La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - El texto original y la traducción de la biografía de Sima Xiangru.

El texto original y la traducción de la biografía de Sima Xiangru.

Sima Xiangru nació en Chengdu, condado de Shu, con el nombre de cortesía de Changqing. Cuando era joven, le encantaba estudiar y aprender esgrima, por eso su nombre personal era Quanzi. Después de conocer a Xiangru, admiró a Lin Xiangru como persona y cambió su nombre a Xiangru. Usar dinero para convertirse en hombre: Pagar una determinada cantidad de propiedad para obtener el puesto de hombre. 赀, lo mismo que "capital". No es bueno servir al Emperador Jing como piedad filial y servir como sirviente regular de la caballería de artes marciales. El emperador Huijing no era bueno escribiendo poemas. Cuando el rey Xiao de Liang llegó a la corte, vino a visitar a Liang como invitado del pueblo Qi, Zou Yang, Huaiyin Meicheng y Wuzhuang Ji, que eran discípulos de Confucio. El rey Xiao de la dinastía Liang le ordenó vivir con todos los estudiantes, y Xiangrude vivió con ellos durante varios años y luego escribió "Los poemas de Zixu".

Después de la muerte del rey Xiao de la dinastía Liang, regresó feliz a casa, pero su familia era pobre y no podía iniciar su propio negocio. Su y Linqiong ordenaron a Wang Ji que se llevaran bien, y Ji dijo: "Los viajes oficiales a largo plazo del ministro a largo plazo fracasaron: Da, aquí se refiere a la carrera oficial, y:" Tong "er", Tú. Ven a mí." Así que fue allí así y se fue. Duting. Linqiong le ordenó a Miao que fuera respetuoso y acudió a la corte como de costumbre. Xiangru lo vio al principio, pero luego le diagnosticaron una enfermedad, por lo que el seguidor le agradeció y se volvió cada vez más solemne. Hay mucha gente rica en Linqiong, pero los hijos de la familia del rey Zhuo son sirvientes. Había ochocientas personas, y había cientos de personas de Cheng y Zheng. Los dos se dijeron: "Aquí hay invitados distinguidos. Por favor, preparen un banquete. Llámenlos y convoquenlos". Cuando llegó el pedido, los invitados de Zhuo se contaban por cientos. Al mediodía, Ye Ye: Por favor. Sima Changqing, Changqing le agradeció su enfermedad. Si no puedes ir, la gente de Linqiong no se atreve a probar la comida, así que van a encontrarse con Xiangru. Como último recurso, Qiangqiang: de mala gana. Érase una vez, me senté y me desmayé, y cuando me senté, me desmayé: todos los invitados presentes estaban asombrados y envidiosos de la gracia de Sima Xiangru. . Cuando estaban borrachos, Linqiong le ordenó tocar el qin antes de decir: "Escuché que a Chang Qing le gusta y me gustaría entretenerme". Xiangru se despidió y tocó el tambor una y otra vez. Una y otra vez: una o dos melodías. De nuevo, segundo. La línea se refiere a la música. . En ese momento, el nieto del rey Zhuo tenía una hija, Wenjun, que acababa de enviudar y tenía buena voz, por lo que su apariencia era como la de Miu Miu: "Miu" se usaba para fingir ser falsa. Es importante el orden y se toca con el corazón del piano. Cuando Xiangru estaba en Linqiong, viajaba en un carro, luciendo muy elegante y elegante. Cuando bebía con la familia de Zhuo y tocaba el arpa, Wen Jun se asomaba en secreto desde la casa. Estaba satisfecho con eso y le gustaba, pero podría hacerlo. no ser apto para ello. Después de eso, Xiangru envió gente para brindar mucha cortesía a los asistentes de Wenjun. Wenjun murió por la noche y corrió hacia Xiangru y galopó de regreso a Chengdu. La casa está rodeada de muros. Zhuo Wangsun estaba furioso y dijo: "No puedo soportar matar a una chica que no tiene talento, incluso si no pago ni un centavo". La gente puede llamar a Wangsun, pero Wangsun nunca escucha. Wen Jun estuvo infeliz durante mucho tiempo y dijo: "Si eres ministro desde hace mucho tiempo, eres como Linqiong. Puedes ganarte la vida pidiendo dinero prestado a Kundi. ¿Cómo puedes ser tan miserable? La casa del vino está llena". de vino, y se ordena a Wenjun que sirva como estufa. Xiangru lleva una túnica con nariz de becerro: un delantal con forma de nariz de becerro o pantalones cortos con forma de nariz de becerro. y Baoyong Baoyong: trabajadores contratados. Trabajos varios, lavado de utensilios en el mercado. Zhuo Wang y su nieto se enteraron y se avergonzaron, por lo que se negaron a salir de casa. Los príncipes de Kundi incluso le dijeron a Wang Sun: "Hay un hombre y dos mujeres, y lo que no es suficiente no es riqueza. Ahora Wenjun ha perdido su virginidad con Sima Changqing, que está cansada de viajar. Aunque es pobre, Tiene suficientes talentos en los que confiar y también tiene invitados. ¿Por qué quieren humillarse unos a otros de esta manera? "Zhuo Wangsun no tuvo más remedio que darles a Wenjun y sus hijos cientos de personas, millones de dinero, ropa y ropa. pertenencias que tenían cuando se casaron. Wenjun regresó a Chengdu con Xiangru, compró una granja y una casa y se hizo rico.

