La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - ¿A qué debes prestar atención cuando trabajas en Vietnam? 1. En Vietnam llueve inexplicablemente. Se recomienda utilizar un paraguas para protegerse del sol en verano y evitar empaparse en los días de lluvia. \x0d\\x0d\2. En los puestos callejeros se pueden encontrar delicias vietnamitas. Por supuesto, la situación de higiene no se puede elogiar, así que asegúrese de llevar medicamentos antiinflamatorios, medicamentos para el estómago, medicamentos para la diarrea, etc. \x0d\\x0d\3. En Vietnam se hablan vietnamita e inglés. Hay muchos europeos y americanos allí. La mayoría de los vietnamitas pueden hablar inglés (lo que significa que no es muy estándar, a veces necesitas usar tu cuerpo y adivinar). No importa si tu inglés no es bueno. Se recomienda buscar un acompañante local, es decir, un local que sepa hablar chino. El precio es de unos 150-200 yuanes por día. Puedes buscarlo en Baidu. Muchos vietnamitas que hablan chino han estudiado en China y han puesto su información en la Internet china. \x0d\\x0d\4. Alojamiento en Vietnam. Los pedidos anticipados se pueden realizar en el sitio web. También puedes buscarlo después de ir allí. Las calles y callejones de Vietnam están llenos de hoteles, principalmente para buscar gangas. Al reservar un hotel, puede encontrar hoteles cerca de Restoration Sword Lake y 36th Street. Este es su centro y es muy conveniente para ir de compras. Los hoteles más pequeños y mejores cuestan entre 30 y 50 yuanes. \x0d\\x0d\5. Generalmente, los hoteles en Vietnam solo pueden registrarse a las 10 de la mañana; de lo contrario, se le cobrará la tarifa de un día adicional. Recuerda negociar el precio previamente. Una propina de unos 20.000 florines holandeses y 6 RMB es suficiente. \x0d\x0d\6. Actualmente, puede salir del país a través del puerto de Guangxi Dongxing, el puerto de Beihai (ruta marítima) y el puerto de Nanning Pingxiang. También puede solicitar un pasaporte para salir del país desde los principales puertos nacionales. Sin embargo, a juzgar por los itinerarios de viaje y turismo, el grupo general y los turistas individuales que llegan a Beihai participan principalmente en rutas marítimas (mayor comodidad) o traslados de Beihai a Dongxing. \x0d\\x0d\7. Ir de Beihai a Vietnam es un proyecto de turismo fronterizo especialmente aprobado por el estado. Según el acuerdo diplomático, China y Vietnam pueden utilizar pases fronterizos para actividades turísticas y comerciales fronterizas en las zonas fronterizas de los dos países (incluidos Mong Cai, Halong, Haiphong y Hanoi en Vietnam) sin necesidad de solicitar un pasaporte. \x0d\\x0d\8. Mucha gente te dará consejos cuando pases el nivel de amistad, esperando que puedas pasarlo rápidamente. Pero en realidad es bastante caótico. Ya sea para dar propina o no, el tiempo de espera depende de la eficiencia del personal que realiza el procedimiento, que puede no ser rápido, así que no deje propina. Después de solicitar su pasaporte, el personal lo llevará directamente a la puerta, leerá su nombre y le pedirá a alguien que lo recoja. Su acento es muy fuerte, así que escucha con atención para no perderte la reunión. \x0d\\x0d\9. China y Vietnam son hostiles. En estos dos países se han colocado casi un millón de minas terrestres. No hay duda de que hay minas terrestres en las zonas fronterizas, pero Dongxing y Pingxiang, frecuentadas por turistas, ya han sido limpiadas de minas terrestres. No te preocupes por eso. \x0d\x0d\10. Las atracciones turísticas y los puestos callejeros a menudo imponen un "precio turístico" a los turistas, que es más caro que el precio que se les da a los locales. Puedes intentar prestar atención a cuánto paga la gente local cuando gastas y luego pagarle al jefe el total o comer en restaurantes con precios claramente marcados; \x0d\x0d\11. Los precios en Hanoi no son muy baratos, especialmente en zonas turísticas con muchos turistas. El nivel de consumo es similar al de China y, a veces, la comida es un poco más cara. \x0d\x0d\12. Al confiar al propietario de un hotel la reserva de billetes de avión, billetes de avión, excursiones y otros servicios, si el jefe insiste en que no se puede realizar la reserva, probablemente sea porque es demasiado problemático o porque siente que no puede obtener un reembolso. Lo mejor es acudir a las agencias pertinentes y preguntarse, tal vez puedan conseguir mejores precios o servicios. \x0d \x0d \ 13, hay muchos números "0" en el dong vietnamita, lo que será fácil de confundir al principio. Se recomienda preparar sobres de varios colores, empaquetar el dong vietnamita convertido en diferentes denominaciones y escribir una marca y el valor de cada denominación en RMB en la portada. Al pagar, recuerda consultar la factura y la cantidad de dinero entregada. \x0d\\x0d\14. Trate de ignorar a cualquier conductor que le hable o que esté demasiado entusiasmado. Dijeron que conducían taxis normales, pero básicamente eran coches negros privados. \x0d\\x0d\15. Cuando tomes un taxi, ten a mano cambio por si el conductor se niega a darte porque no tiene. \x0d\\x0d\16. Si vas durante las vacaciones del Año Nuevo Chino, debes tener en cuenta que los bancos y las tarjetas de telefonía móvil están cerrados. \x0d\\x0d\17. Cuando espere en un semáforo en rojo en una intersección, tenga cuidado con las motocicletas que vienen a su lado, especialmente si hay dos personas en el automóvil. \x0d\x0d\18. En caso de robo u otra emergencia, es muy importante llevar testigos a la comisaría de policía local para denunciar el delito. \x0d\\x0d\19.

