El antiguo poema Gu Lang Yue Xing, el texto completo del antiguo poema Gu Lang Yue Xing
1. "Gu Lang Yue Xing"
Li Bai
Cuando era joven, no conocía la luna, así que la llamé blanca. placa de jade.
También sospeché que el espejo Yao Tai volaba entre las nubes azules.
El inmortal tiene las piernas colgando y el árbol de osmanthus no es redondo.
El conejo blanco machacó la medicina y preguntó con quién quería comer.
El sapo ha erosionado su sombra redonda y la noche luminosa se ha desvanecido.
Cuando Yi cayó de los Nueve Cuervos en el pasado, el cielo y el hombre estaban claros y pacíficos.
La esencia yin ha caído en la confusión, y no basta con comprenderla.
La preocupación llega pase lo que pase, y la tristeza destruye el corazón y el hígado.
2. Traducción:
Cuando era joven, no reconocía la luna brillante en el cielo, así que la llamé disco de jade blanco. Sospecho que es un espejo de hadas de Yaotai, volando sobre las nubes azules en el cielo nocturno.
¿El hada de la luna bajó los pies? ¡Qué redondo es el laurel en la luna! El conejo blanco hizo el elixir de la juventud, ¿puedo preguntar a quién dárselo?
El sapo eclipsó la luna y quedó mutilado, oscureciendo la brillante luna. Hou Yi derribó nueve soles, haciendo que el mundo fuera claro y pacífico.
La luna es tan confusa que no vale la pena verla y quiero irme. No puedo soportar irme con preocupaciones en el corazón y mi corazón está roto por la miseria y la tristeza.