La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Presentación personal del antiguo Xi Shi.

Presentación personal del antiguo Xi Shi.

Xishi, llamado Yiguang, era una nacionalidad Yue en el período de primavera y otoño. Nació en la aldea de Zhuluoshan, Zhuji, Zhejiang. Murió en Tao (Dingtao) con Fan Li. Xi Shi es una de las cuatro bellezas de la antigua China, también conocida como Xizi. Belleza natural. En ese momento, el Estado de Yue se convirtió en vasallo del Estado de Wu, y el rey Gou Jian de Yue se recostó boca arriba y probó su coraje para revivir su país. Cuando el país estaba en crisis, Xi Shi soportó la humillación y se comprometió con el país. Junto con Zheng Dan, el rey Gou Jian de Yue la dedicó al rey Wu Fu Chai. Ella se convirtió en la concubina favorita del rey Wu. portada y mostró los nobles pensamientos y sentimientos de una mujer patriótica. Más tarde, el estado de Wu fue finalmente destruido por Gou Jian. Después de que Wu fue destruida, Xi Shi perdió noticias. Hay muchos finales diferentes sobre ella. El más probable fue que el Rey de Yue la metió en una bolsa y la arrojó al agua y se ahogó. También se dice que "se dice que a Fan Li en primer lugar le gustó la belleza de Xishi y, en segundo lugar, temía que Goujian lo matara como lo hizo Fucha con Wu Zixu, por lo que se fue después de la caída del Reino de Wu y llevó a Xishi en un viaje en barco". a través de los cinco lagos para hacer negocios." Shi Yiguang vivía en Zhuluo, el país de Yue. Zaipei destruyó el estado de Wu y Xishi cayó en descrédito. El agua de manantial en Huansha es urgente y parece haber un sonido de insatisfacción. Al pie de la montaña Zhuluo se encuentra el río Huansha. Hay una piedra Huansha en el río. Se dice que Xi Shi a menudo lava su hilo aquí, de ahí el nombre de Playa Xishi. Xi Shi era naturalmente hermosa y estaba dotada de talentos extraordinarios. Según la leyenda, incluso su condición morbosa de fruncir el ceño y acariciarse los pechos fue imitada por las chicas vecinas, por lo que hay una alusión a que "Shi Oriental imitaba su ceño". En el tercer año del rey Gou Jian de Yue (494 a. C.), Fu Chai derrotó al estado de Yue en Fujiao (al suroeste del actual condado de Wu, provincia de Jiangsu). El rey Gou Jian de Yue se retiró a la montaña Kuaiji (ahora al sur de Shaoxing). Provincia de Zhejiang). Fue asediado por el ejército de Wu y se vio obligado a pedir la paz. Gou Jian entró en Wu como prenda. Después de su liberación, Gou Jian planeó enviar a las chicas asalariadas Xi Shi y Zheng Dan al Rey de Wu. Una doncella de palacio favorecida por el Rey de Yue pensó: "Una verdadera belleza debe tener tres condiciones, una es la belleza y la otra es. bueno cantando y bailando, y el tercero es la forma del cuerpo". Xi Shi solo cumplió con la primera condición, pero careció de las otras dos. Entonces, se necesitaron tres años para enseñar canto, baile, caminar, etiqueta, etc. Xi Shi, interpretada por Guo Xianni, practicó mucho, bailó con gracia y encanto con la melodiosa música, y luego se entrenó en etiqueta. Una niña con un velo se convirtió en una doncella de palacio bien educada. su cuerpo mostró la belleza de su cuerpo, trata a la gente muy decente. Luego, le hizo preciosas ropas de palacio y se las regaló al rey de Wu. El rey Wu Fu Chai estaba tan feliz que construyó el Palacio Chunxiao en Gusu y construyó una gran piscina con un barco dragón verde. El sol y Xi Shi jugaron en el agua. También construyeron un pabellón y un pabellón funerario para Xi Shi. Para cantar, bailar y banquetes, Xi Shi era buena bailando. Durante el "baile de los zuecos", Fu Cha construyó especialmente una "galería de zuecos" para ella, utilizando cientos de grandes tinajas cubiertas con tablas de madera. "嗒" se entrelazó, haciendo que el marido y el mismo se emborracharan, el color de Shen Yan, ignoró al gobierno y finalmente caminó hacia el camino de la muerte del país muerto.

