La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - El significado del chino clásico antiguo

El significado del chino clásico antiguo

1. ¿Qué significa en chino clásico? ①Equivalente a "yu". 1. Introduzca la ubicación, dirección y hora. Traducido como "en" y "por". "Red Cliff Ode": "Estamos durmiendo en el barco". El maestro dijo: "Él nació antes que yo, y Gong Xihua se sentó: "El baño es como una liberación y el viento es como bailar". ." 4. Introduzca el objeto de comparación. La traducción es "armonía", "par" y "comparación". Zeng y Gong Xihua se sentaron y dijeron: "La pluma de tres hombres extraordinarios". "Un hábil artesano conoce a su vaca": "Aquellos que son buenos conmigo son buenos en el taoísmo y tienen tecnología avanzada". condiciones para la confianza. "Zhi Niu": "Es una cuestión de justicia, un gran asunto". 4. Presenta el objetivo de la acción. "Fomentar el aprendizaje": "Un caballero tiene conocimientos y confía en sí mismo todos los días". "Snake Catcher Says": "Tengo muchas dudas".

② Partículas modales. Se usa al final de una oración para expresar duda, equivalente a "caballo" "cumpliendo la misión": "¿Su majestad está enojada después de escuchar esto?" Hongmen Banquet: "Un hombre fuerte, ¿puede beber?" Oración para expresar una pregunta retórica, equivalente a "madre" o "eso". Banquete Hongmen: "Observas al general día y noche, ¿cómo te atreves a desobedecerlo?" La familia de Chen She: "¿Existe otro tipo de príncipe?" 3. Se usa al final de una oración para expresar especulaciones, equivalente a "a". . "La batalla de Cai": "El maestro está cansado y el maestro está lejos. ¿Hay algo malo?" "Bao Zhuang se encuentra con Mencius": "¿El estado de Qi es eh, eh, eh, 4. Se usa en el?" final de una oración para expresar una orden, equivalente a "manejar". "Feng Xuanke Mengchangjun": "¿Ha vuelto la Gran Muralla? No hay coches". ⒌ Se utiliza al final de una frase para expresar una exclamación, equivalente a "ah" o "ah". "Vuelve a casa a escribir un poema": "¿Cuánto tiempo ha pasado?" y "Sobre los cazadores de serpientes": "¿Quién sabe las serpientes venenosas atrapadas?". Se utiliza en oraciones para expresar pausa o alivio. "El duque de Zhao amonestó al rey": "Las palabras de la boca también son buenas". "Notas de viaje sobre el comienzo del banquete Xishan": "Entonces supe que había viajado hasta allí antes de comenzar y comenzó el viaje. ."

③ se utiliza después de adjetivos y palabras redundantes. "Zhi Niu": "Fácil de restaurar". "Red Cliff Ode": "El gran viento, no sé dónde se detiene". "Five People Tombstone": "Así que hoy hay casi cinco personas en la tumba. "

2. El uso y significado de "hu" en chino clásico (1) Expresa un tono de pregunta, equivalente a "qué" y "tú".

Ejemplos: ①¿Son las cosas en el mundo difíciles de hacer? (2) ¿No es cierto que la distancia es menor y la distancia es mayor? (3) ¿Usarás frijoles reales para ofrecer sacrificios a los invitados? ④Sin embargo, ¿no es el propio Hu? ⑤¿El marido también ama a su hijo menor? 6¿Y si es venenoso? ⑦¿Naciste con tristeza? ¿Su majestad olió la ira del plebeyo? ⑨¿Qi Gu robó? ⑩Después de la derrota de Xin en Yuzhou, ¿podrá An resistir esta dificultad? (11) Hombre valiente, ¿puedes volver a beber? (12) ¿Hasta ahora? ¿Has oído hablar de Qi Huan y Jin Wen? (14) ¿Cómo puedo proteger a la gente si estoy solo? ⑵ Indica el tono retórico, equivalente a "madre" y "tú". Ejemplo: ①¿Quién es Zhihu? (2) ¿Aprender de vez en cuando, sin mencionar? (3) ¿La gente lo acepta, pero nunca dice lo suficiente? (4) ¿Qué clase de príncipe preferirías tener? ⑤¿No sería confuso si quisieras una espada? La amistad entre 6 y Yi no ha sido engañada todavía, ¿cuál es la situación en todo el país? ⑦Soy maestra y mi esposo sabe que nació en mí. Si Mencio está abolido hoy pero no establecido, ¿no se origina en el confucianismo? ⑨¿Persona poco amable? ⑩Habilidades y experiencia, pero ¿qué tan malo es? ③Sufijo adjetivo, a veces equivalente a "tierra".

