La connotación sureña del poema Tang "Cicada"
Traducción vernácula: En los sombríos árboles sombrillas, las cigarras beben el rocío claro y su sonido es claro y fuerte, resonando entre los árboles. Los orgullosos insectos que viven en las ramas altas, sin la ayuda del viento otoñal, sus voces aún están lejanas.
"Cicada" es un antiguo poema de cinco caracteres de Yu Shinan, un poeta de la dinastía Tang. Es un poema con significado simbólico. La implicación del autor es que la primera y la segunda oración usan cigarras para posarse, beber rocío y cigarras como metáforas de la belleza humana, los altos estándares y la elegancia; la tercera y cuarta oraciones usan "yo" y "no" respectivamente. positivo y negativo, lleno de tensión, expresando elogios apasionados y gran confianza en el carácter interior de las personas. Todo el poema es conciso y vívido, con metáforas inteligentes. Invita a la reflexión con el carácter noble y orgulloso de Qiu Chan.