Después de vivir mucho tiempo, Yang Deyi, natural de Shu, se convirtió en un perro prisionero: un nombre oficial. El perro de caza responsable de la familia real. , Su Excelencia. Leyó "Zixu Fu" y fue bueno en eso, y dijo: "¡No puedo ser el mismo que esta persona!" Dijo con orgullo: "Sima Xiangru, un nativo de Chenyi, dijo que escribió este poema". , llamó a Xiangru para preguntarle. Xiangru dijo: "Sí. Sin embargo, este es un asunto de los príncipes y no es suficiente para ser considerado. Por favor, escriba un poema para el viaje de caza del emperador y escríbalo. Hizo una promesa y ordenó al ministro que lo hiciera". escribe una nota. Xiangru se llama "Zixu", y Xuyan también es "Zixu", y Xuyan también es: "Zixu", que es un personaje ficticio. , es el título de Chu; "Sr. Wu You" significa Wu You, y es difícil para Qi; "Wu Shi Gong" significa Wu es un ser humano, que es el significado del Hijo del Cielo. Por lo tanto, Kong usó estas tres personas como palabras para promover el jardín del emperador y el jardín de los príncipes: un recinto para criar animales. . Su capítulo de muerte se atribuye a la frugalidad y la amonestación por el viento. Informado al emperador, el emperador habló en voz alta. Sus palabras decían:

Zixu, el enviado de Chu, envió enviados a Qi. El rey de Qi envió a la gente al territorio, preparó carros y caballería y salió con los enviados a cazar. Tian, ​​​​lo mismo que "狋". . Cuando estaba en el campo, se sorprendía tanto que alardeaba, alardeaba. No existe el Sr. Wu, pero el Sr. Wu está aquí. Después de sentarse, el Sr. Wu You preguntó: "¿Está feliz el campo hoy?", Dijo Zixu: "Sí". "¿Cuánto obtuviste?". Dijo: "Entonces, ¿por qué está feliz?". : "El sirviente está feliz y el rey de Qi quiere alardear. Siervo: Tengo muchos carros y caballos, y Pupu dijo: "¿Puedes enterarte de eso?" Zixu dijo: "Sí, se seleccionan miles de discípulos. cabalga por los campos. Los campos están llenos de soldados y las redes se utilizan para capturar animales salvajes. Dispara a los pies del alce: arrastra los pies en Yanpu y corta la rueda de tinte fresco.

Si alcanzas un objetivo, obtendrás mucho y estarás orgulloso de ti mismo. Gu le dijo a su sirviente: "Chu también tiene llanuras y vastos pantanos para cazar. ¿Hay alguien tan feliz como este?" ¿Por qué el rey de Chu caza conmigo? ' El sirviente salió del auto y le dijo: 'Su Majestad, soy miembro del Estado Chu. He tenido la suerte de permanecer como guardia durante más de diez años. jardín trasero para ver si hay algo allí. Sin embargo, todavía no he podido verlo todo. ¡Es tan hermoso afuera! El rey Qi dijo: Aunque lo describiré brevemente basándome en lo que escuché y vi. ’”

“El sirviente respondió: ‘Wei Wei. He oído que hay siete lagos en Chu y he probado uno de ellos, pero no los demás. Cuando lo vi, lo cubrí con una pequeña oreja y lo llamé Yunmeng. Yunmengzhe está a novecientas millas de distancia y hay montañas en él. Sus montañas son sinuosas y retorcidas. Huyu Huyu: idas y vueltas. , El pico Long Chongshan se eleva. ; Las rocas son desiguales, y el sol y la luna las tapan: tapa, tapa. Disputas entrelazadas, Qingyun en la cima; Chi Bei Chao: La montaña desciende. , ríos subordinados. Su suelo es de color marrón rojizo y blanco. , oropimente: pigmento mineral amarillo. Baifu Baifu: lima. , peltre, oro y plata, todos los colores lucen, brillando en las escamas del dragón. La piedra es rosa de jade rojo: una especie de jade violeta. , Lin Min Kun Jue Lin Min Kun Jue: generalmente se refiere al hermoso jade. , Yajue Yajue: Jade que no tiene rival. Xuanli, 瑌石武夫 瑌石武夫: generalmente se refiere al jade insuperable. . Al este está Huipu Henglan, Zhiruo Shegan, Zhiruo Shegan: el nombre de la vainilla. Angélica dahurica, Du Ruo, Shegan. , Qiongqiongchangpu, Jianglimiwu Jianglimiwu: vainilla acuática. , todas las cañas todas las cañas: caña de azúcar. 獼和獼和: plátano. . Al sur hay llanuras y amplios pantanos, y el terreno es vasto y desigual. , el caso se extiende por todo el mundo, originándose en el gran río y limitándose a Wushan. Su alta sequedad conducirá al crecimiento de brachyphylla, Xue Sha y Qing Xue. Cuando esté húmedo y húmedo, habrá crecimiento de Rhizoctonia japonica, Rhizoma japonica y Rhizoma japonica: Arroz Salvaje. , raíz de loto, calabaza silvestre, calabaza silvestre: calabaza. , ¿Convento? Al oeste, hay un estanque claro con manantiales y el agua fluye; hay flores de hibisco en el exterior y enormes rocas y arena blanca se esconden en el interior. Entre ellas se encuentran las tortugas sagradas, las tortugas y las tortugas. Al norte, en el bosque de Yinlin hay árboles gigantes, como Nanyu Zhang, Guijiao Magnolia, Tilly Li Zhuyang, Hawthorn y Ligustrum: cuatro tipos de nombres de árboles. , Fragancia de mandarina. En él están las tijeretas de los simios rojos y las tijeretas de los simios rojos: dos tipos de simios. , 铓肖铓joven: un pájaro como el Luan y el Fénix. Kong Luan dispara a lo largo y ancho. Debajo hay tigres blancos, leopardos negros, grillos, rinocerontes salvajes, rinocerontes salvajes y corzos raros.