"Éxodo": ①Hoy en día, aquellos que usan símbolos de tigre y se sientan en posiciones altas son casi tan buenos como Qiancheng. ②Así que las tumbas de hoy están llenas de cinco personas.

(3) Si no hay espesor en la habitación, habrá espacio para el reciclaje. 4De repente, simplemente lo hice.

④ significa medición y ajuste, lo que equivale a "manejar". Ejemplos: (1) ¿Es bueno beber durante el eclipse lunar? (2) ¿Cuál es la razón por la cual los santos son santos y los tontos son estúpidos? (3) El rey de Qi está muy feliz, por lo que el estado de Qi es casi normal.

(4) El maestro está cansado y el maestro está lejos. ¿No pasa nada? ⑸Igual que "en". Ejemplos: (1) Hacer ruidos y correr de norte a sur.

(2)Aunque esto es muerte, es posterior a la muerte de mi prójimo. Dudo.

(Casi: Sí. La intención del borracho no está en el vino, sino en las montañas y los ríos.

(5) Durante este período. 6. Las leyes de los reyes anteriores vino del mundo humano.

⑦El ciclo de una buena espada está casi roto, y es inesperado que no se rompa (casi: un objeto que introduce acción.)

nació antes que yo, y su olor se solidificó ante mí ? 9. No es de extrañar que sea egoísta. Un caballero puede salvarse participando en un día. Se pronuncian las palabras, la tristeza y la alegría están por delante. >

(12) Cai Jin es casi una habilidad.

(13)El rey cambió de color.

(14) Lo que más me gusta es el Tao: habilidades superiores. (15) Según la ley del cielo, aprobada y guiada.

Cada día estoy más alto. (Eh: Bi.)

(17) Tomada en este gran país. (18) fue escrito por una persona extraordinaria.

(19) Baño y liberación. (20)Estás solo en las montañas.

(6) Expresa un tono de exclamación, equivalente a "ah" o "ah". Ejemplo: ① ¡Ay! ¡Quién iba a saber que el veneno de Fulian era muy parecido al de una serpiente! (2) ¡Jaja, la golondrina conoce la ambición del cisne! ③¡Cielo, hombre y tú mismo! (7) Indica el tono de discusión, equivalente a "caballo" y "mango".

"Éxodo": ①Si mueres hoy, morirás si planeas grandes cosas. Si esperas a morir, ¿cómo vas a morir? ②Ven, ¿dónde está el rey? Se utiliza en oraciones para expresar pausa. Digamos que es sólo un libro.

Su tono es fuerte y decisivo. Se utiliza al final de una frase como partícula modal afirmativa. Se utiliza principalmente en frases declarativas, y su significado es más evidente que otras palabras similares. "Registros históricos·Biografía de Sun Tzu": "Espero no ser decapitado."

Registros históricos·Biografía del Marqués de Huaiyin: "Si lo usas o no depende de si lo escuchas o no. " "Las Analectas de Confucio·Zihan": "Los tres ejércitos pueden apoderarse del comandante, sólo un hombre común. La ambición no se puede quitar."