¿A qué debes prestar atención cuando trabajas en Vietnam? 1. En Vietnam llueve inexplicablemente. Se recomienda utilizar un paraguas para protegerse del sol en verano y evitar empaparse en los días de lluvia. \x0d\\x0d\2. En los puestos callejeros se pueden encontrar delicias vietnamitas. Por supuesto, la situación de higiene no se puede elogiar, así que asegúrese de llevar medicamentos antiinflamatorios, medicamentos para el estómago, medicamentos para la diarrea, etc. \x0d\\x0d\3. En Vietnam se hablan vietnamita e inglés. Hay muchos europeos y americanos allí. La mayoría de los vietnamitas pueden hablar inglés (lo que significa que no es muy estándar, a veces necesitas usar tu cuerpo y adivinar). No importa si tu inglés no es bueno. Se recomienda buscar un acompañante local, es decir, un local que sepa hablar chino. El precio es de unos 150-200 yuanes por día. Puedes buscarlo en Baidu. Muchos vietnamitas que hablan chino han estudiado en China y han puesto su información en la Internet china. \x0d\\x0d\4. Alojamiento en Vietnam. Los pedidos anticipados se pueden realizar en el sitio web. También puedes buscarlo después de ir allí. Las calles y callejones de Vietnam están llenos de hoteles, principalmente para buscar gangas. Al reservar un hotel, puede encontrar hoteles cerca de Restoration Sword Lake y 36th Street. Este es su centro y es muy conveniente para ir de compras. Los hoteles más pequeños y mejores cuestan entre 30 y 50 yuanes. \x0d\\x0d\5. Generalmente, los hoteles en Vietnam solo pueden registrarse a las 10 de la mañana; de lo contrario, se le cobrará la tarifa de un día adicional. Recuerda negociar el precio previamente. Una propina de unos 20.000 florines holandeses y 6 RMB es suficiente. \x0d\x0d\6. Actualmente, puede salir del país a través del puerto de Guangxi Dongxing, el puerto de Beihai (ruta marítima) y el puerto de Nanning Pingxiang. También puede solicitar un pasaporte para salir del país desde los principales puertos nacionales. Sin embargo, a juzgar por los itinerarios de viaje y turismo, el grupo general y los turistas individuales que llegan a Beihai participan principalmente en rutas marítimas (mayor comodidad) o traslados de Beihai a Dongxing. \x0d\\x0d\7. Ir de Beihai a Vietnam es un proyecto de turismo fronterizo especialmente aprobado por el estado. Según el acuerdo diplomático, China y Vietnam pueden utilizar pases fronterizos para actividades turísticas y comerciales fronterizas en las zonas fronterizas de los dos países (incluidos Mong Cai, Halong, Haiphong y Hanoi en Vietnam) sin necesidad de solicitar un pasaporte. \x0d\\x0d\8. Mucha gente te dará consejos cuando pases el nivel de amistad, esperando que puedas pasarlo rápidamente. Pero en realidad es bastante caótico. Ya sea para dar propina o no, el tiempo de espera depende de la eficiencia del personal que realiza el procedimiento, que puede no ser rápido, así que no deje propina. Después de solicitar su pasaporte, el personal lo llevará directamente a la puerta, leerá su nombre y le pedirá a alguien que lo recoja. Su acento es muy fuerte, así que escucha con atención para no perderte la reunión. \x0d\\x0d\9. China y Vietnam son hostiles. En estos dos países se han colocado casi un millón de minas terrestres. No hay duda de que hay minas terrestres en las zonas fronterizas, pero Dongxing y Pingxiang, frecuentadas por turistas, ya han sido limpiadas de minas terrestres. No te preocupes por eso. \x0d\x0d\10. Las atracciones turísticas y los puestos callejeros a menudo imponen un "precio turístico" a los turistas, que es más caro que el precio que se les da a los locales. Puedes intentar prestar atención a cuánto paga la gente local cuando gastas y luego pagarle al jefe el total o comer en restaurantes con precios claramente marcados; \x0d\x0d\11. Los precios en Hanoi no son muy baratos, especialmente en zonas turísticas con muchos turistas. El nivel de consumo es similar al de China y, a veces, la comida es un poco más cara. \x0d\x0d\12. Al confiar al propietario de un hotel la reserva de billetes de avión, billetes de avión, excursiones y otros servicios, si el jefe insiste en que no se puede realizar la reserva, probablemente sea porque es demasiado problemático o porque siente que no puede obtener un reembolso. Lo mejor es acudir a las agencias pertinentes y preguntarse, tal vez puedan conseguir mejores precios o servicios. \x0d \x0d \ 13, hay muchos números "0" en el dong vietnamita, lo que será fácil de confundir al principio. Se recomienda preparar sobres de varios colores, empaquetar el dong vietnamita convertido en diferentes denominaciones y escribir una marca y el valor de cada denominación en RMB en la portada. Al pagar, recuerda consultar la factura y la cantidad de dinero entregada. \x0d\\x0d\14. Trate de ignorar a cualquier conductor que le hable o que esté demasiado entusiasmado. Dijeron que conducían taxis normales, pero básicamente eran coches negros privados. \x0d\\x0d\15. Cuando tomes un taxi, ten a mano cambio por si el conductor se niega a darte porque no tiene. \x0d\\x0d\16. Si vas durante las vacaciones del Año Nuevo Chino, debes tener en cuenta que los bancos y las tarjetas de telefonía móvil están cerrados. \x0d\\x0d\17. Cuando espere en un semáforo en rojo en una intersección, tenga cuidado con las motocicletas que vienen a su lado, especialmente si hay dos personas en el automóvil. \x0d\x0d\18. En caso de robo u otra emergencia, es muy importante llevar testigos a la comisaría de policía local para denunciar el delito. \x0d\\x0d\19.