"'Entonces Zhuanzhu fue enviado a Zhuanzhu: un famoso asesino en el período de primavera y otoño. Zhilun, custodiaba a esta bestia con la mano. El rey de Chu conducía un corcel domesticado, montaba un carruaje de jade tallado y se estiraba saca los bigotes del pez. 桡旃: la bandera con manivela, la bandera de la Perla de la Luna, el nombre de la espada en la antigüedad. El carcaj tiene flechas poderosas. Xu: Una bestia similar a una mula pero más pequeña que una. mula Es un caballo salvaje. Es un caballo salvaje bien criado que crece en el norte. 浰: Describe la velocidad del carro y el caballo, truenos y relámpagos, el arco no está vacío, el canto seguramente golpeará. el agujero en el pecho llega hasta la axila, y el corazón es como una bestia de lluvia, cubriendo el suelo con hierba. El rey regresó del festival, se elevó y miró hacia el bosque oscuro, observando la rabia de los hombres fuertes y el miedo. las bestias feroces, recibiendo el castigo y presenciando la anormalidad de todas las cosas >

“‘So Zheng Nu Zheng Nu: se refiere a mujeres hermosas. Manji, de Asi, juguetea con la seda, las fibras diversas, la niebla colgante, los pliegues y los pliegues: los pliegues de la ropa; 褰绻, 绡 Xu 桡崡, 衡衡谷; 衯衯裶裶衯衯裣裣: describe que las mangas son anchas y hermosas. , Corte de camisa Yangqi, corte de camisa: corte prolijo. , Fei Xian Chui Zhui Zhui: Una decoración con forma de cola de golondrina en la ropa de las mujeres antiguas. ; Fuyu Yimi, sorbiendo Cui Cai, bajando el Moran Hui, cepillando la cubierta de plumas de arriba, Cuocao: entrelazado, varios. La majestuosidad de la esmeralda, Miao alrededor Miao alrededor: rodear, enredar. Jade Sui; etérea y etérea, como si fuera un dios.

"'So Naixiang y el lobo en el jardín Hui. El lobo en el jardín Hui: se refiere a la caza. El terraplén dorado está cubierto de esmeraldas y el terraplén dorado está cubierto de jade. Wei Yan: una flecha que se usa para disparar a los pájaros. Se dispara con una mano delgada, volando un cisne blanco, montando un par de gansos con coloridos patrones de aves acuáticas, remos hechos de árboles de osmanthus, colgando cortinas verdes, construidas con una cubierta de plumas, pescando violeta. almejas; tocando tambores dorados, tocando música y el barquero. El sonido fluye, los insectos del agua tiemblan, las olas hierven, los manantiales se elevan y las rocas golpean entre sí, como el sonido de un trueno. se puede escuchar a cientos de kilómetros de distancia.

"'Deja de cazar.

La persona golpea el tambor espiritual y levanta la baliza: el significado original es la baliza que advierte al enemigo de los ataques entrantes, aquí se refiere a la antorcha. , Línea de cajas de autos, equipo de conducción, Geng casi promiscuo, clase casi Yi Yi. Entonces el Rey de Chu subió a la Torre Yangyun, donde no hacía nada, tranquilo y sereno, sirviendo medicinas y poniéndole utensilios, y luego protegiéndola. Sería mejor que el rey galopara todo el día sin descender de su padre y cortara la carne en pedazos. La rueda se templa, pensando que es entretenimiento. Los ministros lo miraron en secreto y Qi casi no era tan bueno como él. ’ Entonces Wang Mo no pudo responder. "

