La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Comentarios sobre las pinturas de Wu Hao

Comentarios sobre las pinturas de Wu Hao

Las olas arrastran la risa en el mar

——Comentarios sobre el meticuloso cuadro de Wu Simiao "La sonrisa en el mar"

Texto/Huang Zongxian

Jiang El cielo es inmenso, la gente se agolpa en los barcos pintados, los héroes están por todas partes y las bellezas ocultan sus rostros. La proa del barco toca el arpa y el sheng, y el ambiente en la cabina es tranquilo... Mirando las olas blancas en la popa del barco desde una distancia cercana, y mirando las cosas comunes en el mundo desde A cierta distancia, la matanza ha terminado y la batalla se está alejando. En el sueño, la luna brillante salió a brillar y cuando desperté, la brisa sopló en mi cara. Bebiendo vino cerca del río, gran humo...

Esta es una escena silenciosa, pero la canción no deja de sonar:

El mar ríe, la marea sigue ambos lados del estrecho, y las subidas y bajadas las registran ahora las olas. El cielo ríe y hay mareas en el mundo. Dios sabe quién perderá y quién ganará. Las montañas y los ríos se ríen, la niebla y la lluvia están lejos y las olas han aniquilado todas las cosas comunes en el mundo de los mortales...

Pensando en ese año, cuando Li Bai era Cuando le ordenaron salir del templo, suspiró y dijo: "Mirando al cielo y riendo y saliendo, ¿cómo podemos ser como la albahaca?" "¡Su deseo de unirse al mundo y su deseo de lograr logros son!" palpable. En "Laughing in the Sea" de Wu Hao, también escuchamos el acompañamiento heroico, pero este no es el sentimiento heroico de una persona que se une al mundo, sino la realización después de experimentar las vicisitudes de la vida y observar el estado del mundo. Es una especie de ligereza que finalmente comprende el significado de la vida y una especie de alegría que regresa del camino perdido. Tao Pengze expresó una vez este deseo de regresar a casa. Escribió: "El barco navega ligeramente en la distancia, el viento sopla y la ropa ondea. Le pregunté a mi marido sobre el camino a seguir y odié el tenue amanecer. .."

Entrar al mundo y salir del mundo son temas clásicos de la cultura tradicional china. Se puede decir que la pintura de Wu Hao "Riendo en el mar" es una interpretación artística de este tema. Si se utiliza "el confucianismo y el taoísmo se complementan" para resumir la filosofía de vida de los eruditos-burócratas, entonces no es infundado utilizar "la caballería y la inmortalidad se complementan" para describir la trayectoria de vida de guerreros y caballeros. Un erudito-burócrata vive en un templo. Puede convertirse en un erudito confuciano si entra, pero puede convertirse en un erudito si se retira: un guerrero y un caballero caminan por los ríos y lagos, luego empuñan una espada, y cuando él. retiros podrá ascender a la inmortalidad. Por lo tanto, puedes atacar cuando avanzas y defender cuando retrocedes; si tienes éxito, puedes ayudar al mundo, y si eres pobre, sólo puedes beneficiarte a ti mismo. Esta es una especie de sabiduría oriental universal que independientemente. de superiores o subordinados, independientemente de asuntos civiles y militares. Por un lado, es proactivo y, por otro, es sofisticado y desapegado. Sin embargo, es optimista y tiene un interés incómodo en la vida... Incluso si camina en la oscuridad y encuentra la verdad, no la encuentra. dejar una oportunidad para la misantropía. La iluminación se utiliza a menudo para resolver la desesperación, y la retirada rápida reemplaza a la muerte. Por tanto, en la estética clásica china, la tragedia casi no tiene cabida y la "concepción artística" es la categoría más importante.

