Obra original de Zhou Song·Li Qi_Traducción y apreciación
Las ropas de seda del sacrificio son blancas y limpias, y el estilo de la corona es de primera. Desde el templo hasta la puerta, se utilizan ganado vacuno y ovino para el sacrificio. Tanto el caldero grande como el pequeño estaban llenos de comida. Un extremo de la copa de cuerno estaba curvado y el vino era suave y tierno. No sean ruidosos, no sean arrogantes y no sean arrogantes. Les deseo a todos una larga vida.
Aprecia la ropa en las dos primeras líneas de este poema. Vestido con ropas de seda y vestido de caballero. La ropa de seda generalmente se llama ropa pura. "Li Yi·Guan Shi·Li" dice: "Jueqi, vestirse, ropa limpia, cinturón y cinturón". "Su color es rojo y ligeramente negro" (nota de Zheng Xuan en "Li Yi Guan Shi Li"), y junto con las ropas de seda blanca, se ha convertido en una prenda especial para los sacrificios. "Tan Gong Li Ji" dice: "El Emperador del Cielo llora como un príncipe y un caballero". El "Prefacio a la colección de poemas de Mao" puede sacar la conclusión de que este artículo está relacionado con el sacrificio basándose en estos dos poemas. El lema de Mao Chuanxun es "Una mirada respetuosa y obediente", mientras que "Shuowen Jiezi" dice: "El otoño se juzga mejor por la apariencia". "Erya" también dijo: "Oye, tómalo". : "Si lo anterior es la apariencia de la ropa, entonces es apropiado que uses el entrenamiento de la elegancia y Shuowen como apariencia suprema". Ma significa que la "ropa" en la primera oración es un modificador de la ropa de seda, y La "vestimenta" en la segunda oración es el modificador de la vestimenta correspondiente, por lo que lo que se enseña es la apariencia de una corona, no la apariencia de sumisión.
Tres o cuatro palabras para prepararse para el sacrificio. "Desde la iglesia hasta la base" indica el lugar del sacrificio. "Ji" y "吉" se refieren al interior de la puerta del templo. Este lugar también se llama "agua" (Beng). "Libro de los Ritos·Libro de los Ritos": "No está dentro del alcance establecer sacrificios en el salón". Zheng Xuan señala: "El sacrificio del agua también es el". sacrificio del mañana. La persona llamada Monje, por su nombre "Al lado de la puerta del templo". "Zhang Zizheng·Jumong·Wang Zhen" de Wang Fuzhi: "Búscalo en la habitación o en el agua. La gente en la habitación está hacer sacrificios; lluvia de peces, sacrificio." Este es el sacrificio formal y la interpretación del sacrificio. diferencia. El "Prefacio a los poemas de Mao" puede basarse en este punto para inferir que este artículo es de "Yi". Se utilizaban ovejas y vacas como ofrendas de sacrificio.
Utensilios de sacrificio con cinco o seis personajes. El trípode es un antiguo utensilio de cocina y un recipiente para contener animales cocidos durante los sacrificios. Sin duda, esto se utiliza como esto último. Torreya y torreya son en realidad ambos trípodes, pero tienen diferentes tamaños. Fu es el más grande y se utiliza para albergar ganado. "Shuowen Jiezi" dice: "Fu es el más grande". Duan Yucai señala: "La mayoría de ellos se llaman el trípode del ganado confiado". Ding es el segundo, se usa para sostener ovejas y el más pequeño se usa para sostener chacales. "La biografía de la colección de poesía de Shi Mao" de Chen Huan decía: "Las oraciones anteriores 'Tang', 'Ji', 'Ovejas', 'Niu' se combinan con pequeñas obras maestras por dentro y por fuera. En otras palabras, esta oración ha cambiado". , de la oración anterior Pequeño y grande, a lo pequeño y grande en esta oración. También se le llama jue. "Poesía · Shimao Zhuan" dice: "Este es un jue que recompensa a los invitados y deduce la recompensa (después de la ceremonia, todos se reúnen para un banquete, que se llama 'recompensa Xing'), así es. set up."
Antecedentes de la creación Este es un poema que describe los arreglos del banquete de los nobles Zhou después de ofrecer sacrificios. "Prefacio a los poemas de Mao" dice que el tema de este artículo es "Yi". "Yi" significa "Yi Ji", y el lenguaje proviene del "Octavo año de Gongxuan de primavera y otoño": "No Wu, todavía un bárbaro". No hay ninguna palabra "Yi Ji" en este poema, por eso el "Prefacio a". Shimao" debería ser una suposición. Sin embargo, a juzgar por el contenido del poema, esta especulación sigue siendo razonable, por lo que, aunque algunas personas la criticaron, fue generalmente aceptada por las generaciones futuras. Las ciruelas han caído al suelo y queda el 70% del árbol. Por favor, no retraséis la buena vida de mi joven. Las ciruelas cayeron al suelo y solo quedaban tres en las ramas. Le pido sinceramente a mi joven que hoy no espere más. Las ciruelas caen al suelo y el recogedor quedará desempolvado. Hija mía, por favor no dudes en preguntarme. ——Anónimo "Mei Zi" de la dinastía anterior a Qin.