Sr. Wu Usted dijo: "¡Qué exageración! Un solo paso te ha llevado mil millas, y la situación vuelve: Qianci equivale a la "venida" moderna. En el Estado de Qi, el rey envió a la gente al territorio y preparó carros y caballería para salir al campo. Quería usar todas sus fuerzas para obtener la cosecha y entretener a la gente que lo rodeaba. ¿jactancia? Aquellos que preguntan sobre la existencia de la tierra de Chu están dispuestos a escuchar sobre el gran poder del gran país, y esto es lo que tengo que decir. Hoy, no alabo la virtud del Rey de Chu, pero alabo a Yunmeng por lo alto, hablo extravagantemente sobre placeres lascivos y robo porque no tomo nada. Como dijo Biru, definitivamente no es la belleza del país Chu. Si lo dices, es maldad de Zhang Jun; si no lo dices, daña la confianza de tus subordinados. La maldad de Zhang Jun dañará sus intereses personales. No hay diferencia entre los dos, pero el Sr. Zhang lo hará a la ligera: será despreciado. Yu Qi y cansado: aumentan el crimen. Yu Chu. Además, hay un mar enorme en el este de la dinastía Qi y Langye en el sur. Míralo: míralo y visítalo. Casi se convierte en una montaña y se dispara casi hacia el valle: el nombre de la montaña. Ubicado cerca del actual condado de Rongcheng, provincia de Shandong. , Flotante y extravagante: Bohai. , Tú Mengzhu, Xiexie: Tong "Xie", lado, lado. Sushen Sushen: el nombre de un antiguo país en la parte norte de las actuales provincias de Heilongjiang y Jilin. Vecinos, derecha e izquierda: debe ser "izquierda", en referencia al lado este del estado de Qi. Con Yutani como límite, Akita tan verde como Qiu y la costa hasta el mar, ochenta y nueve personas que tragan sueños como nubes nunca han tenido rencor en el pecho: también se le llama "rencor", que se refiere al pequeño y desagradable vacío en el corazón de las personas. . Si es algo magnífico y majestuoso, con diferentes direcciones y especies, aves y bestias raras y extrañas, miles de escamas y escamas: se reúnen en gran número. , aquellos que están llenos de Ren no pueden ser recordados, Yu no puede ser nombrado y los hechos no pueden contarse. Sin embargo, en la posición de príncipe, no se atreve a hablar de la alegría de los juegos y del tamaño del jardín. El caballero tiene otra visita, pero el rey se ha despedido y no ha regresado. ¡Cómo puede ser inútil responder! "

Wu Shigong escuchó y sonrió. Sonrió y dijo: "Chu está perdido y Qi no se gana". Cuando un marido confía a los príncipes el pago de tributos, no es por dinero, por lo que informa sobre sus deberes; cuando ejerce fronteras y traza límites, no es por defensa, por lo que prohíbe la prostitución; Hoy en día, Qi está clasificado como el Abanico Oriental, pero los extranjeros son cautelosos y no donan al país más allá del límite: fronteras nacionales, fronteras nacionales. , cruzar el mar y llegar a los campos, no es posible a causa de la justicia. Además, los dos monarcas no entendían la rectitud del monarca y sus ministros, pero corrigían la etiqueta de los príncipes. Sólo competían por el placer de la caza. Los jardines eran tan grandes que querían abrumarse mutuamente con extravagancia y libertinaje. Esto no podía conducir a la fama y la fama, pero era suficiente para degradar al rey y hacerse daño. Además, ¡lo que le pasó a Qi Chu no es lo suficientemente malvado! ¿No has visto la gran belleza de tu marido, pero no has oído que el emperador está en el bosque?

"Cangwu a la izquierda, polo oeste a la derecha, Danshui Gengeng: fluye a través. Al sur, Ziyuan Trail: pasa directamente. Al norte, termina con Ba Chan, entrando y saliendo de Jingwei; Fenghao潦潏, 纡祷 Serpiente, 纡祺综合, describe la forma del río, que fluye a través de ocho ríos, corre en direcciones opuestas, de este a oeste, de norte a sur y más allá del borde de Jiaoqiu. orilla, a través de Guilin, y a través del vasto desierto El agua fluye como una corriente clara, bajando por las altas colinas y tocando el Paso Qingshan, hirviente y furioso, furioso Pang Peng : onomatopeya, lo mismo que "surgir", se refiere al sonido que se produce cuando el agua golpea, 浭浡浵浩浭浡浵浩: describe el flujo rápido y agitado del agua, 探掴怄湢掞怄: describe las olas rápidas y agitadas. , cúpula y nubes describen los altibajos del agua, Wandering Jiaoju Wantun Jiaoju: describe el flujo de agua serpenteante, desbordante: lugares bajos, 掎掎下濎掎下濥: agua que fluye contra la arena. Las olas surgen, el agua chapotea, las olas caen, las olas caen y las olas retumban Palabras>: El agua surge y hace un sonido fuerte, silencioso y silencioso, casi regresando para siempre. Es ancho e ilimitado, y la superficie del agua es brillante y desemboca en el gran lago del este. Por lo tanto, Jiaolong Chi Chi, Li, 鰅筱鱱魠, 禺籱.鱋: platija.

, moviendo aletas y cola, revoloteando escamas y alas, acechando en rocas profundas, el sonido de peces y tortugas vitoreando, todos los seres vivos, la luna brillante y las cuentas, apariencia brillante y clara; Jiang Mi, piedra Shu, tierra amarilla, jade de agua, fósforo y fósforo están podridos, y los colores son brillantes y hermosos: el hermoso jade está lleno de brillo. , agrupados entre ellos. Hay cisnes, avutardas, gansos, águilas, ibis, halcones y halcones, todos flotando sobre él. Desbordante de lujuria, indiferente al viento, meciéndose con las olas, apenas cubierto: reuniéndose. Caozhu, chirrido: el sonido de las aves acuáticas y los peces comiendo. Algas Jing, masticar raíz de castaño de agua.

"Por lo tanto, hay montañas escarpadas, Cui imponentes, árboles enormes en bosques profundos, rocas y riscos nuevos, nueve riscos y nueve riscos: el nombre de la montaña se encuentra cerca del actual condado de Liquan, Shaanxi. Provincia., 嶻嶻< Palabra poco común: Nombre de la montaña, ubicada cerca del actual condado de Sanyuan, provincia de Shaanxi. Nanshan: Montaña Zhongnan, ubicada en el sur de la actual ciudad de Xi'an, provincia de Shaanxi. como "綊壣嶊崣", la montaña es alta y empinada, la montaña es empinada, el arroyo fluye a través del valle y el valle es sinuoso, Lin, Isla Lingbie, Weiwei Weiwei, Qiu Xurise , oculta y sombría , ascendiendo y descendiendo por Shimi, la montaña se vuelve gradualmente suave.懇grong笻采狠鬻: El agua fluye lentamente, dispersando al Yilu

Traducción

.

