La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Poemas en prosa famosos

Poemas en prosa famosos

La noche me puso los ojos negros, pero la usé para encontrar la luz. ¿Es este poema? R: Este es el poema "Una generación" escrito por el poeta desconocido Gu Cheng en Beijing en 1979. Este poema es una de las obras representativas de la poesía confusa de la nueva era y tiene una amplia circulación. Expresa la voz de una generación y confía sus ideales y ambiciones: el deseo tenaz y la búsqueda persistente de "luz" tras "noche".

Obra original

Una generación

La noche me puso los ojos negros,

Los uso para encontrar la luz.

Notas sobre la obra

1. Generación: se refiere a las personas que crecieron durante la etapa histórica de la Revolución Cultural.

2. Noche: En alusión al movimiento político Revolución Cultural de 1966 a 1976.

Fondo creativo

Tiempo de escritura

Este poema fue escrito en abril de 1979, publicado en el tercer número de "Stars" en 1980 y posteriormente incluido en el colección de poesía del autor "Ojos Negros".

Antecedentes culturales

El poeta español Lorca escribió en el poema "La balada de los carabineros españoles": "En esta noche de platino, la noche ennegrece la noche". Es posible que haya sido influenciado por este poema y lo haya escrito.

Antecedentes temporales

Desde la perspectiva de la historia de vida del autor, la "Revolución Cultural" fue el trasfondo para que Gu Cheng escribiera este poema. Aunque el movimiento político de la Revolución Cultural hace tiempo que se desvaneció, en la mente de quienes la experimentaron, la Revolución Cultural todavía era un proceso en curso, y este estado duró hasta principios de los años 1980.

Apreciación de la obra

En todo el poema sólo hay dos frases. Las imágenes del poema son fenómenos muy comunes en la vida diaria: la noche, los ojos y la luz. Por eso, este poema tiene un encanto reflexivo. Dos combinaciones novedosas, giros aparentemente contradictorios, encierran una maravillosa racionalidad.

Esta lógica contradictoria es la esencia de estos dos poemas breves. Esta contradicción existe en dos niveles.

El primer nivel es que la presentación de la imagen general del poema es contraria a su presentación en la experiencia diaria de las personas. Esto se centra principalmente en la imagen de los ojos. En la vasta oscuridad, los ojos son la única luz. En la experiencia de la gente, los ojos son siempre un símbolo de transparencia. Sin embargo, los ojos del poema son "ojos oscuros". Este es el sentimiento en el corazón del poeta y la profunda reflexión del poeta. Este sentimiento es un dolor desgarrador, un cúmulo que se acumula con el tiempo. Este tipo de reflexión es pesada y detrás de ella se esconde un miedo enorme. Y todo esto apunta a la "noche oscura", el trasfondo de esa época.

El segundo nivel de contradicción es la contradicción interna de la poesía. Esto se centra principalmente en la imagen de la "luz". En una época así, en un ambiente así, en una noche tan profunda, el poeta debería buscar la luz. El poeta busca la luz con sus ojos oscuros. Este es el cuerno que utiliza el poeta para resistir la noche. Este nivel es también el tema del poema: el poeta no sólo reflexiona sobre el pasado oscuro y derrama el dolor de su corazón, sino que también lo busca.

Así que el poeta le dio a este poema de sólo dos frases un título grandioso e intrigante: una generación. Pero el contenido del poema parece apuntar a dos generaciones: no es sólo un resumen y reflejo de la generación anterior, sino también un llamado y guía para la próxima generación.

Este poema también encarna plenamente las características artísticas de la poesía de Gu Cheng en términos de técnicas artísticas y es único en la construcción de imágenes. El poeta utiliza imágenes estrechamente relacionadas con sus sentimientos en la vida y utiliza combinaciones inesperadas para expresar su nueva experiencia del mundo, la vida y la vida. También trató de expresar sus sentimientos con palabras y frases claras y sencillas para evitar la contaminación de la oscuridad y otros abusos del lenguaje poético.

Este poema es completamente nuevo en principios estéticos. Evita la expresión directa de la emoción y abandona la verdadera narrativa de la escena. No construye deliberadamente una concepción artística completa, sino que sólo utiliza imágenes y metáforas para resaltar un par inusual de "ojos negros" (un símbolo del despertar de una generación) sobre un fondo negro espeso. Parecía que se podía ver un rayo de luz blanca saliendo del hueco entre las nubes oscuras.

Los dos poemas breves resumen el proceso psicológico de una generación, expresando la negación de la política oscura y el anhelo y búsqueda de la luz.

Este poema demuestra efectivamente que la poesía es la esencia del arte. Su contenido ideológico está altamente concentrado y su expresión artística está altamente purificada, lo que le otorga un poder y una capacidad que las novelas, la prosa y otros estilos literarios no tienen.

Comentarios famosos

La zanahoria transparente de Wang Qian - Leí el de Gu Cheng. En mi opinión, el significado trágico de estos dos poemas se refleja primero en el entorno ahistórico y anormal del medio. La imagen de la "noche oscura" abarca un tiempo y un espacio vastos e infinitos, e implica un año y un entorno deformados e inhumanos. Esto en sí mismo es una tragedia en el desarrollo de la historia. "Give Me Black Eyes" es el resultado del desarrollo de esta tragedia, y el portador de la tragedia soy "Yo", pues en "Dark Night" y "Dark Eyes" (imágenes derivadas de la noche oscura). Pero el significado trágico más profundo es "lo uso para encontrar la luz". Parece que "yo" estoy en una posición activa aquí. No hay duda de que tengo un espíritu que se atreve a resistir la "noche oscura" y perseveraré. El arma que usé - "eso" resultó ser un derivado de "noche". Esto parece indicar que esta búsqueda está destinada a hundirse en una nueva tragedia. Este ciclo trágico revela que las personas pueden encontrarse a sí mismas, pero no pueden realizarse. Esto casi se ha convertido en un eterno complejo trágico en la vida espiritual humana.

Tang Xiaodu: Este poema de Gu Cheng tiene sólo dos frases, pero tiene un peso considerable en la historia de la poesía contemporánea. Tiene un alto grado de generalización histórica y la luz filosófica del pensamiento dialéctico, y tiene un alto valor estético y un fuerte poder artístico.

Sobre el autor

Gu Cheng (1956~1993), natural de Beijing. Comenzó a escribir durante la "Revolución Cultural". Mengyu Shi es uno de los poetas representativos. En 1988, fue a Nueva Zelanda para dar conferencias y luego vivió recluido en la isla Waiheke. En 1993, mató a su esposa y luego se suicidó. Es autor de los poemarios "Daytime Moon", "Song of Northern Loneliness", "Iron Bell", "Dark Eyes", etc.