La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Una colección de alusiones y modismos históricos de cuatro caracteres.

Una colección de alusiones y modismos históricos de cuatro caracteres.

1. Una colección de modismos de cuatro caracteres sobre historias históricas, la última parada (Han Xin), regresar a Zhao (Lin Xiangru), disculparse (Lian Po), mirar las flores de ciruelo para saciar la sed (Cao Cao), asediado por todos. lados (Xiang Yu), rompe el puente (Xiang Yu), haz tu mejor esfuerzo (Gou Jian), habla en papel (Zhao Kuo), llama caballo a un ciervo (Zhao Gao)) Visita la cabaña con techo de paja (Liu Bei). Asedió a Wei y rescató a Zhao (Sun Bin), se retiró a Sanzhai (Chong'er), se recomendó a Mao Sui (Mao Sui), trabajó duro para gobernar (Cao GUI), compró huesos por mil yuanes (Guo Kun), evitó médicos (Cai Huangong), mataron a su esposa y pidieron un general (Wu Qi), asustar a los pájaros (Geng Lei), montañas y ríos (Yu Boya, Zhong Ziqi), la palabra "mil yuanes" (Lu Buwei) se refiere a ciervos como caballos. Sun Jing) Mil yuanes por una comida (Han Xin) Tres capítulos de un pacto (Liu Bang) A un niño se le puede enseñar (Zhang Liang) Quemar calderos y hundir barcos (Xiang Yu) Nunca dejar el libro (Liu Xiu) Oculto Belleza en una casa dorada (Liu Che) Cruzando en secreto a Chen Cang (Han Xin). Emboscado por todos lados (Xiang Yu) lanza su pluma y se une al ejército (Ban Chao) envuelve su caballo (Ma Yuan). Cuanto más, mejor (Han Xin). Cao Shen) vio descaradamente a los ancianos de Jiangdong (Xiang Yu) trabajando duro (Zhuge Liang) cocinando frijoles y quemando matraces (Cao Zhi) y lo miró con admiración (Lü Meng), un novato (Zhuge Liang), un poeta de siete pasos. (Liu Chan) (Cao Zhi), y un exagerador (Ma Di) Siete Capturan Qizong (Zhuge Liang) y una espada preciosa (Huang Zhong) Solo le debo al viento del este (Zhou Yu y Zhuge Liang) Ponte manos a la obra (Wang Xizhi) Escucha el baile del pollo (Zu Ti) Regresa de la montaña (Xie An) Haz que Luoyang Zhigui (Zuo Si) robe la viga y cambie el pilar (Kuang Heng) El toque final (Zhang Seng Yao) fue para Jianglang (Jiang Yan) para servir al país lealmente (Yue Fei) con confianza (Wen).