El tono fuerte significa afirmación. Dado que la pronunciación de la palabra "ye" es la misma que la de "xie", a veces se considera el uso de las partículas modales interrogativas "Hu" y "ye".

"Guoyu·Zhou Yuxia": "¿Te atreves a preguntar el camino del cielo, pero reprimes a los demás?" "Hu" y "Ye" en esta oración son intertextuales. (Extraído de "Un estudio preliminar sobre la interpretación de libros antiguos - Artículos académicos seleccionados de Huang Xianfan" de Huang Xianfan, página 412).

3. En el chino clásico antiguo, el significado de "yu" se combina con un sustantivo, pronombre o frase nominal para formar una estructura objeto-objeto y sirve como adverbial o complemento en una oración. 1. Introducir lugares relacionados con las acciones. (1) Indicar el lugar donde ocurre, aparece o se realiza la acción. a. La estructura objeto-objeto donde se ubica "yu" sirve como complemento después del verbo o predicado. Puede traducirse como "en". Es mejor conducirte hacia el mal escondido en la cueva (Bao Renshuan). b. La estructura del objeto de preposición donde se encuentra "yu" se puede utilizar como adverbial antes del verbo o predicado. Puede traducirse como "en". Por ejemplo, Han Sui y otros reunieron tropas en Liangzhou, se convirtieron en generales de Zhonglang y se negaron a marchar hacia el oeste. En el norte, rodeado por decenas de miles de Qiang y Hu, la comida escasea ("Yu" es el complemento, que puede traducirse como "cong", "tú", "zi", etc.). La autocomplacencia y la depravación de su hijo no serán favorecidas por el Rey de Qi y su único hijo, lo que llevó a la muerte de Zhao ("Xinling Jun robó el talismán para salvar a Zhao") (3) La estructura objeto-objeto de. "Yu" se puede traducir como "saber" después del verbo o predicado ", "Tao", etc. Deje que el Sr. Wei diga ("Xinling Jun robó el talismán para salvar a Zhao") 2. Introduzca el tiempo relacionado con la acción. (1) Indique cuándo ocurre o aparece la acción. La estructura bin-bin donde se encuentra "yu" puede usarse como adverbial antes del predicado del verbo, o puede usarse como complemento después del predicado del verbo. , un erudito puede estar en prisión pero no puede estar en el tribunal, por lo que puede ser funcionario cortando madera ⑵, ⑵, ⑵, ⑶, ⑷, ⑷, ⑷, ⑺, ⑺, ⑺, ⑵, ⑺, ⑵. , ⑺, ⑵, ⑵, ⑵𖲕𖲕𖲕𖲕𖲕⑵𖲕933 Si Buyuan (Baoren Anshu) 3. Introduzca la acción La estructura del objeto donde se encuentra "yu" está después del predicado del verbo, que se puede traducir como "一. ", "必", etc. Por ejemplo, dale un corazón y un corazón, y dile a la gente que aprenda de mí (Xia Shang Shu Pan Geng) 4. Presenta los objetos directamente involucrados en la acción. "Enseñar es ser cauteloso y promover talentos (reclutamiento). 5. Introducir los objetos relacionados con la acción e indicar a quién se envía la acción. La estructura de preposición de "yu" se ubica después del verbo o predicado. Por ejemplo, la hermana del joven maestro es la esposa del hermano menor de Zhao Huiwen, y Wang Wei y el Sr. Shu dejaron varios nombres. Por favor, salven a Wei (Xinling Jun roba el talismán para salvar a Zhao. La estructura del objeto es "yu"). ubicado después del predicado del verbo como complemento. ·Varios") 7 Muestra la relación entre personas, cosas y acciones. (1) La estructura de objeto de "yu" se ubica después del predicado del verbo como complemento, que puede ser traducido como "a" o "a". Por ejemplo, aunque tenemos que grabar, la palabra "Yu" no favorece la creencia común y es suficiente para insultar nuestros oídos (Baoren Shu'an (2) El objeto). La estructura de objeto de "yu" está en el predicado del verbo y se abrirá en unos 100 días (continuó Jian Yi·Zhang Zhi·Jian Shi).