Si reservas vuelos, hoteles, autobuses, etc. En línea, si utiliza la tarjeta de crédito de otra persona para pagar en China y el propietario de la tarjeta de crédito no es uno de los turistas, asegúrese de copiar el anverso y el reverso de la tarjeta de crédito utilizada para el pago y la primera página del documento del titular. pasaporte, y hacer que el titular de la tarjeta de crédito firme, de lo contrario la unidad que acepte la reserva tendrá derecho a cancelar el pedido. \x0d\\x0d\20. El alojamiento en hotel se puede liquidar en dólares estadounidenses. Pregunte por los precios en USD y VND y compare tipos de cambio. \x0d\\x0d\21. Se recomienda a los turistas que tienen altos requisitos de calidad de sueño que elijan quedarse en las dos calles al lado de la calle Pham Lao 5th, que es relativamente tranquila por la noche si sale de la ciudad de Ho Chi Minh por un corto tiempo, puede dejar las cosas que lleva; No es necesario que lo traigas al hotel de forma gratuita. \x0d\\x0d\22. Si va a una estación de autobuses de larga distancia para comprar un boleto usted mismo, asegúrese de registrar información clave como la estación de destino, hora de salida y llegada, precio;\x0d\\x0d\Otras precauciones para viajar en Vietnam\x0d\Voltaje \x0d\Vietnam tiene dos voltajes, 220V y 110V. Pero el uso principal sigue siendo 220 V, frecuencia 50 Hz. \x0d\\x0d\ Enchufe \x0d\A diferencia de China, los enchufes de Vietnam son enchufes eléctricos chinos de dos orificios de estilo alemán que no se pueden usar directamente y requieren un convertidor de enchufe. En Vietnam, puedes solicitarlo directamente en la recepción del hotel y también puedes comprarlo con antelación en China. \x0d\x0d\Diferencia horaria\ x0d \La hora de Vietnam está una hora por detrás de la hora de Beijing. \x0d\\x0d\ consejo \x0d\ Al comprar cosas en Vietnam, a menudo es necesario regatear. Y Vietnam no es un país que dé propinas, pero las propinas siguen siendo muy populares. \x0d\\x0d\Horario comercial\x0d\Banco: lunes a viernes, 8:00 am-165438+0:00-2:00 pm. Sábado 8:30-11:30 am. \x0d\Departamento de Gobierno: de lunes a viernes de 7:30 am a 4:30 pm, pero el descanso al mediodía es relativamente largo, por lo que es mejor no ir al mediodía. El sábado es de 7:30 a 12:00 horas. \x0d\Museo: Excepto los lunes, el resto del horario (incluidos los fines de semana) es de 8 a. m. a 11 a. m. y de 2 p. m. a 4 p. m. \x0d\Correos: 6:30 am a 9:30 pm. \x0d\Tiendas, restaurantes, etc. : Todos están abiertos los siete días de la semana y todos se quedan despiertos hasta tarde. \x0d\Oficinas y edificios públicos: 8:00 a 11:00 am, 2:00 a 4:00 pm. \x0d\x0d\Customs\x0d\①Los vietnamitas tienen prohibido tomar fotografías con tres personas. No pueden utilizar cerillas ni encendedores para encender cigarrillos para tres personas seguidas. No quieren que les toquen la cabeza. No apuntes con los pies a los demás mientras estás sentado en el suelo. \x0d\②En Vietnam, no se permite tocar la cabeza de otras personas a voluntad, incluidos los niños. \x0d\③Cuando se cuelgan ramas verdes en las intersecciones de las aldeas, es una señal de prohibición de entrada y no se permite la entrada a personas ajenas.