La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - La famosa flor se enamoró del país y Jun Chang sonrió y la tradujo.

La famosa flor se enamoró del país y Jun Chang sonrió y la tradujo.

Flores famosas dominan el país, se cuidan unas a otras y, a menudo, hacen sonreír al rey.

Texto original de "Qing Ping Diao Minghua aprecia el país":

La belleza de la belleza y la peonía roja se complementan, la belleza y las flores largas son las reinas. Tan hermosa como la primavera, puede eliminar el resentimiento infinito. En el norte del Pabellón Agarwood, confío en mi concubina y mi concubina.

Traducción Qing Ping sintoniza flores famosas que atraen al país, y se ayudan mutuamente.

Mujeres hermosas y peonías rojas se complementan, y mujeres hermosas y flores famosas hacen sonreír al rey; . La belleza conmovedora es como la brisa primaveral, que puede eliminar el resentimiento infinito. Al norte del Pabellón Agarwood, el rey y su concubina estaban apoyados en la barandilla.

Un breve análisis de "Qingping Diao·Flores famosas que abruman el país·Disfruten juntos":

Esta canción consta de una o dos canciones, que combinan a Peony y Yang Guifei con el rey. 1: La primera frase trata sobre flores famosas que cautivan el país y la ciudad; las dos frases sobre la alegría del emperador y "mirar con una sonrisa" recorren las tres, integrando peonías, concubinas nobles y emperadores Ming en uno. Tres o cuatro frases describen al rey abrazando a su concubina en el Pabellón de Agarwood y admirando las flores. Todos los problemas y resentimientos en su pecho se aliviaron por completo.

La gente pasa tiempo asomada afuera del bar, ¡qué elegante y romántico es! El lenguaje de todo el poema es magnífico, cada frase es dorada y cada palabra fluye, lo que hace que la gente se sienta aturdida. No es de extrañar que Xuan lo apreciara profundamente y la concubina imperial lo amara.

El trasfondo creativo de Qingping Diao, flores famosas en todo el país, se complementan entre sí;

Este poema fue escrito por Li Bai cuando era un erudito imperial en Chang'an. Una vez, el emperador Ming de la dinastía Tang y la concubina Yang Guifei admiraban las peonías en el pabellón Chenxiang. Debido a que a Li Bai se le ordenó lanzar un nuevo movimiento, Li Bai escribió este capítulo "Por orden".