La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Yongmei Wang Anshi

Yongmei Wang Anshi

"Flores de ciruelo" de Wang Anshi

Hay varias flores de ciruelo en la esquina y Ling Han florece solo.

Sé que no es nieve desde lejos, porque viene una leve fragancia.

Las flores del ciruelo, con su hermosa fragancia y color, son únicas a principios de primavera. Tienen un carácter fuerte que no teme al frío severo y un espíritu emprendedor que no está dispuesto a quedarse atrás. siempre ha sido cantada y alabada por los poetas. Entre los numerosos poemas sobre las flores de ciruelo en la antigua mi patria, "La flor del ciruelo" de Wang Anshi puede considerarse una obra maestra distintiva y popular.

Este poema de ciruelas elogia las flores de ciruelo a principios de primavera. Aunque el poema completo sólo tiene 4 oraciones y 20 palabras, describe vívidamente el encanto y la fragancia de las flores de ciruelo a principios de la primavera. Las dos primeras frases, "Algunas flores de ciruelo florecen en la esquina de la pared, florecen solas en Linghan" describen la fría temporada de principios de primavera, cuando no ha brotado nada, pero algunas flores de ciruelo en la esquina florecen en el frío. Estas dos frases describen las flores de ciruelo, no representan su forma, pero transmiten su espíritu. La palabra "esquina" señala la ubicación; "floración sola" corresponde a "varias ramas de ciruelo", transmitiendo el mensaje de que las flores de ciruelo han llegado a la primavera; la palabra "Linghan" indica el momento, resaltando las flores de ciruelo primaverales que florecen con orgullo; en el frío severo. Sin embargo, estos dos poemas no son los primeros en describir flores de ciruelo que florecen con orgullo a pesar del intenso frío. Antes de esto, otros poemas lo han descrito. Por ejemplo, el poema "Early Plum Blossoms" escrito por el poeta Chen Xie Xie de las Dinastías del Sur: "Dé la bienvenida a la primavera para que florezcamos temprano, y no me importa solo el frío. Tengo miedo de que las flores se queden atrás y A nadie le importa mirarlos". Está estrechamente vinculado a la palabra "temprano" para expresar la psicología de las personas. Las palabras "duda" y "miedo" en el estado están escritas como flores de ciruelo, que las personifican, reflejando así vívidamente su carácter noble de alzarse orgulloso de la escarcha y luchar contra la nieve para dar la bienvenida a la primavera.

En comparación con las dos frases anteriores, las dos últimas, "Sabía que no era nieve desde lejos, porque venía una leve fragancia", son más novedosas y únicas al describir la fragancia de la ciruela. flores. "Saber a distancia no es nieve" se centra en la imagen visual de las personas e implícitamente escribe sobre la pureza y la blancura de las flores de ciruelo. Aunque este poema niega que las pocas flores de ciruelo que florecen solas en la esquina que Ling Han vio en la distancia sean nieve, en realidad refleja el color de las flores de ciruelo tan blancas como la nieve de una manera tortuosa. Imagínense, si las flores del ciruelo no fueran blancas, sino rojas u otros colores, ¿pensaría el poeta en la nieve? Debido a que las flores de ciruelo se parecen a la nieve, el poema "Early Plum Blossoms" escrito por Zhang Wei, un poeta de la dinastía Tang, "No sé si el agua florece primero cerca del agua, pero sospecho que es porque la nieve del invierno ha no desapareció". Las flores de ciruelo se consideran erróneamente como ramas de nieve para reflejar la floración temprana y las flores de ciruelo blancas brillantes como nieve. Son las características las que dan a las personas una sensación de estar "equivocadas" pero no equivocadas, y de ver algo extraño en el "equivocado".

El poema "Sé que no es nieve desde lejos" no sólo escribe implícitamente sobre la pureza y blancura de las flores de ciruelo, sino que también explica indirectamente que las "varias ramas de flores de ciruelo en la esquina" escritas en Las dos primeras frases son en realidad el poema del poeta. Se puede ver vagamente desde la distancia, y la fragancia de las flores de ciruelo está escrita junto con la siguiente frase "porque hay una fragancia secreta" que atrae el sentido del olfato de la gente. una conexión inherente entre los poemas, que muestra la estructura rigurosa de todo el poema.

El poeta no utilizó ningún adjetivo para escribir sobre la fragancia de ciruela, ni salpicó tinta para exagerarla, sino que utilizó las dos líneas del "saber remoto" que "parecen las más extraordinarias". cosas fuera de lo común" (palabras de Wang Anshi), que son inteligentes y naturales. Fuera de la tierra. Existe una relación causal entre estos dos poemas. Precisamente porque el aroma de las flores del ciruelo llega desde lejos, el poeta "sabe que no es nieve". Si las flores de ciruelo no tienen fragancia, el poeta inevitablemente confundirá las "varias ramas de flores de ciruelo en la esquina" que se ven vagamente desde la distancia con ramas de nieve. Los dos poemas sobre las flores del ciruelo, que son causa y efecto, logran el efecto artístico tanto de la fragancia como del color, que es similar al poema de Zhang Wei "Early Plum Blossoms".

Por supuesto, es posible que las dos líneas de "conocimiento remoto" en realidad no describan el hecho de que el poeta olió la fragancia de las flores de ciruelo en la distancia y llegó a la conclusión de que eran flores de ciruelo, pero eran Solo escritos ficticios. La fragancia de las flores de ciruelo es fuerte.

Si las flores de ciruelo cantadas en este poema "Flores de ciruelo" no solo hacen que la gente aprecie su encanto frío y floreciente, sino que también dejan una impresión distintiva de su fragancia y color únicos, entonces, este poema en sí es como canta las flores del ciruelo, que agradan a la vista y disfrutan de la belleza artística.