La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Paseo por el jardín de la poesía antigua y ensayo de poemas de Ci

Paseo por el jardín de la poesía antigua y ensayo de poemas de Ci

Desde la antigüedad, Lichou ha sido el favorito de los literatos y existen innumerables poemas sobre Lichou. La sensación de dejar el hogar y los amigos está llena de historia cultural.

Estando en una tierra extranjera, Li Bai, el gran poeta de la dinastía Tang, escribió: "Mirando hacia arriba, es la luz de la luna, y luego mirando hacia arriba, de repente extraño mi ciudad natal" parece desolada bajo la luz de la luna. El autor estaba solo en una tierra extranjera, mirando la luna brillante, y sintió nostalgia. Cuando pensaba en todo lo que ocurría en su ciudad natal, no podía evitar sentir una tristeza infinita. Sólo podía cantar sobre la luna, dejando atrás esta famosa línea que se ha cantado a lo largo de los siglos.

Al salir de su ciudad natal, Li Yue recitó una vez: "El agua te traerá un toque de ciudad natal y el barco estará pintado durante trescientas millas", convirtiendo su apego a su ciudad natal en una despedida. miles de millas. Qué inteligente fue la idea y qué fuerte fue la emoción, escribió esta famosa frase para toda la eternidad.

A diferencia de sus amigos durante muchos años, Wang Bo recitó en "El árbol de Zhou" de Du Shaofu: "Sin embargo, mientras China mantenga nuestra amistad, Tian seguirá siendo nuestro vecino", han sido amigos. Durante muchos años, pero hoy se despiden, pero no saben cuándo se volverán a ver. Naturalmente, se resistían a irse, pero el poeta se mostró optimista, dejó a un lado los sentimientos de separación y escribió esta hermosa frase de despedida que se ha transmitido a través de los siglos sin decir una palabra.

Ante la despedida, Wang Wei reveló sus verdaderos sentimientos en "Send Yuan II to Peace": "Te aconsejo que bebas más vino, la gente de Yangguan, Xishan, no tiene motivos". , Se expresan gestos de cariño. Una despedida sincera. En la orilla verde del río, los sauces se doblan por la mitad y se despiden unos a otros, murmurando esta hermosa frase que se ha transmitido a través de los siglos.

Me gusta leer poemas antiguos y apreciar los sentimientos de despedida en ellos. Es como si hubiera estado en un viaje, perdido en él, y no quisiera ni despertar.