上篇: Comentarios sobre prosa famosaA toda prisa, las golondrinas de Zhu Ziqing se fueron. Cuando regresaron, los sauces se marchitaron cuando volvieron a estar verdes, las flores de durazno se marchitaron y volvieron a florecer. Pero dime, inteligente, ¿por qué nuestros días se han ido para siempre? Alguien los robó. ¿Quién es ese? ¿Dónde está escondido? No sé cuántos días me dieron, pero realmente mis manos se estaban quedando vacías. Contando en silencio, más de ocho mil días se me escaparon silenciosamente, como una gota de agua en la punta de una aguja en el océano, sin sonido ni sombra. No pude evitar estallar en lágrimas. Vámonos, volvamos. ¿Qué prisa hay por ir y venir? Cuando me desperté por la mañana, dos o tres soles ponientes salían de la cabaña. El sol tiene patas, desaparece y se mueve suavemente, y Q también gira sin comprender. Así, cuando me lavo las manos, los días pasan en la palangana; cuando como, los días pasan en el cuenco de arroz; cuando estoy en silencio, los días pasan delante de mí. Sabía que tenía prisa. Cuando alcanzó a cubrir su brazo, pasó junto a la mano del brazo. Cuando oscureció, estaba acostado en la cama y él pasó a través de mí rápidamente y pasó volando por mis pies. Cuando abra los ojos y vuelva a ver el sol, será un nuevo día. Escondí mi rostro y suspiré. Pero con un suspiro las sombras de un nuevo día comenzaron a vislumbrarse. En un mundo con miles de hogares, ¿qué puedo hacer mientras corro y vuelo? Sólo queda deambular; en el apuro de más de 8.000 días, además de deambular, ¿qué más queda? Los últimos días fueron arrastrados por el viento como humo y Chu Yang los evaporó como niebla; ¿qué rastros dejé atrás? ¿Alguna vez he levantado una espiral? Vine a este mundo desnudo y ¿volveré desnudo en un abrir y cerrar de ojos? Pero no puede ser plano. ¿Por qué tienes que ir esta vez? Dime sabiamente, ¿por qué nuestros días se han ido para siempre? El poema en prosa "Date prisa" de Zhu Ziqing fue escrito el 28 de marzo de 1922. Era el reflujo del Movimiento del Cuatro de Mayo y la realidad seguía decepcionando al autor. Pero el poeta no está dispuesto a hundirse en la vacilación. Mantiene su propia posición "neutral" y la persigue con perseverancia. Él cree: "Cada proceso en la vida tiene su propio significado y valor independiente: ¡cada momento tiene su propio significado y valor! Cada momento tiene su propia posición apropiada en el tiempo continuo". (Carta de Zhu Ziqing a Yu Pingbo, 7 de noviembre de 2002). ) Por lo tanto, debe "pisar el suelo paso a paso y dejar huellas profundas" (la destrucción de Zhu Ziqing) para lograr "la satisfacción del párrafo". Todo el poema revela el susurro de injusticia interior del poeta con un toque de tristeza, y también refleja el estado de ánimo común de la juventud intelectual durante el reflujo del Movimiento del Cuatro de Mayo. "Date prisa" es la obra emotiva del poeta. El poeta se inspiró en el paisaje primaveral que tenía ante él y lo expresó con la ayuda de la imaginación. La imaginación "hace aparecer cosas desconocidas, y la pluma del poeta las completa, dejando que la nada etérea encuentre su propia posición y nombre." ("El sueño de una noche de verano" de Shakespeare) El poeta expresa el tiempo etéreo y los pensamientos abstractos a través de fenómenos, y utiliza el Señales emocionales del poeta para seleccionar y capturar imágenes vívidas. El estado mental del poeta fluctúa con el tiempo de lo invisible a lo tangible, de lo inminente a lo claro. "Las golondrinas se han ido, pero volverán; los sauces se han marchitado, pero volverán a florecer; las flores de melocotón se han marchitado, pero volverán a florecer." El poeta utilizó algunas pinceladas para esbozar un cuadro vago. El autor no describe los verdaderos sentimientos de la primavera, pero sumerge a los lectores en la imagen, acepta la infección emocional y al mismo tiempo hace sugerencias visuales: el ascenso y la caída de la naturaleza que se muestran en esta imagen son huellas del paso del tiempo. , así el poeta sigue Mi paradero ese día. Sin embargo, mis días “se fueron para siempre”. No puedo verlos ni tocarlos. ¿Me "robaron" o me "escaparon"? Los signos del metabolismo natural contrastan con sus días invisibles, revelando la sensación de pérdida del poeta en una serie de frases interrogativas. "Como una gota de agua en el océano, mis días gotean en la corriente del tiempo". Es extremadamente exagerado utilizar la novedosa metáfora de "una gota de agua" para describir los más de 8.000 días de una persona. Comparado con la inmensidad de la corriente temporal, que se compara con el mar, resalta las características "silenciosas y sin sombras" del día de una persona. De hecho, aquí hay rastros de sus propias vidas. Una gota de agua es su imagen. Caer al mar tiene un leve sonido. El poeta hace todo lo posible por sentirlo visual y auditivamente, buscando los días pasados. Pero más de 8.000 días se han "escapado" silenciosamente. La crueldad del tiempo y la brevedad de la vida hacen que el poeta no pueda evitar "sudar" y "llorar". ¿Qué tan "apurado" es el tiempo? El poeta no se involucra en discusiones abstractas. Expresa sus sentimientos y su subconsciencia a través de imágenes, "penetrando la superficie familiar en busca de 'cosas nuevas'". (Poesía de Zhu Ziqing) Así, se visualizó el tiempo brumoso y las imágenes de la vida común revelaron el "secreto único" del poeta. Por la mañana, dos o tres soles ponientes brillaban en la cabaña. 下篇: