La "Primavera y Otoño" original traducida por Lu debería ser una historia corta.
Traducción
Shennong adoraba a todos los maestros, Huangdi adoraba a Da Nao como su maestro, el emperador Zhuanxu adoraba al padre de Boyi como su maestro y el emperador Yao Adoraba al padre de Zizhou como a su maestro, el emperador Shun lo adoraba como a su maestro, Yu adoraba a Dacheng como a su maestro, Tang lo adoraba como a su maestro, Él lo adoraba como a su maestro, Qi Huangong adoraba a Guan Yi como su maestro y Jin Wengong adoraba al culpables y seguidores como sus maestros. Ninguno de los diez sabios y los seis sabios le faltaron el respeto al maestro. Hoy en día, la dignidad humana aún no ha alcanzado el estatus de un emperador, y su sabiduría aún no ha alcanzado el nivel de un santo. Pero, ¿cómo se puede alcanzar el nivel de un emperador o un santo si no respeta a sus maestros y no respeta a sus maestros? ¿Tao? Por eso los Cinco Emperadores desaparecieron y las Tres Generaciones ya no aparecieron.