¿Cuáles son los períodos de la literatura en la provincia de Taiwán? ¿Cuáles son algunos escritores y obras representativos importantes? ¿Cuál es la razón por la cual el desarrollo de la literatura popular en Hong Kong supera al de la literatura en Taiwán?
En 2001 aparecieron algunos buenos artículos sobre estudios de casos de obras de escritores específicos. "Sobre el alma nacional en las novelas de Huang Chunming" (21) de Liu Honglin se centra en la herencia y evolución del espíritu humanista tradicional chino más poderoso en las novelas de Huang Chunming y posiciona las novelas de Huang Chunming como representantes y estandartes de la literatura nacional, llamándola " Un escritor con un fuerte sentido de misión y responsabilidad." El artículo señala: "Los logros ideológicos y artísticos de las novelas de Huang Chunming antes mencionados son ampliamente elogiados, pero estas son solo sus novelas. En mi opinión, la estructura de significado más profunda de las novelas de Huang Chunming, es decir, el núcleo de la literatura. El patrón que creó es una exploración de la tradición nacional china. La herencia y la evolución del espíritu humanista. En otras palabras, estas novelas contienen un alma literaria de la nación china. Este artículo cree que el espíritu humanista nacional tradicional en las novelas de Huang Chunming. se manifiesta en los siguientes tres aspectos: 1. El sentido de responsabilidad por los tiempos y el sentido de misión histórica. El sentimiento central de preocupación. 2. La promoción del espíritu nacional y los ideales estéticos tradicionales. del carácter nacional y la ideología de las novelas de Huang Chunming. La "Comparación de las novelas históricas de Yao y Levin" de Pan Feng (22) integra comparativamente las características de las novelas históricas de Yao y Levin y sus diferencias en la historia bajo el panorama literario de similitudes pero diferencias formado por la literatura del mismo origen en ambos lados del Taiwán. Estrecho. El estilo narrativo refleja las reglas creativas de las novelas históricas chinas. Debido al distanciamiento a largo plazo entre los dos lados del Estrecho de Taiwán, así como a orígenes sociales y experiencias de vida completamente diferentes, sus actitudes creativas también son completamente diferentes. Este artículo analiza el sentimiento aristocrático generado por los antecedentes familiares únicos de Levin y su visión de la historia bajo este sentimiento. Debido a diferentes experiencias personales, no tiene un sentido de misión social ni de urgencia tan fuerte como Yao. Sus novelas históricas rara vez tienen un sentido de la pesadez y las vicisitudes de la historia, la sociedad y la vida. En cambio, se centran en la simplicidad y elegancia de la vida histórica, trascienden la vida histórica, persiguen una belleza fresca y eufemística de la humanidad e inyectan humanidad en ella. Personajes históricos El color de la modernización y la secularización. Resumen: Este artículo compara las obras de temática histórica de los escritores del continente Yao y Levin, destacando sus diferentes conceptos creativos y técnicas creativas, para explicar más claramente las diferentes características de obras similares bajo la influencia de diferentes antecedentes culturales e históricos de ambos lados. del Estrecho de Taiwán. "La situación de los escritores de Taiwán en Hong Kong: una investigación centrada en Yu Guangzhong y Shi Shuqing" de Liu Deng-han (23) es relativamente nueva. El autor considera que la influencia mutua entre la literatura de Taiwán y Hong Kong después de mediados del siglo XX se materializó a través de ideas literarias, obras de escritores e intercambios de personal. El autor selecciona a Yu Guangzhong y Shi Shuqing, quienes emigraron a Hong Kong en la década de 1970, como ejemplos para demostrar la nueva influencia que los escritores taiwaneses trajeron a la literatura de Hong Kong después de ingresar a Hong Kong. Son sus antecedentes de vida intercultural y su visión de escritura lo que les permite lograr logros creativos sobresalientes en Hong Kong, una ciudad internacional intercultural, y convertirse en representantes de la afinidad literaria entre los dos lugares. No sólo Yu y Shi, sino también los escritores taiwaneses que ingresaron a Hong Kong también utilizaron su experiencia literaria taiwanesa para involucrarse en la literatura de Hong Kong y dejaron una influencia literaria a largo plazo en Hong Kong. Sus creaciones literarias durante su estancia en Hong Kong pasarán a la historia como parte de la literatura de Hong Kong, y la nueva experiencia literaria que adquirieron en su vida y creación en Hong Kong también se convertirá en riqueza de la literatura de Hong Kong y se transmitirá de generación en generación. A través de este artículo, también podemos sentir que la gran visión literaria de la integración de los tres lugares a través del Estrecho de Taiwán se ha limitado durante mucho tiempo a China como telón de fondo, pero es necesario revelar profundamente la relación mutua entre la literatura de los tres. lugares, ampliando así los horizontes de la investigación de la literatura china contemporánea.