Sima Xiangru es originario de Chengdu, condado de Shu, con el nombre de cortesía de Changqing. Cuando era joven, le gustaba leer y aprender habilidades de esgrima, por lo que sus padres le pusieron el apodo de Quanzi. Después de que Sima Xiangru aprendió, lo admiraba. El personaje de Lin Xiangru y cambió su nombre a Xiangru. Servir al emperador Xiao Jing y servir como sirviente regular de las artes marciales no era su interés. Además, al emperador Jing no le gustaba la poesía y la poesía. En este momento, el rey Xiao de Liang llegó. Beijing se reunió con el emperador, y el cabildero que lo acompañó fue Zou del estado de Qi, Meicheng de Yang y Huaiyin, Zhuang Ji del estado de Wu, etc. Después de ver a estas personas, Sima Xiangru renunció a su cargo por enfermedad y vivió. En el Reino de Liang, el rey Xiao de Liang le pidió que viviera con otros eruditos confucianos. Sima Xiangru pudo llevarse bien con eruditos y cabilderos confucianos durante varios años, por lo que escribió "Zixu Fu". Mucho después de que falleciera el rey Xiao de Liang, Sima Xiangru regresó a casa, pero su familia era demasiado pobre. No tenía habilidades para ganarse la vida. Por lo general, tenía una relación amistosa con Wang Ji, dijo el magistrado del condado de Linqiong. "No puedes conseguir un puesto oficial mientras estás fuera por un largo tiempo. Puedes venir a visitarme". "Entonces Sima Xiangru fue de visita y vivió en Duting. El magistrado del condado de Linqiong fingió ser respetuoso y visitó a Sima Xiangru todos los días. Sima Xiangru pudo verse cortésmente al principio, pero luego se excusó diciendo que estaba enfermo. Envió a su Los seguidores rechazaron a Wang Ji, pero la actitud de Wang Ji se volvió más cautelosa y solemne. Había muchas personas ricas en el condado de Linqiong que poseían 800 esclavos, y Cheng Zheng también poseía varios cientos de personas, por lo que los dos discutieron entre sí. "Escuché que el magistrado del condado tiene un invitado distinguido, así que preparamos comida y vino para entretenerlo. "También invitaron al magistrado del condado. Cuando llegó el magistrado del condado, ya había cientos de invitados de la familia Zhuo. Al mediodía, fueron a invitar a Sima Xiangru. Sima Xiangru también se negó a ir porque estaba enfermo. El magistrado del condado de Linqiong No se atrevió a tomar un bocado de la comida y fue a invitar a Sima Xiangru en persona. Sima Xiangru no tuvo más remedio que ir, y todos los invitados quedaron impresionados por su comportamiento. Presentó el guqin y dijo: "Escuché eso en privado. A Chang Qing le gusta tocar el guqin y espero escuchar una pieza musical para animarte". Sima Xiangru se negó, pero aun así tocó una o dos piezas musicales. En ese momento, Zhuo Wangsun tenía una hija llamada Wenjun que acababa de enviudar y le gustaba la música. Por lo tanto, Sima Xiangru pretendía tener una amistad cercana con el magistrado del condado. pero tocaba el piano en secreto cuando Sima Xiangru llegó por primera vez a Linqiong, fue seguido por asistentes y caballos, que eran elegantes y generosos. Cuando fue a un banquete en la casa de Zhuo y tocó el guqin, Zhuo Wenjun salió de la puerta. él, estaba muy feliz y se enamoró de Sima Xiangru a primera vista, pero le preocupaba no poder conocerlo. Después del banquete, Sima Xiangru envió a alguien para sobornar a los asistentes de Zhuo Wenjun con generosos obsequios para transmitirle su. admiración. Jun se escapó de casa durante la noche y se fugó con Sima Xiangru, por lo que Sima Xiangru se apresuró a regresar a Chengdu con ella. Cuando llegó a casa, descubrió que la casa era tan pobre que solo había cuatro paredes allí, dijo enojado: " Mi hija es realmente inútil ". Aunque no puedo soportar matarla, no le daré ninguna propiedad. "Alguien intentó persuadir a Zhuo Wangsun, pero Zhuo Wangsun nunca escuchó.

Zhuo Wenjun siempre estaba descontento, por lo que dijo: "Changqing, mientras regresemos a Linqiong, aún podemos llegar a fin de mes incluso si pedimos dinero prestado a nuestros hermanos. ¿Por qué deberíamos permitirnos ser tan pobres? Entonces, Sima Xiangru lo siguió". Al regresar a Linqiong, vendió todos sus carruajes y caballos y compró una tienda de vinos para vender vino. Zhuo Wenjun se encargó del negocio personalmente. Sima Xiangru se puso él mismo la bata con nariz de becerro y trabajó con los camareros y sirvientes para lavar las vasijas de vino en el mercado. Zhuo Wangsun se sintió muy avergonzado después de enterarse de esto, por lo que permaneció a puerta cerrada. Sus hermanos y celebridades locales vinieron a persuadir a Zhuo Wangsun: "Tienes un hijo y dos hijas. Lo que te falta no es dinero. Ahora Wenjun se ha convertido en la esposa de Sima Xiangru, y Sima Xiangru hace tiempo que está cansada de salir a buscar funcionarios. Aunque es muy pobre, su talento es suficiente. Además, es un invitado del magistrado del condado. ¿Por qué lo menosprecias así? "Zhuo Wangsun no tuvo más remedio que darle un millón a los esclavos de Zhuo Wenjun. como su ropa de boda, ropa de cama y otras pertenencias. Zhuo Wenjun y Sima Xiangru regresaron a Chengdu, compraron tierras de cultivo y casas y se hicieron ricos.