Cuando las ciruelas caen al suelo queda el 70% del árbol. Por favor, no retraséis la buena vida de mi joven.
Las ciruelas cayeron al suelo, y sólo quedaron tres en las ramas. Le pido sinceramente a mi joven que hoy no espere más.
Cuando las ciruelas caigan al suelo, se quitará el polvo del recogedor. Hija mía, por favor no dudes en preguntarme.
El Libro de los Cantares, romancero lírico, quema en julio, entrega de ropa en septiembre. El primer día estaba gorda, el segundo día era mala. Sin ropa, sin marrón, para qué morir. El tercer día, el cuarto día me puse de puntillas. Con mi nuera estamos felices de vernos en el Sur. Julio está lleno de fuego y septiembre trae ropa. En primavera, el sol brilla intensamente en el cielo. Las mujeres lo seguían con cestas en la mano, pidiendo moras suaves. Llegó la primavera y se adoptó Qi Qi. La mujer se sintió triste y casi se lleva a su hijo a casa. Julio está lleno de fuego, agosto está lleno de juncos. Los gusanos de seda, el alcohol ilegal y las moreras se cosechan con hachas y tenedores, y pueden talarse a lo largo y ancho para convertirse en moreras madre. Canta en julio, logra en agosto. Emperador Xuanzai, yo soy el príncipe. Abril es hermoso, mayo se canta. Se cosecha en agosto y cae en octubre. Un día, tomó al perro mapache y al zorro y lo convirtió en Qiu. Al día siguiente, seguían igual que antes, practicando artes marciales y hablando en privado para el público. En mayo mudé mi ganado, en junio estuve en la naturaleza, en agosto en la casa, en septiembre y octubre los grillos se metieron debajo de mi cama. La cúpula asfixió a las ratas, obligándolas a entrar por la puerta. Oye, mi esposa, dijo que quería cambiar su edad y entró en esta habitación. En junio estarás deprimido y amargado, en julio estarás hambriento y amargado, en agosto pelarás dátiles y en octubre conseguirás arroz. Come melones en julio, rompe ollas en agosto y cómete a mis granjeros en septiembre. El vivero se construye en septiembre y las cosechas se recolectan en octubre. El mijo pesa y la hierba está pelada. Bueno, soy agricultor porque tengo los mismos cultivos y fui a trabajar a palacio. El día está en la hierba y la noche en la cuerda. Estaba tan ansioso que hice autostop hasta la casa y comencé a sembrar cientos de granos. El segundo día, corté hielo y lo lavé. Al tercer día, Lingyin quedó satisfecho. Al cuarto día, sus pulgas sacrificaron el cordero a los puerros. Las heladas caen en septiembre y el suelo se lava en octubre. Mi amigo estaba bebiendo y dijo que había matado un cordero. Cuando va a la corte, llama al hombre inmortal. ——Pre-Qin Anónimo "Estilo nacional·Viento de julio" Estilo nacional·Viento de julio
Pre-Qin: Anónimo
Julio está lleno de fuego y septiembre trae ropa. El primer día estaba gorda, el segundo día era mala. Sin ropa, sin marrón, para qué morir. El tercer día, el cuarto día me puse de puntillas. Con mi nuera estamos felices de vernos en el Sur.
Julio está lleno de fuego, y septiembre trae ropa. En primavera, el sol brilla intensamente en el cielo. Las mujeres lo seguían con cestas en la mano, pidiendo moras suaves. Llegó la primavera y se adoptó Qi Qi. La mujer se sintió triste y casi se lleva a su hijo a casa.
Filariasis en julio, agosto.
Leer el texto completo∨El fuego fluye en julio, y la ropa en septiembre. El primer día estaba gorda, el segundo día era mala. Sin ropa, sin marrón, para qué morir. El tercer día, el cuarto día me puse de puntillas. Con mi nuera estamos felices de vernos en el Sur.
Julio está lleno de fuego, y septiembre trae ropa. En primavera, el sol brilla intensamente en el cielo. Las mujeres lo seguían con cestas en la mano, pidiendo moras suaves. Llegó la primavera y se adoptó Qi Qi. La mujer se sintió triste y casi se lleva a su hijo a casa.
En julio el fuego está lleno, en agosto las cañas están llenas. Los gusanos de seda, el alcohol ilegal y las moreras se cosechan con hachas y tenedores, y pueden talarse a lo largo y ancho para convertirse en moreras madre. Canta en julio, logra en agosto. Emperador Xuanzai, yo soy el príncipe.