2. Modismos de cuatro caracteres que describen historias históricas: regresa a Zhao (Lin Xiangru), rodea a Wei y salva a Zhao (Sun Bin), evita tres casas (Chong'er), recomiéndate (Mao Sui), llevar la espina y declararse culpable (Lian Po), hablar por escrito (Zhao Kuo), alentar (Cao GUI) Mil yuanes para comprar huesos (Guo Kun) para evitar el tratamiento médico (Cai Huan Gong) para quedarse quieto (Gou Jian) ​​Zhong Ziqi) Los repatriados (Lin Xiangru) sitiaron a Wei para rescatar a Zhao (Sun Bin), se retiraron (Chong'er), se recomendaron a sí mismo (Mao Sui) y sufrieron una espina. Se declara culpable (Lian Po), habla por escrito ( Zhao Kuo), hace un espectáculo en el acto (Cao GUI), paga mil yuanes por huesos (Guo Kun), tiene miedo de los médicos (Cai Huangong) y busca la muerte (Gou Jian). Zhong Ziqi) Una palabra de oro (Lu Buwei) se refiere a un ciervo como un caballo (Zhao Gao) Quemar libros y atrapar a confucianos (Qin Shihuang) (Jing Ke) Colgar vigas y apuñalar a personas (Su Qin, Sun Jing) Una comida de mil yuanes (Han Xin) Estar avergonzado por todos lados (Xiang Yu) Tres capítulos del acuerdo (Liu Bang) Se puede enseñar a un niño (Zhang Liang) La última parada (Han Xin) Calderos quemados y barcos que se hunden (Xiang Yu) Nunca lo sueltes (Liu Xiu) Belleza escondida en una casa dorada (Liu Che), cruzando en secreto Chencang (Han Xin), emboscando por todos lados (Xiang Yu). Tres visitas a la cabaña con techo de paja (Liu Bei), cocinar frijoles y tostar semillas (Cao Zhi), admiración (Lü Meng), un novato (Zhuge Liang), una mente feliz (Liu Chan), un poema en siete pasos (Cao Zhi ), una exageración (Ma Su), siete capturas y siete movimientos (Zhuge Liang) ), una espada preciosa, la inmortalidad (Huang Zhong), un hombre talentoso (Cao Zhi) y un hombre valiente (Zhao Yun). Solo le debo al viento del este (Zhou Yu, Zhuge Liang) Subir al bosque (Wang Xizhi) Escuchar el baile del pollo (Zu Ti) Regresar de la montaña (Xie An) Luoyang Zhigui (Zuo Si) Toda la hierba y los árboles son soldados ( Fu Jian) ​​Cortando la pared para robar la luz (Kuang Heng) La cola del perro sigue robando la luz (Sima Lun) El toque final (Zhang Sengyao) Jiang Lang es el más poderoso (Jiang Yan) leal al país ( Yue Fei) El incidente (Qin Hui) tiene un plan. (Jing Ke) Mil dólares por una comida (Su Qin, Sun Jing) Han: Mil dólares por una comida (Han Xin) Asediado por todos lados (Xiang Yu) Tres capítulos del pacto (Liu Bang) Un niño puede ser Enseñó (Zhang Liang) La última parada (Han Xin) Quemar el caldero (Xiang Yu) Nunca dejes el libro (Liu Xiu), esconde la belleza en la casa dorada (Liu Che) y estarás rodeado de enemigos por todos lados ( Xiang Yu). Cao Shen) Se encuentra descaradamente con los ancianos de Jiangdong (Xiang Yu) Tres Reinos: Trabajar duro (Zhuge Liang) Cuidar la cabaña con techo de paja (Liu Bei) Cocinar frijoles y quemar pasto (Cao Zhi) Recibir una advertencia (Menglu) Entrar al techo de paja cabaña por primera vez (Zhuge Liang) Feliz pero sin pensar en Shu (Liu Chan) Componer poesía en siete pasos (Cao Zhi) Exagerar (Ma Su) Tomar siete capturas y siete trazos verticales (Cao Zhi) Cao) Todo está listo, todo lo que queda es el viento del este (Zhou Yu, Zhuge Liang). Oro: Tres puntas en el bosque (Wang Xizhi) Escuchar el baile del pollo (Zu Ti) Regresando de la montaña (Xie An) Luoyang Zhigui (Zuo Si) Cada árbol y hierba son soldados (Fu Jian) ​​Excavando a través de la pared y robando la luz (Kuang Heng) La cola del perro continúa el visón (Sima Lun) Las Dinastías del Norte y del Sur: El toque final (Zhang Sengyao) Esencia Agotada.