Después de mucho tiempo, Yang Deyi, originario del condado de Shu, se desempeñó como funcionario a cargo de los perros de caza reales en el palacio, al servicio del emperador. En ese momento, el emperador leyó "Zixu Fu" y lo admiró mucho, diciendo: "¡Es una lástima que no haya vivido al mismo tiempo que este hombre!", Dijo Yang Deyi: "¡Mi compatriota Sima Xiangru afirmó haberlo hecho!" He escrito este fu ". El emperador estaba muy sorprendido, por lo que convocó a Sima Xiangru. Sima Xiangru dijo: "He escrito este artículo. Sin embargo, se trata de las giras de caza de los príncipes y no vale la pena leerlo. Por favor, permítanme escribir un poema sobre las giras de caza del emperador y enviarlo una vez terminado. El emperador estuvo de acuerdo. Ordenó al ministro que proporcionara los cuatro tesoros del estudio. Sima Xiangru usó la palabra ficticia "Zixu" para elogiar la belleza del estado de Chu; "Sr. Wu You" significa que no existe tal cosa, y vino a desafiar al estado de Chu por el estado de Qi; Significa que no existe tal persona para explicar los principios de ser un emperador. Así que confié en estas tres personas para escribir un artículo de la nada para describir el jardín para que lo disfrutaran el emperador y los príncipes. El artículo finalmente aborda el tema de la frugalidad, para poder aconsejar con tacto al monarca. Dedicó el regalo al emperador, quien quedó muy feliz. El texto dice así:

El estado de Chu envió a Zixu como enviado al estado de Qi. El rey de Qi movilizó a todos los soldados del país, preparó muchos carros y caballos y se fue a cazar con ellos. el enviado. Después de la caza, Zixu fue a visitar al Sr. Wuyou y se jactó del incidente. El Sr. Wuyou también estaba allí en ese momento. Después de sentarse, el Sr. Wu You le preguntó a Zixu: "¿Está feliz cazando hoy?". Zixu dijo: "Feliz". El Sr. Wu You volvió a preguntar: "¿Hay muchas presas?". . Wu You preguntó: "En ese caso, "¿Por qué estás feliz?" Zixu dijo: "Estoy feliz porque el rey Qi quería mostrar sus muchos carros y caballos, pero en lugar de eso mostré la gran escena de caza del rey Chu en Yunmengze. ". Sr. Wu. Preguntó: "Puede decir eso". ¿Salir y escuchar?

Zixu dijo: "Está bien. El rey de Qi dirigió mil carros y seleccionó a 10.000 jinetes y soldados. Se alinearon en la playa para cazar animales. Las redes cubrieron las montañas y cubrieron a los conejos, las ruedas aplastaron a los ciervos salvajes y las flechas alcanzaron a los alces y levantaron las patas de los alces. Los carros galopaban sobre las salinas junto a las aguas. mar, y la sangre derramada cuando cortaron la presa tiñó las ruedas de rojo. Atrapó muchas presas, por lo que el rey Qi se jactó con orgullo de su habilidad. Se volvió y me dijo: "¿Chu también tiene campos tan planos y? ¿Hay vastos lagos para que la gente cace y cace? ¿Cómo se compara conmigo? Salí del auto y respondí: "Soy un hombre del campo con poca experiencia en Chu. Tuve la suerte de ser guardia en Chu. En el palacio durante más de diez años. A menudo salía con el Rey de Chu en sus viajes de caza al jardín trasero del palacio y miraba el paisaje circundante, pero todavía no podía verlo todo. ¿Hablo del lago fuera del palacio? "El rey Qi dijo: "Sin embargo, ¡por favor dé una descripción general de lo que vio! "

"Le respondí: 'Sí. Escuché que hay siete lagos en el estado de Chu. He visto uno de ellos pero no los demás. El que vi fue el más pequeño, llamado Yunmeng. El lago Yunmeng tiene un radio de novecientas millas y hay una montaña en el lago. Las montañas son curvas y curvas, imponentes y escarpadas; las montañas están apiladas unas sobre otras, bloqueando el sol y la luna; los picos están dispersos y entrelazados, alcanzando el cielo, son vastos y se extienden hacia abajo, conectándose; a los ríos. La tierra contiene cinabrio, azurita, tierra roja, tiza, oropimente, cal, mineral de estaño, jaspe, oro y plata. Todos los colores son brillantes y deslumbrantes, como si hubiera escamas de dragón mezcladas entre ellos. Las piedras allí incluyen jade rojo, rosa, Linmin y Kunyu, hay Yajue, piedra negra, piedra en bruto y piedra Wufu.

