¿Qué significa "tomar una esposa como concubina" en el chino antiguo?
Palabra por palabra: tomar: esposa: usar el verbo ser esposa.
El uso es el siguiente:
"一"y ǐ: significa herramientas y métodos de acción, que pueden traducirse como "tomar", "usar", "confiar", y "manejar" dependiendo de la situación.
Ejemplo: “La Biografía de Lian Po y Lin Xiangru”: “Que las quince ciudades inviten a Yi Bi”.
2. “Qí”: El pronombre de tercera persona equivale a. "su".
Por ejemplo, "Nacer en dolor, morir en paz y felicidad", "Primero debes sufrir~el corazón y la mente, y sufrir~los huesos."; Los "Diez Principios" son como la belleza de los talentos y talentos de Zhou Gong, lo que lo hacía arrogante y no tenía idea de mis defectos. "
3. [Mujer] nǐ:< Nombre >Hija.
Ejemplo: "Mulan Poetry": "No escucho el sonido del telar, solo escucho su sonido ~ suspiro. "
4. "La esposa" pregunta:: Cásate con una mujer.
Ejemplo: ¿"Tres Reinos"? ¿Shu Wei? "Biografía de Yu Xun": "Taizu consideraba a su hija como la hijo mayor. "
5. "之"zh: El pronombre de tercera persona equivale a "él", "ello", "ellos", "ellos".
Ejemplo: "Sobre la acumulación y Almacenamiento" ": "En la vida, a veces usamos demasiado. ""Zheng Burke·Duan Yanyu": "Amo al tío Duan y quiero levantarme ~"