3. Un conjunto completo de modismos de cuatro caracteres sobre historias históricas: La última batalla (Han Xin) Regreso a Zhao (Lin Xiangru) Lleva las espinas para declararte culpable (Lian Po) Mira las flores de ciruelo para saciar la sed (Cao Cao) Sitiado por todos lados (Xiang Yu) Rompió el puente (Xiang Yu) Haz lo mejor que puedas en el papel (Gou Jian) ​​Zhao Kuo se refiere a un ciervo como si fuera un caballo (Zhao Gao) visita la cabaña con techo de paja (Liu Bei). (Jing Ke) Toda la hierba y los árboles son soldados (Fu Jian) ​​Asediando a Wei para rescatar a Zhao (Sun Bin) Retirándose a Sanzhai () Mao Sui se recomendó () Todo de una vez () Comprando huesos por mil yuanes ( Guo Kun) Evitar al médico (Cai Huangong) Matar a su esposa y pedir ayuda (Wu Qi) Asustar a los pájaros (Geng Lei) Altas montañas y agua corriente (Zhong Ziqi y Yu Boya). Sun Jing) Mil yuanes por una comida (Han Xin) Tres capítulos de la ley (Liu Bang) A un niño se le puede enseñar (Zhang Liang) Quemar calderos y hundir barcos (Xiang Yu) Nunca soltar los libros (Liu Xiu) Oculto belleza en una casa dorada (Liu Che), cruzar secretamente a Chencang (Han Xin), estar rodeado de enemigos, emboscar (Xiang Yu), usar su pluma para unirse al ejército (Ban Chao), envolverse en cuero de caballo (Ma Yuan), cuanto más, mejor (Han Xin). Cao Shen) vio descaradamente a los ancianos de Jiangdong (Xiang Yu) trabajando duro (Zhuge Liang) cocinando frijoles y quemando matraces (Cao Zhi) y lo miró con admiración (Lü Meng), un novato (Zhuge Liang), un poeta de siete pasos. (Liu Chan) (Cao Zhi), y un exagerador (Ma Di) Siete Capturan Qizong (Zhuge Liang) y una espada preciosa (Huang Zhong) Solo le debo al viento del este (Zhou Yu y Zhuge Liang) Ponte manos a la obra (Wang Xizhi) Escucha el baile del pollo (Zu Ti) Regresa de la montaña (Xie An) Haz que Luoyang Zhigui (Zuo Si) robe la viga y cambie el pilar (Kuang Heng) El toque final (Zhang Seng Yao) fue para Jianglang (Jiang Yan) para servir al país lealmente (Yue Fei) con confianza (Wen).

4. Cuatro alusiones históricas: Es fácil disparar el sol lejos de las montañas. La diosa Butian se declara culpable y regresa al muro. Zhao está rodeado de plantas y árboles. La última parada estuvo rodeada de cantos, sus labios estaban muertos y sus dientes fríos. Miró a Mei para saciar su sed. Rodeó a Wei y rescató a Zhao, lo cual era un arma de doble filo. Después de que el caballo abandonó la montaña, Yi disparó al sol y la Diosa Reparando el Cielo confesó su crimen y regresó con Zhao. Todas las plantas y árboles estaban rodeados de cantos. La última parada estaba muerta, tenía los dientes fríos. Miró a Mei para saciar su sed y lo esperó. Sostuvo la espina para disculparse y se la devolvió a Zhao desde la muralla de la ciudad. Todas las plantas y árboles están rodeados. En la última parada tenía los labios muertos y los dientes fríos, miró a Mei para saciar su sed y trató de comerse su pan. En la dirección opuesta, asedió a Wei y rescató a Zhao, matando dos pájaros de un tiro y convirtiendo un ciervo en un caballo. De hecho, muchos modismos se derivan de alusiones históricas.

5. ¿Cuáles son algunos modismos de cuatro caracteres sobre historias históricas? nán Yuán bīI zhé: 南 es un modismo que significa que quieres ir al sur, pero el auto va al norte.

La metáfora es lo opuesto a la acción y al propósito. De "Política de los Estados Combatientes·Wei Ce IV": "Mientras aún estaba en Chu, se fue al norte".

Dong Shi imita, Dōng Sh y Xi à o Pí n: una metáfora para imitar a otros, no solo Hace mal la imitación, pero también se hace ver feo. A veces hago una declaración de autocrítica, diciendo que tengo una base pobre y que no he aprendido de las fortalezas de los demás.

De "Zhuangzi·Tian Yun": "Por eso trato la enfermedad y me entrego a ella. Las personas feas que están dentro son hermosas cuando la ven y quedan fascinadas. Los ricos lo ven. y no saldrá; los pobres no saldrán. Cuando lo vio, abofeteó a su esposa y se fue "

Blockbuster Yi Ming·Ren Jing: De la biografía histórica cómica: "Este pájaro. es una superproducción si no vuela, vuela hacia el cielo: es una superproducción si no canta." (Ya: Detenido...)