En el este se encuentran Huipu, Duheng, hierba orquídea, Angelica dahuricae, Duruo, Shegan, Xiongqiong, Acorus, Gracilaria, Miwu, caña de azúcar y plátano. En el sur, hay campos llanos y vastos lagos. El terreno es ondulado e inclinado, con áreas bajas y planas entrelazadas, con el río Yangtze como borde y Wushan como límite. En lugares altos y secos, hay pasto azul, juncia, bráctea y lichi, así como artemisa, juncia y hierba verde. En los lugares bajos y húmedos crecen acantos, juncos, rosas, arroz silvestre, raíces de loto, calabazas, ajenjo y pasto de cabra. Allí crecen diversas plantas, y es imposible describirlas todas. En el oeste, hay manantiales y estanques claros con corrientes turbulentas e interminables; en el agua crecen lotos y castañas de agua, y bajo el agua se esconden enormes rocas y arena blanca. Hay tortugas divinas, dragones, cocodrilos, tortugas carey y tortugas en el lago. Hay densas selvas en el norte, que incluyen árboles gigantes, cipreses, nan, alcanforeros, laureles, pimenteros, magnolias, macollos amarillos, sorbos, sauces de tallo rojo, espinos, azufaifas negras y fragantes árboles de naranja, pomelos. En los árboles hay simios rojos, macacos, fénix, pavos reales, simios voladores y lémures. Debajo de los árboles hay tigres blancos y panteras negras, lobos y zorros salvajes, rinocerontes y elefantes, tigres voladores y lobos gigantes.

"Así que envió guerreros como Zhuanzhu para luchar contra estas feroces bestias con las manos desnudas. Luego, el rey de Chu condujo un dócil caballo abigarrado, montó un carro decorado con jade y agitó una manivela hecha de bigotes de pez. La bandera ondea con la luna brillante y las perlas, sostiene en alto la alabarda hecha por Gan Jiang, sostiene el arco Wu Howl tallado en su mano izquierda y sostiene la poderosa flecha en el bolso de Hou Yi en su mano derecha. Yang Lingzi lo acompaña. en el lado derecho, Xian'a Responsable de conducir. El carruaje avanza lentamente, y es suficiente para superar a las bestias fuertes, cruzar Qiongqiong, cruzar la distancia, superar al caballo salvaje, pisotear al Fan, montar los mil. Caballo de una milla, y toma el arco tallado. Dispara a Pegaso; sus movimientos son rápidos, como vientos atronadores, como meteoritos y truenos. Las flechas se disparan sin perder el ritmo, y las flechas perforan las cuencas de los ojos de la bestia. El pecho de la presa y llega a la axila, perforando la conexión entre el corazón y los vasos sanguíneos, y captura muchas presas. Era como lluvia, cubriendo la pradera y cubriendo la tierra. Entonces el rey de Chu detuvo su látigo y caminó tranquilamente, vagando. en la jungla, admirando el poder feroz de los hombres fuertes y el miedo de las bestias feroces, esperando a que las bestias se cansen, interceptándolas y capturándolas. Disfruta de los cambios de humor de todas las cosas.

“Así que. Las bellezas del estado de Zheng vestían ropas hechas de seda ligera, faldas largas hechas de lino y seda blanca, mezcladas con el elegante y hermoso Luo Qi, colgando detrás de ellas. Es como un velo de niebla, los pliegues se superponen y la textura es fina. la falda cae y las líneas son elegantes, como un valle profundo; el abrigo largo ondea, la falda larga ondea y el cinturón vuela como la cola de una golondrina, la falda gira con gracia, la falda se balancea, cruje, Frotó las orquídeas y la hierba hacia abajo y cepilló la cubierta de plumas del coche hacia arriba. La cabeza estaba decorada con plumas de color esmeralda y una corona decorada con jade envuelta alrededor de la barbilla era imponente, errática y tan etérea como un dios.

"Así que el rey de Chu fue a Huipu a cazar con todos los demás. Caminó lentamente por la jungla, subió por el terraplén dorado, atrapó martines pescadores con redes, disparó a faisanes dorados con flechas y disparó con cintas. Las flechas en el hilo de seda golpearon a los cisnes y sujetaron a los gansos salvajes. Los cisnes cayeron al suelo y las grullas negras fueron alcanzadas por las flechas. Después de cansarme, abordé el bote y fui a navegar en el estanque claro. un barco con estampado de pájaros y levantado el remo hecho de osmanthus Se extienden las cortinas verdes, se levantan los paraguas decorados con plumas, se pescan los caparazones de tortuga con redes de pesca y se pescan las almejas moradas con hilos de pescar; se golpean, se tocan las flautas, el barquero canta con voz triste, los insectos del agua se asustan, las olas hierven y el agua de manantial Las olas surgieron, las corrientes convergieron, y las olas y las rocas chocaron entre sí, formando un Un sonido rugiente, como el rugido de un trueno, que se podía escuchar a cientos de kilómetros de distancia.