El cuadro de Wu Hao "Laughing in the Sea" es exactamente así. Utilizando un lenguaje de pintura chino puro, se crea una concepción artística china pura. Este tipo de concepción artística no es sólo estética, sino también humana. Es una mirada optimista que es profunda cuando entras y se siente segura cuando sales; es la ligereza de dejar ir los agravios y la reconciliación de los conflictos; apertura, tranquilidad y la más hermosa insipidez... ...Aunque se puede ver en el contenido textual de la inscripción en la pintura que la creación de la pintura se inspiró en el tema musical "Una sonrisa en el mar" escrito de Huang Zhan para la película de Hong Kong "The Swordsman", el artista realizó con éxito una transformación visual. Su significado no se ilustra de manera directa, sino que se basa en el lenguaje de la pintura china y en una nueva estructura de concepción artística visual. Aquí, las relaciones visuales del espacio extrovertido y la imagen cohesiva, las formas elegantes y los colores claros, la escena real y el espacio en blanco, la vista panorámica y los detalles estáticos y dinámicos, la delicadeza y la escasez, etc., constituyen una especie de proceso estético chino. generando concepción artística. Cuando este proceso armoniza con el tema de "una risa al otro lado del mar", comenzamos a comprender una especie de sabiduría oriental y una concepción artística de la vida.

Wu Hao es un excelente pintor meticuloso. Las formas de sus pinturas son sólidas, la pincelada precisa y los detalles detallados. Estas características se reflejan claramente en esta pintura. Esta pintura combina pintura de figuras y pintura de límites. La apariencia, las expresiones y el comportamiento de figuras, embarcaciones grandes y pequeñas, así como la forma, estructura, textura y detalles decorativos de embarcaciones y barcos están capturados con un magnífico nivel de meticulosidad. Técnica de pintura. Manso y extremadamente bellamente dibujado. Pero los rigurosos detalles no obstaculizaron el rendimiento general. Esto se debe a que el pintor conoce bien el principio de "ver lo pequeño de lo grande" en la pintura tradicional china y siempre trata las imágenes que pinta con una conciencia holística, con confianza y sin esfuerzo. Su composición es compacta y densa; sus líneas son continuas e intermitentes; su colorido es espeso, claro y transparente; Tenemos razones para creer que aunque el pintor utilizó técnicas meticulosas en la pintura, completó sus obras con un enfoque a mano alzada de principio a fin. Se puede decir que comenzó con el trabajo y salió con la escritura, o se puede decir que el. los trazos forman formas y los trazos revelan el significado.

Si esta interpretación puede añadir un nuevo significado a la idea de Shen Kuo de “ver lo pequeño con lo grande”, entonces la pintura “Riendo en el Canghai” también puede darle un tema en su forma interactiva. del trabajo y la escritura. Comparemos la vida con el arte: ya sea que vivamos en lo alto del templo o lejos del mundo, si entramos al mundo para trabajar, entonces nacemos para escribir.

Trabaja sin ser rígido, escribe sin ensuciarte, escribe mientras trabajas y trabaja mientras escribes. Este es el verdadero significado de la vida. Y esta verdad tiene sus raíces en la sabiduría de la intuición y alcanza la revelación de la unidad del cielo y del hombre.

Con la ayuda de la relación armoniosa entre la forma y el contenido de la obra, entendemos que entre la entrada y la salida, el pintor no pretende darnos una respuesta sobre el rumbo de la vida, sino sólo lo presenta. El estado natural de la vida en la tradición cultural china. Incluso en los poemas de Huang Zhancai lo que importa no es el contenido textual, sino ante todo el estado visual dado por el pintor. Es una caligrafía inteligente que se integra en el estilo de la pintura china. No sólo equilibra la composición, sino que también toca las cuerdas... Viaja a través del vasto río y el cielo, acercando la canción cada vez más como el viento:

...La brisa sonríe, provocando soledad, pero el orgullo sigue ahí, y la luz del atardecer brilla...El mar sonríe, las mareas a ambos lados de la orilla están rodando, y las subidas y bajadas Las bajadas se registran con las olas. El cielo ríe y hay mareas en el mundo. Dios sabe quién perderá y quién ganará. Las montañas y los ríos están sonriendo, la lluvia brumosa está muy lejos y las olas han arrasado con todas las cosas comunes de este mundo. La gente común sonríe, ya no está sola, y su orgullo sigue sonriendo tontamente...