturas detalladas y coloridas. En comparación, los poemas de Meng son como pinceladas incoloras a mano alzada; Uno es de color y el otro es incoloro. El poema de Meng comienza con "Me desperté en esta brillante mañana de primavera" y vi a la gente antes de entrar a China. Wang Shi, por otro lado, no conoció a nadie antes de ingresar al país. Debido a la "lluvia constante", hay "flores que caen". Es hora de limpiar después de que se hayan caído las flores, pero "los niños aún no han limpiado". Si no barren, no barrerán porque aún no se han levantado por la mañana. Nadie preguntó por la escena de las flores cayendo al suelo, era una escena muy tranquila. Esto es lo que prefiere Wang Wei. La palabra "Unswept" se obtuvo de forma intencionada o no. No requiere esfuerzo y no deja rastro. Finalmente, escribí "El grito de Yingying". El Yingying llora sin soñar y el huésped de la montaña se queda dormido. Esta es exactamente la imagen encantadora con la que me desperté con facilidad esta mañana de primavera. Pero existen diferencias sutiles con los poemas de Meng. El poema de Meng comienza con "Me despierto al amanecer de primavera", pero la gente ya se ha despertado, por lo que existe el placer del "canto de los pájaros por todos lados" y el suspenso de "No sé cuántas flores han sido roto". Su concepción artística puede describirse con la palabra "bullicio primaveral" Generalización. Este poema fue escrito al final del sueño primaveral, cuando la gente dormía profundamente y con seguridad, sin darse cuenta del mundo exterior. Aunque las flores caen y los pájaros cantan, sólo resaltan la tranquilidad y el estado de ánimo de la residencia del "invitado de la montaña", por lo que la concepción artística se basa principalmente en la palabra "tranquilo". La “música” de Wang Weizhi también está aquí. La idea de promover el silencio tiene un lado negativo. Pero la poesía de Wang Wei es encomiable porque es diferente del silencio. Puede escribir la vida en silencio a través de la interacción del movimiento y la quietud, brindando a las personas una sensación estética fresca y clara. La poesía Tang tiene las características de una concepción artística vacía, pero todavía hay dos expresiones específicas. Una es parcial al significado, como el poema de Meng "Spring Dawn" y la otra es parcial al medio ambiente, como lo es el poema. Y en cuanto al entorno, hay imágenes en el poema. Ésta es la ventaja más significativa de este poema.

La segunda característica es el énfasis en las antítesis y las rimas sonoras. "Spring Dawn" de Meng es una cuarteta de cinco caracteres en estilo antiguo, muy libre en ritmo y melodía. Debido a que los poemas de Meng están dispersos y tienen un significado coherente, son indescriptiblemente maravillosos. Este poema es una obra más porque es una cuarteta de seis caracteres con métrica extremadamente estricta. Desde la perspectiva de las parejas paralelas, no solo las palabras de contenido como "taohong", "liuqing", "suyu" y "chaoyan" luchan constantemente en la confrontación, sino que también la confrontación de palabras funcionales es muy cuidadosa. Por ejemplo, "Fu" y "Geng" son opuestos y tienen una función poética progresiva en la oración; la pareja de "Wei" y "Jude" tienen un giro poético en la oración. Los verbos "contener" y "tomar" tienen significados positivos, lo que hace que el escenario objetivo sea subjetivamente vívido. Pero frente a Seiko, mirando una escena, se hacen eco y se vuelven uno. "Melocotón", "verde sauce", "quedarse bajo la lluvia" y "saludar al humo" están relacionados entre sí, y la oración "flores que caen" proviene de "melocotón", y la oración "canto de los pájaros" proviene de "sauce". ", "los niños en casa no son barridos" y "montaña", "los invitados todavía duermen" también se hacen eco. Lo que se muestra aquí es el ingenio artístico del manejo del corte a mano y la perfección de la composición del pintor. La antítesis y la hermosa melodía hacen que este poema sea pegadizo. Los poemas chinos antiguos eran principalmente poemas de cinco o siete caracteres, y las cuartetas de seis caracteres estaban poco desarrolladas en las dinastías pasadas, especialmente obras maestras, y varios de los poemas de Wang Wei eran aún más raros.

"Pastoral" es un conjunto de poemas compuestos por siete cuartetos de seis caracteres. El autor vivió recluido en Wangchuan Tu para disfrutar del placer de estar cerca de la naturaleza, de ahí el título "Seis personajes de Wangchuan", y este poema es uno de ellos.

Este poema es el trabajo posterior de Wang Wei. En los poemas posteriores de Wang Wei, describió principalmente su vida tranquila y apartada en Zhongnanshan y Wangchuan. "La biografía de Wang Wei en el Libro Antiguo de la Dinastía Tang" registra: "Todos los hermanos uigures respetaban a Buda, vivían de vegetales y no comían sangre. Envejecían rápidamente en su vejez y no usaban ropa". Debido a la influencia de su entorno familiar, creyó en el budismo en sus primeros años, y cuando fue degradado a Jeju, surgió la idea de la reclusión. Junto con cambios políticos como la destitución de Zhang Jiuling de su cargo y la llegada de Li al poder, gradualmente sintió la depresión y la oscuridad de su carrera oficial, y sus ideales quedaron destrozados. Ante la dura realidad, no estuvo de acuerdo y se sintió impotente. Aunque Wang Wei no fue perseguido cuando Li estaba en el poder y, de hecho, fue ascendido, sus conflictos internos y su depresión se hicieron cada vez más profundos. Wang Wei era un intelectual feudal recto y cobarde que había sido influenciado por el budismo durante mucho tiempo. Su única salida es escapar del círculo del bien y del mal y regresar a su antiguo jardín para vivir recluido. Como resultado, Wang Wei comenzó a vivir una vida oficial y recluida en su último período. Incluso la rebelión de Anshi, que tuvo un mayor impacto en su vida personal, fue difícil de reflejar positivamente en sus poemas. En las etapas posteriores, básicamente tuvo una actitud indiferente hacia la realidad. Al principio vivió recluido y luego tuvo una villa en Wangchuan, Lantian, dinastía Song. Su vida es más tranquila. Él "tocaba el piano y compuso poemas con sus amigos taoístas Pei Di y Wu'er" y ayunaba y recitaba el nombre de Buda. "Después de retirarse de la corte, quemó incienso y se sentó solo, tomando la meditación como profesión". Este poema fue escrito cuando Wang Wei vivía recluido en Lantian, Wangchuan.

Obras originales de la quinta parte de "Canción Pastoral", apreciación de la poesía antigua

Siete músicas pastorales, la cuarta

Wang Wei

En Plante pasto cuando la primavera esté verde y plante pinos cuando el verano sea frío.

Las vacas y las ovejas regresan al pueblo y a las callejuelas, y la gente infantil no sabe vestirse.

Comentarios sobre la obra

1. Vegetación frondosa. Verde: Una obra de "proporción".

2. Caída: suelta y alta.

3. Inocencia infantil: niño; Vestimenta: la vestimenta de los eruditos-burócratas.

Traducción de obras

Ya sea primavera u otoño, la vegetación es exuberante y los altos pinos dan sombra en verano.

Por la noche, el ganado vacuno y ovino regresa libremente a Cuntou Lane, y los niños del pueblo no conocen el uniforme oficial.

Apreciación de las obras

Hay un dicho en "Chu Ci: Reclutamiento de ermitaños": "Cuando los reyes y los nietos viajan sin regresar, la hierba primaveral crece. Es la hierba la que llama". Los ermitaños regresan a las montañas. En el "Libro Antiguo de Tang", al ermitaño Pan se le preguntó: "¿Qué necesitas en las montañas?" Sí, hay muchos pinos y manantiales claros en las montañas. "Hierba exuberante" y "pinos largos" son exactamente lo que quiere el ermitaño. La hierba es exuberante en primavera y los pinos crecen en verano. Es muy cómodo. El entorno natural se menciona anteriormente y se menciona el entorno humano. abajo." El ganado vacuno y las ovejas regresaron al callejón del pueblo. ", significa "cuando llega el día, el ganado vacuno y las ovejas bajan". La belleza radica en "regresar solo", en lugar de "el pastorcillo conduciendo el ternero". "("Ambición" de Wang Ji). La domesticación del ganado vacuno y ovino muestra particularmente la paz y la tranquilidad de las aldeas y callejones. Más tarde, Lu You escribió en un poema pastoral que "las moreras y los bambúes no pueden ver la puerta, y el ganado vacuno y ovino se ramifican en el pueblo". La concepción artística se puede tomar prestada de este poema para realzar la "vestimenta" infantil que usan los funcionarios. El sombrero que usa aquí significa "oficial". Escribir sobre niños que no saben Quien es un funcionario muestra la reclusión y la sencillez de la gente aquí, al igual que la gente en Peach Blossom Spring: su cabello es amarillo y están contentos "No importa si hay gente Han o no". Como dice la vieja canción de la antigüedad: “Trabaja cuando sale el sol, descansa cuando se pone, cava pozos para beber, ara los campos para comer”. "Esto demuestra que la gente aquí vive muy libremente. La "ropa" aquí también puede referirse a ellos mismos. El poeta vive recluido aquí, pero su identidad sigue siendo oficial. Sus hijos no saben que es un funcionario, o no lo saben. No importa si es un funcionario. Este simple país no necesita trámites burocráticos ni entretenimiento personal, algo sin precedentes e inaudito en el mundo exterior.

El poema expresa el paisaje de Wangchuan y el ocio y la libertad. En su vida, las descripciones, una oración y una escena, están conectadas entre sí como imágenes, formando una rica "Imagen de ocio de Wangchuan". Dado que las oraciones y las palabras están en un número par, las cuartetas de seis caracteres tienden naturalmente a ser iguales. yuxtaponerse, y debido a que dos palabras forman un significado semántico a la vez no son fáciles de combinar de manera flexible, las sílabas son inevitablemente monótonas y la capacidad es inevitablemente incómoda. "Los poemas escritos sobre el temperamento son fáciles de dispersar y difíciles. expresar, entonces (poemas de seis caracteres) son raros en los tiempos antiguos y modernos. "(Posdata de "Tang Poetry and Painting Pupu·Liu Zi Painting Pu") Es cierto que cantar música y teoría narrativa no son los puntos fuertes de Liu Zi, pero al convertir la realidad en ficción y los tableros en vida, se pueden escribir buenas obras. "Hay pinturas en la poesía". Es más consistente con el estilo de las cuartetas de seis caracteres. Estos poemas de Wang Wei fueron elogiados por las generaciones posteriores y se incluyeron en los pergaminos de la poesía Tang. Esta es la razón principal por la cual el sexto poema. en el grupo dice: "El rojo melocotón contiene lluvia continua, Los sauces son más verdes y más ahumados.

Las flores se han caído, los niños aún no han regresado y los invitados en la montaña Tiying todavía están durmiendo. "Tiaoxi Yuyin (Hu Zai) leyó esto y suspiró:" ¡Esta frase siempre recuerda a la gente la victoria de Wangchuan en primavera, y este anciano está orgulloso y cómodo con ella! "(Episodio de Conghua) Aunque esta canción no solo fue escrita en primavera, el color no es tan brillante, hace que la gente sienta lo mismo al leerla.

Acerca del autor

Wang Wang, un poeta de la dinastía Tang Wei. La palabra trazos. Su padre era originario de Qi (ahora Shanxi) y más tarde se convirtió en nativo de Hedong (reinado del emperador Xuanzong de la dinastía Tang, 713-741). quedaron atrapados en Chang'an, fueron contratados. Después del caos, fueron degradados al rango de Príncipe Zhongyun, por lo que también fueron llamados Wang Youcheng. Los poemas son tan famosos como Meng Haoran, conocido como "Wang. Meng". Escribió algunos poemas fronterizos en la etapa inicial, pero los más importantes son los poemas de paisajes, que promueven la vida de los ermitaños y el zen budista a través de la descripción de paisajes pastorales, con objetos exquisitos, descripciones vívidas y logros únicos. Él También domina la música, la pintura y la caligrafía.