Abril es hermoso, mayo se canta. Se cosecha en agosto y cae en octubre. Un día, tomó al perro mapache y al zorro y lo convirtió en Qiu. Al día siguiente, seguían igual que antes, practicando artes marciales y hablando en privado para el público.
En mayo mudé mi ganado, en junio estuve en la naturaleza, en agosto en la casa, en septiembre y octubre los grillos se metieron debajo de mi cama. La cúpula asfixió a las ratas, obligándolas a entrar por la puerta. Oye, mi esposa, dijo que quería cambiar su edad y entró en esta habitación.
En junio estarás deprimido y amargado, en julio tendrás hambre y amargo, en agosto pelarás dátiles y en octubre conseguirás arroz. Come melones en julio, rompe ollas en agosto y cómete a mis granjeros en septiembre.
Construir el vivero en septiembre y cosechar los cultivos en octubre. El mijo pesa y la hierba está pelada. Bueno, soy agricultor porque tengo los mismos cultivos y fui a trabajar a palacio. El día está en la hierba y la noche en la cuerda. Estaba tan ansioso que hice autostop hasta la casa y comencé a sembrar cientos de granos.
El Libro de los Cantares, un largo poema, una narración, la búsqueda filosófica de una esclava, Shang Wei, de pelo largo. Cuando el diluvio arreció, arrasé la tierra. El país extranjero es Xinjiang, donde crecen los meteoritos. Hay un buen general y el emperador tiene un hijo haciendo negocios. Huan Bo comenzó en países pequeños y luego en países grandes. Si no se supera la tasa de cumplimiento, se considera una combinación de ambos. El casamentero es genial. Hay intercepciones en el extranjero. Las órdenes del emperador no pueden violarse. En cuanto a Tang Qi. No es demasiado tarde para romper la sopa, el santo se levantará. Si se extiende, nacerá el dios y la vida del emperador rondará las nueve.
Desde bailes pequeños hasta bailes grandes, compone música para el próximo país, cuando el resto. ¿Sin competencia? , no solo no suave. Eres bueno usando el gobierno. El ciervo blanco es Aqiu. Pequeño * * * Grande * * * es el siguiente país. He Tian Zhizhong, usó su coraje. No te muevas, no te muevas, no te preocupes, el ciervo blanco siempre está ahí. El rey de Wu llevó la carga con sinceridad. Si el fuego es feroz, me atrevo a morir. Hay tres macollos en el capullo, que no puedes alcanzar. Jiuyou fue decapitado, Gu Wei fue decapitado, Kunwu y Xiajie fueron todos decapitados. En la última mitad del período, hubo terremotos y karma. Permitir que el emperador se someta a los nobles. Era conocido como Ah Heng, el verdadero rey de Shang. ——Anónimo Shang Song Changfa en la dinastía anterior a Qin Shang Song Changfa
Dinastía anterior a Qin: Anónimo
Si profundizas tus ideas y mantienes tu carrera, te crecerá el cabello. Cuando el diluvio arreció, arrasé la tierra. El país extranjero es Xinjiang, donde crecen los meteoritos. Hay un buen general y el emperador tiene un hijo haciendo negocios.
Huan Bo empezó en países pequeños y luego en países grandes. Si no se supera la tasa de cumplimiento, se considera una combinación de ambos. El casamentero es genial. Hay intercepciones en el extranjero.
Las órdenes del emperador no pueden ser violadas. En cuanto a Tang Qi. No es demasiado tarde para romper la sopa, el santo se levantará. Si se extiende, nacerá el dios y la vida del emperador rondará las nueve.
Atrapa la pelota
Leer más ∪∪∪∪∪∪∪∪∪∪∪∪. Cuando el diluvio arreció, arrasé la tierra. El país extranjero es Xinjiang, donde crecen los meteoritos. Hay un buen general y el emperador tiene un hijo haciendo negocios.
Huan Bo empezó en países pequeños y luego en países grandes. Si no se supera la tasa de cumplimiento, se considera una combinación de ambos. El casamentero es genial. Hay intercepciones en el extranjero.
Las órdenes del emperador no pueden ser violadas. En cuanto a Tang Qi. No es demasiado tarde para romper la sopa, el santo se levantará. Si se extiende, nacerá el dios y la vida del emperador rondará las nueve.
Desde bailes pequeños hasta bailes grandes, compone música para el país de al lado, cuando el resto. ¿Sin competencia? , no solo no suave. Eres bueno usando el gobierno. El ciervo blanco es Aqiu.
Pequeño* * *Grande* * * es el siguiente país. He Tian Zhizhong usó su coraje. No te muevas, no te muevas, no te preocupes, el ciervo blanco siempre está ahí.
El Rey de Wu lleva la carga con sinceridad. Si el fuego es feroz, me atrevo a morir. Hay tres macollos en el capullo, que no puedes alcanzar. Jiuyou fue decapitado, Gu Wei fue decapitado, Kunwu y Xiajie fueron todos decapitados.
Libro de los Cantares, música y cantos sacrificiales