"La caza está a punto de detenerse y se tocan los tambores. Se encendieron las antorchas y los carruajes marcharon uno por uno. , y los caballeros formaron colas, conectados y progresivos como la seda, y ordenados como agua corriente. Entonces el Rey de Chu ascendió a la Plataforma Yangyun, sintiéndose en paz y calma, y ​​probó la comida después de mezclarla con peonía y otras especias. No es como el rey que anda todo el día sin montar en un carro, corta la carne en trozos pequeños y se sienta junto al carro y hace barbacoas, pensando que es divertido. He observado en privado que Qi probablemente no sea tan bueno como Chu. ’ Entonces el rey Qi guardó silencio y no dijo una palabra. ”

Sr. Wu You dijo: “¡Esto es demasiado! Viajaste miles de millas para visitar el estado de Qi. El rey de Qi movilizó a todos los soldados del país y preparó muchos carros y caballos para acompañarte en tu viaje de caza. Quería trabajar duro contigo para atrapar presas y hacer feliz al enviado. ¿Por qué lo dijo? ¡Alardear! Pregunté sobre los productos de Chu porque quería escuchar acerca de los logros educativos del gran país y los extensos comentarios del Sr.

Ahora no elogias la virtud y la generosidad del Rey de Chu, pero elogias fuertemente a Yun Mengze por exponer sus elevados puntos de vista y hablas de indulgencia y placer para mostrar tu lujo y extravagancia. En privado, creo que no vale la pena defender tu enfoque. Como dijiste, no es ninguna ventaja para el estado de Chu. Si tienes algo así y lo dices, mostrará el mal comportamiento del monarca; si no lo tienes, si lo dices, dañará tu credibilidad. Mostrar las malas acciones del monarca y dañar la propia credibilidad son dos cosas que son indeseables. Sin embargo, si lo haces, definitivamente serás despreciado por el estado de Qi y causarás daño al estado de Chu. Además, el estado de Qi limita con el mar al este y la montaña Langya al sur. Puede disfrutar del hermoso paisaje en la montaña Chengshan, cazar en la montaña Zhifu, pasear en bote y hacer rafting en el mar de Bohai, viajar y jugar en Mengzhuze y. conecte Sushen en lugares remotos a la derecha está Tanggu como límite, cazando en Qingqiu en otoño, vagando libremente por el extranjero, incluso si tiene capacidad para ocho o nueve Yunmengze, no se sentirá bloqueado en absoluto. En cuanto a los productos inusuales, las especialidades de varios lugares y las aves y bestias raras, todos estaban reunidos como escamas de pescado y rellenados. Eran tan innumerables que ni siquiera Xia Yu podía nombrarlos, e incluso los contratos comerciales no podían. No cuento el número. Sin embargo, el Rey de Qi estaba en la posición de un príncipe y no se atrevió a hablar sobre la alegría de jugar y la inmensidad del jardín. El caballero también era considerado un invitado de honor, por lo que el Rey de Qi declinó sin responder. ¿Cómo puedo decir que se quedó sin palabras? "

Después de escuchar esto, Wu Shigong sonrió y dijo: "Chu efectivamente hizo algo mal y Qi no puede considerarse correcto". El emperador pidió a los príncipes que pagaran tributo, no para obtener dinero y regalos, sino para permitirles cumplir con sus deberes; el emperador creó estados feudales para dividir las fronteras, no para proteger la defensa, sino para prohibir a los príncipes comportamientos desviados; Ahora el Estado Qi, como vasallo del emperador en el este, se ha comunicado en secreto con los extranjeros, abandonó el estado feudal, cruzó la frontera y cruzó el mar para cazar. , la discusión entre ustedes dos no es una relación clara entre el monarca y sus ministros. La moralidad de los príncipes no es corregir la etiqueta de los príncipes, sino discutir ciegamente sobre el placer de la recreación y la caza, el. La inmensidad del jardín, derrotar al oponente en el lujo y competir en el libertinaje no solo lo hará famoso, sino que también menospreciará la reputación del monarca y dañará su propia credibilidad. Además, ¡no vale la pena mencionar la caza entre Qi y Chu! Me temo que no has visto una escena más magnífica. ¿No has oído hablar del Jardín Shanglin del Emperador?

"El este llega a Cangwu, el oeste llega al Polo Oeste, el río Dan fluye por el sur y el río Ziyuan fluye por el norte; el río Ba y el río Chan siempre fluyen en el jardín, y el río Jing y el río Wei fluyen una y otra vez, fluyen hacia adentro; Fengshui, Haishui, Lishui, Lishui, serpenteando y dando vueltas, ocho ríos caudalosos, corriendo en direcciones opuestas y con diferentes formas, fluyendo de este a oeste, de norte a norte. hacia el sur, fluyendo desde el paso de montaña de Jiaoqiu, en El agua fluye a lo largo del banco de arena, corre a través del bosque de osmanthus y fluye a través del vasto desierto. El agua turbulenta fluye por las colinas y se precipita hacia el estrecho paso de montaña. Cantos rodados y golpea la playa. El agua hierve como una fuerza furiosa y creciente. El flujo es muy rápido, las olas chocan entre sí, el flujo lateral se arremolina, el flujo de agua se vuelve claro después de girar y correr, el agua está alta. Curvándose como nubes, retorciéndose y girando, la ola trasera persigue a la ola delantera y se vierte en el lugar bajo, haciendo un sonido rugiente, atravesando la arena y la grava en el fondo del agua, las rocas golpean contra el barranco, corriendo Y volando irresistiblemente, el agua se alejó del banco de arena y se vertió en el valle. El agua se volvió suave y el sonido del agua se fue debilitando gradualmente. El agua cayó en el profundo estanque del barranco, y el agua se volvió profunda y rápida. , haciendo un sonido rugiente y surgiendo