¿Cuál es el texto original y el significado poético del antiguo poema "Un regalo para Wang Lun"?
Regalo a Wang Lun
Dinastía Tang: Li Bai
Li Bai estaba a punto de partir en un barco cuando de repente escuchó cantos en la orilla.
El agua en Peach Blossom Pond tiene mil pies de profundidad, no tan profunda como el amor de Wang Lun por mí.
Traducción:
Estaba en el barco y a punto de desamarrar y partir cuando de repente escuché el sonido melodioso de un canto desde la orilla.
Mira el estanque de flores de durazno, aunque tiene mil pies de profundidad, ¿cómo puede igualar los sentimientos de Wang Lun por despedirme?
Breve análisis:
Uso de técnicas de Bixing para expresar agradecimiento a Wang Lun por su afectuoso regalo. La piscina de "mil pies de profundidad" se utiliza como metáfora de la afectuosa despedida, vívida y vívida, y la adición de la palabra "menos que" realza el poder conmovedor del poema. Este poema con evidente sabor a canción popular es natural, sencillo, fresco y suave. El poeta utilizó el paisaje ordinario frente a él como metáfora para expresar su sincero afecto hacia sus amigos.
Notas:
Canción de tap: una forma popular de canción y danza folclórica de la dinastía Tang. Mientras cantas, golpeas el suelo con los pies para ganar tiempo. caminando.
Taohuatan: cien millas al suroeste del condado de Jingxian, provincia de Anhui. "Yi Tong Zhi" lo llama insondable.
Miles de pies de profundidad: El poeta utilizó la metáfora de la amistad entre Wang Lun y él para describir la amistad entre Wang Lun y él, utilizando una técnica exagerada (el estanque no tiene mil pies de profundidad).
No tan bueno como: no tan bueno como.
Materiales de referencia
Zhang Guoju. Revisión de la traducción comentada de la esencia de la poesía Tang Shanghai: Commercial Printing Press, 2010.