Es una metáfora de lograr logros sorprendentes todo a la vez sin ningún desempeño sobresaliente. Yizi Qianjin, yīziqiā n jīn: significa una palabra Qianjin. Originalmente significaba dar mil yuanes por una palabra, describiendo el alto valor de la palabra y lo maravilloso de la palabra.

También se refiere al preciosismo de las obras de caligrafía. De "Registros históricos · Biografía de Lu Buwei": "Mil monedas están colgadas en la puerta de la ciudad de Xianyang, y aquellos que puedan sumar o restar una palabra recibirán mil monedas".

Fox, tigre y tigre, tigre, tigre, tigre, tigre, tigre, zorro, tigre, tigre, tigre. Falso: pedir prestado.

El zorro aprovechó la amenaza del tigre para ahuyentar a todos los animales. Más tarde, utilizó "Smith" como metáfora de confiar o confiar en el poder de otros para oprimir e intimidar a las personas.

De "Política de los Estados Combatientes·Chu Ceyi": "El tigre planea comerse todas las bestias y atrapar al zorro... El tigre también pensó lo mismo, así que lo siguió.

La bestia huirá cuando la vea. El tigre no sabe que tiene miedo de sí mismo, pero cree que le tiene miedo al zorro.

También significa que la poesía es significativa y invita a la reflexión.

"Liezi Tang Wen e 79 fa 5 e 98193 e 7898 e 69d 8331333363393739": "En el pasado, cuando Corea y Hubei estaban juntos, les faltaba comida. Pasaron por Yongmen, cantaron canciones, fingieron comer y se fueron con sonidos persistentes durante tres días.

"Poemas del jardín del vino" de la dinastía Qing Shanghe Ouyang Xiu de la dinastía Song: "En lo que respecta al lugar narrativo, el texto está lleno de palabras... Lo que aprecias es agotado en palabras, y no queda ningún significado persistente. tui bìsān shè: retiro tres casas es un modismo chino, que se refiere a tomar la iniciativa de ceder en noventa millas. Es una metáfora de ceder y evitar conflictos.

De "Zuo Zhuan" en el año 23 de Xigong y el año 28 de Xigong. Tres visitas a la cabaña con techo de paja sān gámáo lú: Al final de la dinastía Han del Este, el general de la dinastía Han Liu Bei se reunió con Zhuge Liang en la cabaña con techo de paja. Su conversación se llamó "cabaña con techo de paja" (la decisión estratégica de tres partes de la cabaña con techo de paja). mundo).

Gu: [1] Visita; casa con techo de paja. Resulta ser la historia de la visita de Liu Bei a Zhuge Liang en Wollongong al final de la dinastía Han.

Una metáfora de la sinceridad y las invitaciones repetidas. Desde el invierno de 207 d. C. hasta la primavera de 208 d. C., Liu Bei, que estaba estacionado en Xinye (ahora Xinye, provincia de Henan), y sus generales Guan Yu y Zhang Fei fueron a Longzhong (ahora Longzhong, condado de Xiangyang), condado de Nanyang. tres veces para pedirle ayuda a Zhuge Liang.

Desde entonces se ha convertido en una buena historia, y poco a poco se convirtió en una alusión, y está incluida en "Las Crónicas de los Tres Reinos, las Crónicas de Shu, la Biografía de Zhuge Liang y Yimo". Hoy en día, se utiliza a menudo para expresar sinceridad e invitar y visitar repetidamente a sabios con experiencia.

yèng hào lóng es un modismo chino, lo que significa que dice que le gusta algo, pero en realidad no le gusta, o incluso le teme y no le gusta. Del "Nuevo prefacio·Cosas varias" de Han Liuxiang.

Los tres capítulos del acuerdo Yu ē f m: s ā n zhā ng Los tres capítulos del acuerdo es un modismo chino, que se refiere a cosas acordadas de antemano o explícitamente acordadas. Generalmente se refiere al establecimiento de cláusulas simples de cumplimiento.

De "Registros históricos: biografía del emperador Gaozu" de Sima Qian de la dinastía Han.