Acuerdo de confidencialidad de renuncia de empleados
Renuncia de Empleado Acuerdo de Confidencialidad 1
Parte A: ______________
Parte B: ______________
Número de DNI: ______________
En vista del hecho de que la Parte B recibió la remuneración correspondiente de la Parte A cuando sirvió en la Parte A, ambas partes han celebrado los siguientes términos con respecto a asuntos relacionados con el mantenimiento por parte de la Parte B de los secretos técnicos y otros secretos comerciales de la Parte A después de dejar la empresa. y acepta cumplir con ellos:
1. Información que debe mantenerse confidencial
1 La información de la Parte A involucrada en este acuerdo de confidencialidad incluye, entre otros:<. /p>
(1) Parte A Todas las reglas y regulaciones no públicas, procesos de gestión y todos los documentos emitidos;
(2) Todos los contratos y documentos legales no públicos firmados por la Parte A y todos datos no públicos y contenidos de los mismos;
(2) p>
(3) Informes importantes del Partido A, cartas externas importantes, diversas actas de reuniones y otros materiales archivados;
(4) Información importante del cliente de la Parte A, libro de estadísticas de clientes y otra información e información del cliente;
(5) Varios datos estadísticos e informes de la Parte A;
(6) Todos los datos técnicos datos y resultados de investigaciones científicas existentes y secretos técnicos de la Parte A;
>(7) La Parte B entra en contacto y toma conocimiento de secretos técnicos y otra información secreta comercial que pertenece a la Parte A o pertenece a una tercero, pero la Parte A tiene la obligación de mantener la confidencialidad durante el período de conocimiento de la Parte A.
2. Los portadores de información confidencial incluyen, entre otros: escrito, video, audio, software de computadora y cualquier portador que registre los secretos de la Parte A.
2. Responsabilidad de confidencialidad
1. La Parte B debe mantener toda la información confidencial de la Parte A estrictamente confidencial, incluida la implementación de medidas de seguridad y procedimientos operativos efectivos.
2. La Parte B promete que, sin el consentimiento de la Parte A, no divulgará, informará, anunciará, liberará, publicará, enseñará, transferirá ni hará nada de otro modo a ningún tercero (incluidos aquellos que no lo saben). de conformidad con las disposiciones del sistema de confidencialidad) de cualquier otra manera Otros empleados de la Parte A que conozcan el secreto) no utilizarán ningún secreto técnico u otra información secreta comercial fuera de los deberes de la Parte A distintos del desempeño de sus deberes.
3. La Parte B no revelará a terceros derechos de uso comercial, derechos de patente, derechos de reproducción, marcas comerciales, secretos técnicos, secretos comerciales u otros derechos exclusivos de la Parte A.
3. Período de confidencialidad
Ambas partes acuerdan que dentro de los cinco años posteriores a la renuncia del Partido B, cualquier información con la que el Partido B todavía tenga contacto y conozca durante su mandato con el Partido A pertenece a La Parte A o pertenece a un tercero pero la Parte A promete Para los secretos técnicos y otra información secreta comercial que esté sujeta a obligaciones de confidencialidad, la Parte B asumirá las mismas obligaciones de confidencialidad que durante su mandato y la obligación de no utilizar la información secreta relevante sin autorización, independientemente del motivo de la renuncia del Partido B.
IV. Responsabilidad por incumplimiento de contrato
Si la Parte B filtra los secretos de la Parte A, deberá compensar a la Parte A entre 50.000 y 200.000 RMB dependiendo del alcance de la pérdida causada por el contrato. filtración En casos graves, la Parte A podrá ser perseguida por responsabilidad penal por el delito de filtración de secretos.
5. Acuerdo especial
1. El Partido B reconoce que al pagar los salarios del Partido B, el Partido A ha considerado las obligaciones de confidencialidad del Partido B después de renunciar, por lo que no es necesario que el Partido B lo haga. renunciar. Se pagará una tarifa de confidencialidad adicional.
2. Ambas partes acuerdan que este acuerdo, como anexo al contrato de trabajo, mantendrá sus efectos de forma independiente hasta que expire el período de confidencialidad después de que el contrato de trabajo sea terminado o disuelto.