8. Introduzca que la Parte B está relacionada con las acciones de la Parte A, lo que indica que la Parte A y la Parte B han completado o realizado acciones juntas. En el proceso de acciones, la Parte A desempeña un papel de liderazgo y es proactiva. La estructura de objeto donde se ubica "yu" se ubica después del verbo como complemento. Puede traducirse como "talón". Porque no forma una alianza con Qi ("Registros históricos: Familia Qi Taigong") 9. Introducir objetos para hacer comparaciones o analogías. Generalmente se utiliza para ilustrar similitudes y diferencias. La estructura del objeto de Yu se encuentra después del predicado y se puede traducir como "con" y "y así sucesivamente. Por ejemplo, en este momento, no me atrevo a compararme con los demás (Jun Xinling roba símbolos para salvar a Zhao) 65438+. Como complemento, se puede traducir como “comparación”. Por ejemplo, las personas están destinadas a morir, y pueden ser más pesadas que el monte Tai o más ligeras que una pluma, y ​​sus usos suelen ser diferentes (Baoren Shu'an) 11. La introducción de la persona activa en una oración pasiva indica pasividad. La estructura objeto-objeto donde se encuentra "yu" se encuentra después del verbo, se usa como complemento. El matón extranjero es Zhang Yi (La biografía de Qu. Yuan) 12. Presente los intereses de objeto de la acción y el comportamiento, y explique para quién son la acción y el comportamiento. La estructura de objeto de preposición de "Yu" se encuentra antes o después del verbo, que puede traducirse como "para". Por ejemplo, aquellos ministros que no hagan todo lo posible para servir al Señor Lu tendrán que servirle ("Zuo Zhuan · El vigésimo sexto año de Zhao Gong". Se usa a menudo en "Shang Shu" y puede traducirse). como "armonía", "Armonía", etc. Por ejemplo, la afirmación de que su virtud radica en el castigo (Shang Shu Kangfa): Dígale la afirmación del benefactor y el motivo del castigo Edite este párrafo 3, utilice la partícula 1. en la oración Marque el objeto de la preposición Por ejemplo: declarar, educar, defender los cuatro países, educar en todas direcciones 2. Se usa en oraciones, antes del verbo, después del sujeto y, a veces, después de la palabra que indica tiempo. adverbial Hace que la oración sea armoniosa y fortalece el canto. Por ejemplo, Wang Yuxing es un maestro, cultiva mi lanza y comparte el odio con su hijo ("El Libro de las Canciones·Qin Feng·Wu Yi". ) 3. Usado al principio de la oración, a veces usado en paralelo ("Lv Chunqiu·Shen Ying") Editar esto Párrafo 5. Verbo (1) (pictográfico. En forma de oráculo, indica que la energía está bloqueada y aún pasa. a través de. Significado original: exceder) (2) Ir; el hijo que fue es su familia - "Poemas de Zhou Nan·Yao Tao: "Aquí, ve". "En ese momento, ③ toma [toma] el cielo está alto y él está en Mao. Está bien.

4. Los significados antiguos de todas las siguientes palabras, en chino clásico, son los significados en el antiguo diccionario chino. Y, (1) Partícula modal 1 al final de la oración, que indica el estado de ánimo del juicio (1) Xu Gong en el norte de la ciudad, la belleza de Qi ("La ironía de Zou Ji se puede enseñar") ② Zhang: "Pei Gongshen Fan Kuaiye" ("Banquete Hongmen"). ("Qi Huan·Jin Wen·Shi Zhi") 2 De repente apareció un trueno y el carruaje del palacio pasó ("A Fang Gong Fu") 3. Se usa en el medio o al final de la oración para expresar afirmación y exclamación. ① Destruye los Seis Reinos. Los que pertenecen a Qin también son Qin, no el mundo ("Sobre Qin") 2. No es bueno maldecir. y maldice, y la tierra estalla en lágrimas ("Biografía de Lingguan") ③Los antiguos no engañan a los demás "" "Bao Zhuang Meets Mencius") 3 ¿De quién será la familia destruida si Qin vuelve a amar a los Seis Reinos 5. Usado en el? final de la oración para expresar un tono imperativo. ① Si no puedes atacar, te retirarás ("Batalla de Carmen") ② y * * *, no dejes que la chica se preocupe por el final del camino ("Du Shiniang". Treasure Box") (2) Partículas modales utilizadas en oraciones para expresar el tono de parada ① La gente suele dudar. ("La historia de Shi Zhongshan") ② Depende de mí primero. (Shi Shuo)…………………… ………………………………………… ………………………………………………………………………………………… …………………………………… ………………………………………………………………………………………… "Molong Shuo") 2 También es bueno pasar tiempo en la pobreza para curar las flores de ciruelo ("Sick Plum Restaurant") 3 ¡Es tan vergonzoso estar solo! (Introducción al Lingguan) Hu 1. Se utiliza como partícula modal. Se puede traducir como "Mo" y "Ne". ¿Quieres comer? ("Las selecciones de Ji Xiang") 2. ¿Quieres volver a un lugar seguro ("La batalla de Chibi") 2. Expresa el tono retórico de "Es" y "Es todo". ① La amistad de Buyi aún no ha sido engañada, pero ¿cuál es la situación en el país? ("Hongmen Banquet") 2 Soy maestro y Fu Yong sabe que sus años nacieron en mí ("Shi Shuo"). ") 3 Sin embargo, después de la nueva derrota de Yuzhou, ¿es difícil para An resistir esto? ("Batalla de Red Cliff") 3. Puede traducirse como "mantener", indicando el tono de medición o discusión. El rey es feliz, pero es casi tan normal como él mismo.

("Bao Zhuang Meets Mencius") ②¿Qué hace que un santo sea santo y un tonto estúpido? (3) El eclipse lunar no tiene declive ("Burlándose del dragón y hablando de la reina Zhao") (4) Si mueres ahora, morirás, o si planeas morir, ¿morirás? ("Familia Chen She") (5) Si no hay nada, ¿qué pasa con el rey? (Qi Huan·Jin Wen·Shi Yu). Utilizado en oraciones exclamativas u oraciones imperativas, puede traducirse como “ah”, “ah”, etc. ① Es correcto decirle a la gente que te amo (Historia); ② Lamento no haber seguido el Tao; ③ Me opondré (Li Sao); ③ Miro a Xiakou al oeste y a Wuchang al este; Las montañas y los ríos son mixtos y sombríos. Bájese del coche ("Feng Xuanke Mengchangjun") 5. Se utiliza para pausar oraciones. ①Como resultado del libro. (2) Usado como preposición, equivalente a "yu", tiene diferentes traducciones en el texto. ①El interés del borracho no está en el vino, sino también en las montañas y los ríos. ("Torre Yueyang") (Casi: Yu) ②Aunque morí aquí hoy, mi muerte fue peor que la de mis vecinos. ("Shi Shuo") (El primero "Hu": in; el último "Hu": Bi.) ④ Sospecho que es cierto. (Hu: Sí.) ⑤ Un caballero tiene conocimientos y se salva participando en las actividades diarias. (Las Analectas de Confucio) Hu: Sí. )⑤ No es de extrañar que su privacidad también sea cierta. (Hu: Sí) ⑤ Encubre sus habilidades. ("Mis habilidades") (Hu. Se usa como auxiliar (1). A menudo se coloca antes de un verbo y se combina con el verbo para formar una estructura "su". La estructura "su" es una frase nominal, que significa " persona", " "cosa", "lugar". Entonces la estructura de la palabra juega el papel de atributivo. Por ejemplo, por la noche, los soldados rodearon la casa. ("Notas del Sur·Prefacio") Visité al carnicero Zhu Hai. es famoso en todo el mundo, por lo que recopiló Er Yutu (Xinlingjun robó el talismán para salvar a Zhao) 2. En algunas oraciones, "wei" y "suo" se hacen eco entre sí, lo que significa que Zhuang fue obligado a morir por Xunling. Prefacio a "Guía del Sur") Escuché que su padre fue asesinado (Jun Xinling robó el talismán para salvar a Zhao) 3. La palabra funcional de dos sílabas "so" tiene dos usos principales: uno es expresar la razón. Soy una persona humilde y un confuciano distante, por lo que estaba muy deprimido en la dinastía Han ("Shi Biao". Hice esto porque primero estaba preocupado por el país y luego por rencores personales). Soy un maestro, así que lo que me enseñan es el principio. ("Notas del maestro") 1. Razón, emoción "Wenzi" dice naturalmente: "Hay maestros en el mundo que no conocen el principio, sino sólo el principio. El sabio puede saberlo." "¿Registros históricos? "Los Anales de Primavera y Otoño": Treinta y seis príncipes destruyeron cincuenta y dos reinos, los perderás. La posición original. El poema de Tang Hanyu decía: "Si no quieres conocer el pasado, sólo puedes rodearte". Jin Dong explicó la situación de la Cámara Oeste. Todos son condados a lo largo del río Amarillo y todos están gobernados. junto al río. Todas las casas desaparecieron". 2. Pueden formar frases nominales con adjetivos o verbos, aún expresando razones y sentimientos. "¿Zhuangzi? Tian Yun: "Él conoce la belleza, pero no sabe por qué es hermosa. ". "¿Registros históricos? Wei Kangshu Jia: "Debemos buscar a los sabios, caballeros y ancianos de Yin, y preguntarles cómo pueden hacer prosperar el país, por lo que dicen que deben morir y servir a la gente". /p>

5. "Wen" significa 1 en chino clásico antiguo La textura o imagen causada por las complejidades de las cosas: brillante ~ dorado 2. Patrón de tatuaje: cuerpo 3. El símbolo del lenguaje de grabación: palabras; ~ ciego; 4. Lo que está escrito en palabras: contributivo (lo que significa que tiene valor histórico) y valor de referencia de libros y materiales) y adopción (a. Talentos literarios; b. Colorido) 5. Descripción general de los frutos del trabajo humano: cultura 6. Algunos fenómenos en la naturaleza: 7. En la antigüedad, se refiere a la etiqueta: festivales (demasiados rituales 8. Comparado con "calidad" y "emoción", es gentil. tranquilidad, elegancia 10. Se refiere a deberes no militares y artes marciales (Refiriéndose a rituales, música, educación y logros militares). y cuidar de la gente; hablar en nombre de la gente; dar un título a la gente; ser diligente y bueno para preguntar en japonés; aprender más y leer más en japonés; ser capaz de organizar ceremonias en japonés; elogiar a la reina; ser sensible y ansioso por aprender japonés; pagar y ser educado; cultivar la virtud y hablar desde la distancia; combinar dureza y suavidad; sistema de clases escrito en japonés. Alemania y Estados Unidos presentaron sus trabajos; constitucional, el emperador Deyun Wenguang; sea fuerte pero no violento; Hui Ruan Gong Yi Wenyue expresó sus palabras; conviértase en el idioma japonés del mundo; santo; Shaoxiu Xu asciende a Wenyue; la educación sólida se puede completar de cuatro maneras, como el emperador Wen de la dinastía Han.

6. Interpretación de la prosa antigua y la torre Yueyang En la primavera del cuarto año del reinado de Fan Zhongyan, Teng (téng) (zhé) custodiaba el condado de Baling.

En el segundo año, el gobierno fue armonioso y todo salió bien. Se trata de reconstruir la Torre Yueyang, agregar su antigua estructura e inscribir en ella los poemas de Tang Xian.

Pertenece a () y está escrito en (debería ser en dos tonos). Ganando el caso en (fú) Baling, en el lago Dongting.

Sostenga las montañas distantes, trague el río Yangtze y prepare sopas interminables; estará soleado por la mañana y nublado por la tarde; Esta es la gran vista de la Torre Yueyang, preparada por el mayor (yǐ).

Pero las artes marciales del norte, Xiaoxiang de la Antártida y los poetas que emigraron al extranjero estarán aquí y verán las cosas muy bien. Si llueve (fü) y llueve (fü i), no se abrirá durante varios meses, el viento rugirá (háo) y las olas estarán vacías. El sol, la luna y las estrellas estaban escondidos en Yao, y las montañas y los ríos estaban escondidos en Qi.

Los viajes de negocios son malos, pero un desastre. Al anochecer (míng) el tigre ruge (xiào) y el simio llora.

Cuando subes las escaleras, hay gente que siente nostalgia, gente que está preocupada (no escribas “codicioso”), gente que tiene miedo al ridículo (no escribas “hambriento”), y personas que son personas extremadamente tristes. Si la primavera es tranquila, el paisaje es brillante, las olas están tranquilas, el cielo está alto y las nubes son ligeras (qǐng).

La gaviota Ji Xiang, Li Jing nada. En la orilla, zh(zhǐ)tīng(tóng) es azul y verde(qóng).

Quizás cuando el largo humo se haya disipado, la luna brilla intensamente a lo largo de miles de kilómetros, la luz flotante salta hacia el oro, las sombras silenciosas se hunden en la pared y los pescadores cantan en respuesta. ¡Qué alegría! Si subes las escaleras, te sentirás relajado y feliz, y te sentirás avergonzado y humillado (xié) (no escribas "todos (jiē)"). Si dejas el vino en la brisa, serás feliz. ¡Oh, esposo! Intenta buscar la benevolencia de los antiguos o haz algo diferente a ellos.

¿Qué? No estés contento con las cosas, no estés triste contigo mismo. Si vives en lo alto del templo, te preocuparás por tu gente. Si te mantienes alejado de Jianghu, te preocuparás por tu rey.

Es preocuparse por avanzar y preocuparse por retroceder. ¿Pero cuándo es divertido (sí)? Hay que decir: "¡Esté ansioso cuando el mundo esté preocupado primero y sea feliz cuando el mundo esté feliz después"! ¡Yǔ! ¡Oye (y: y)! Wes, ¿con quién nos vamos a casa? 15 de septiembre, seis años.

Explicación: En la primavera del cuarto año, Teng fue degradado a prefecto de Yuezhou. En el segundo año, los asuntos políticos transcurrieron sin problemas, la gente estaba feliz y se establecieron uno tras otro varios comerciantes de residuos.

Entonces (Teng) reconstruyó la Torre Yueyang, amplió la escala del edificio original y grabó poemas y canciones de personas talentosas de la dinastía Tang y gente moderna en la Torre Yueyang. (Teng) me encargó que escribiera un artículo para describir el asunto de (la reconstrucción de la Torre Yueyang). Creo que el hermoso paisaje de Baling se concentra en el lago Dongting.

El lago Dongting (Lago Dongting) conecta las montañas distantes y se traga el agua que fluye del río Yangtze. Parece una gran masa de agua, vasta e ilimitada. El sol o la lluvia cambian en la mañana y en la tarde del día, y las escenas climáticas cambian constantemente

Esta es la magnífica escena de la Torre Yueyang, que ha sido descrita en detalle por sus predecesores. En este caso, la mayoría de los funcionarios y poetas que fueron degradados y trasladados a Wuxia en el norte, Xiaoshui y Xiangshui en el sur se reunieron aquí para disfrutar del paisaje natural, que probablemente sería diferente.

