Se necesita con urgencia una traducción china antigua de "Back on the Wall".
Dong Guozi ordenó a tres discípulos que fueran a Xiangyang, caminó hasta la intersección y dijo: De aquí al sur, todos los caminos están despejados. Sigue ese camino y no te pierdas. Debes recordar. "
Después de caminar unas ochenta millas hacia el sur, apareció un gran río frente a mí. Fue río arriba durante casi media milla. Había un puente sobre él. Wuji dijo: ¿Por qué no tomar el puente?
Sano frunció el ceño y dijo: "El maestro nos ordenó que nos extraviáramos. ¿Agua? ¡No hay nada que temer! Así que crucé el río primero, y la corriente era muy rápida y muchas personas casi se ahogan. "
Después de caminar varios cientos de millas hacia el sur, apareció una pared frente a él, Wuji dijo: "Da la vuelta a la pared, ese es el camino. "
Jiao Heng dijo: "El Maestro dijo que deberíamos tomar ese camino. ¿Cómo puedo tomar un desvío? No hay nada de malo en seguir las instrucciones de tu maestro. Si desobedeces las instrucciones del maestro, no terminarás bien".
Así que Wasano golpeará la pared directamente y será derribado al suelo con un golpe.
Wuji dio un paso adelante y ayudó. los levantó y les dijo: "Caminar es innecesario, ¿por qué no dejar pasar las cosas? "?
Sano dijo: "Creo que el objetivo no cambiará hasta la muerte. ¡En lugar de dejarme vivir en contra de las instrucciones de mi maestro, es mejor para mí obedecer sus órdenes y morir! "
Jiao Heng también dijo: Ir en contra de la famosa tecnología del maestro es una traición. Así que ambos fueron acompañados por una decidida colisión con la pared.
Wuji llegó demasiado tarde para evitarlos. de morir frente al muro.
En ese momento, la gente comentaba sobre Zuo y Jiao: Sólo cuando caminas afuera sabes lo difícil que es afuera. montaña, entonces deberías ir al sur. ¿Cuántos hombres y mujeres enamorados preferirían morir en la pared?