3. Este acuerdo se realiza en dos copias, cada una de las cuales posee una copia, que tiene el mismo efecto legal.
4. Este acuerdo entrará en vigor en la fecha en que sea firmado o sellado por ambas partes.
5. Este acuerdo se regirá e interpretará de acuerdo con las leyes de la República Popular China.
Representante legal de la Parte A:______________ Parte B:______________
Sello:_____________ Firma:______________
Fecha:______________ Fecha:______________
Acuerdo de Confidencialidad de Renuncia de Empleado II
Parte A: _____________ (nombre del empleador)
Parte B: _____________ (nombre del empleado)
Durante el mandato de la Parte B con Parte A y durante un cierto período después de la renuncia, tendrán acceso o dominarán los secretos comerciales de la Parte A. Para proteger los derechos e intereses legítimos de la Parte A y la Parte B, las cuestiones de confidencialidad relevantes se acuerdan de la siguiente manera: p>
1. Secretos comerciales de la Parte A, se refiere a información técnica e información comercial que no es conocida por el público, puede traer beneficios económicos al titular del derecho, es práctica y ha sido mantenida en secreto por la Parte A. Incluyendo, entre otros: software en diseño, programa, operación, etc., planes de productos, estrategias de productos, métodos de producción, listas de clientes, información técnica y de suministro, información financiera, información de proveedores y distribuidores, así como los derechos de la Parte B sobre la tercero de conformidad con el contrato o de conformidad con la ley. Secretos comerciales y otra información de terceros que tengan obligaciones de confidencialidad.
2. Durante el mandato del Partido A con el Partido B, el Partido A le proporcionará todo tipo de información, materiales, equipos y software necesarios para su trabajo, a fin de aprovechar plenamente su inteligencia y talento.
3. La Parte A debe formular un sistema de confidencialidad correspondiente y estipular el contenido, alcance, período de confidencialidad, etc. de los secretos comerciales que la Parte B debe seguir.
4. La Parte B se compromete a tomar las medidas necesarias y efectivas para proteger los secretos comerciales que conoce o posee durante su empleo. Excepto para el uso normal y razonable en el desempeño de sus funciones, sin el consentimiento por escrito de la Parte A, los secretos comerciales de la Parte A no se divulgarán, informarán, entregarán ni transferirán a terceros distintos de la Parte A (incluidas las empresas afiliadas de la Parte A), o para uso propio o de terceros.
5. Durante el mandato de la Parte B con la Parte A, la Parte B garantiza no retener, copiar ni revelar ninguna información comercial secreta de forma privada, y no trabajar a tiempo parcial en otras empresas. La Parte B garantiza no traer; cualquier información y materiales que puedan estar infringiendo desde el exterior sin el permiso de la Parte A y utilizarlos sin autorización, de lo contrario, la Parte B está dispuesta a asumir todas las responsabilidades legales y económicas que de ello se deriven. En el plazo de un año después de que la Parte B abandone la empresa, la Parte B garantiza no utilizar los secretos comerciales de la Parte A para competir con la Parte A en ningún lugar que no sea la Parte A. La Parte A pagará a la Parte B una tarifa de confidencialidad de 10.000 RMB para este fin.
6. Cuando la Parte B renuncie, entregará inmediatamente la información secreta comercial, el software y otros elementos que posea de la Parte A a la persona designada por la Parte A y completará los procedimientos pertinentes.
7. Tanto el Partido A como el Partido B están dispuestos a implementar estrictamente este acuerdo. Si cualquiera de las partes incumple el contrato, deberá pagar una indemnización por daños y perjuicios de _______ yuanes a la otra parte; si causa pérdidas económicas a la otra parte, está dispuesta a asumir toda la responsabilidad por la compensación. Además, si la Parte B incumple el contrato, la Parte A puede rescindir su contrato laboral.
8. Este acuerdo es un anexo al contrato de trabajo en dos copias, quedando cada parte en posesión de una copia.
Parte A: (firma o sello) Parte B: (firma o sello)
_______año_______mes_______día_______año_______mes _______ día