Como la lluvia continua que no ha aclarado desde hace un mes, el viento frío aúlla, las olas turbias se precipitan hacia el cielo, el sol (y) las estrellas tapan su brillo, y las montañas tapan su huellas; los comerciantes (y) los pasajeros se van Aún así, el mástil cayó, los remos se rompieron; la mirada oscura del crepúsculo que se acercaba, el silbido del tigre y el grito del simio; Cuando subas a este edificio, tendrás ganas de abandonar Kioto y extrañar tu ciudad natal. Te preocupa que (otros) digan cosas malas sobre ti y tienes miedo de que (otros) te ridiculicen. Tus ojos se llenarán de frustración y tus sentimientos serán increíblemente tristes.

En cuanto a la primavera, el clima es cálido, el sol brilla, las olas están tranquilas y el cielo encima y debajo del lago es infinito. Las gaviotas a veces vuelan y a veces se detienen, y los hermosos peces nadan (en el agua, la hierba fragante en la orilla y las orquídeas en la pequeña isla son ricas en fragancia y llenas de verde); A veces, el humo desaparece por completo y la brillante luz de la luna se derrama a miles de kilómetros de distancia. Cuando la superficie del lago fluctúa, la luz de la luna que flota sobre el agua brilla con una luz dorada. Cuando el lago está en calma, la luna brilla en el agua, como un trozo de jade que se hunde.

¡La diversión nunca termina mientras los pescadores cantan y responden las preguntas de los demás! Cuando subas a este edificio, tendrás una mente abierta y un espíritu feliz. Has olvidado tu propia gloria y humillación, y levantarás tu copa al viento con gran felicidad. ¡Bueno! También he discutido antes los pensamientos y sentimientos de las personas morales antiguas, y pueden ser diferentes de los dos tipos de personas anteriores.

¿Por qué? No estés feliz ni triste por el entorno (bueno o malo) y por ti mismo (ganancias y pérdidas).

Si es un funcionario de la corte, está preocupado por su pueblo; si no es un funcionario de la corte y se retira a un lugar remoto, está preocupado por su monarca.

Así que ser funcionario de un tribunal también es preocupante, y lo mismo ocurre con los jubilados. ¿Cuándo serás feliz? Definitivamente dirán: "¡Preocúpate primero por las preocupaciones del mundo y sé feliz después de la felicidad del mundo"! ¡ah! Sin esa persona, ¿con quién estaría (no, sino con Teng)? Escrito en septiembre del sexto año de la dinastía Qing, este famoso artículo definitivamente agradará a tu maestro. El maestro dijo que tienes buen gusto.

Si es demasiado largo, elige este: Tallando un bote y buscando una espada. Algunas personas Chu estaban vadeando el río y sus espadas cayeron del bote al agua. Hizo una marca en el costado del barco con su espada y dijo: "Aquí cayó mi espada". "

El barco se detuvo en su destino y el pueblo Chu saltó al agua desde el lugar marcado para buscar la espada. El barco puede hacerlo, pero la espada no.

> ¡No te confundirás cuando pidas una espada! Explicación: Un hombre del estado de Chu estaba cruzando el río en bote y su espada cayó al agua. Rápidamente hizo una marca en el bote y dijo: Mi espada se cayó. aquí, desembarcó desde la marca y se metió en el agua para encontrar su espada perdida.

El barco se movió por mucho tiempo, pero la espada se veía así;: ;|: | l; l ll I; I I; I I d | b H | H H I H,;, H I H,;,; $ @ @ @ $ MMMMM/' "~~~*;! 8@8!;*~~~" ;888;;888;;888;;888;d8@8b O8@8O T808T ¿No es estúpido` ~ ~ `Ah?.