Scream and Wandering, Prosa seleccionada de Zhu Ziqing, Prosa seleccionada de Ji Xianlin, Prosa seleccionada de Ji Xianlin, Prosa seleccionada de Bing Xin, Prosa seleccionada de Jiang Yang
"Scream" contiene novelas escritas por Lu Xun entre 1918 y 1922. Más tarde, el autor desenterró una novela histórica "Las montañas no son montañas a mi alrededor" (más tarde rebautizada como "Reparando el cielo"), y se convirtió en el número 14 actual. Estas novelas reflejan la trágica vida y el trágico destino del pueblo oprimido de China antes y después del Movimiento del Cuatro de Mayo. En el prefacio de "El Grito", el autor repasa su experiencia de vida, reflejando el proceso de desarrollo ideológico del autor y el propósito y actitud de dedicarse a actividades literarias y artísticas. Al mismo tiempo, también explica el origen y el motivo de denominación de estas novelas. El autor estudió occidentalización, medicina y tomó el camino de la salvación científica. Elogió la literatura y el arte como armas para cambiar el espíritu nacional, mostrando el desarrollo de su patriotismo y su camino de búsqueda de una manera de salvar al país y al pueblo. Este artículo tiene un valor de referencia importante para comprender la vida, los pensamientos y la connotación e implicaciones de esta novela del autor. En términos de redacción, este prefacio es fresco y refinado, minucioso y fluido, impactante, fascinante e imposible de dejar. Su estilo de lenguaje está lleno de la personalidad única de Lu Xun y tiene un fuerte encanto artístico.
Clip original
De repente tuve una sensación extraña en este momento. Sentí que su espalda polvorienta de repente se hacía más y más grande, y tuve que mirar hacia arriba para verlo. Para mí, poco a poco se convirtió casi en una coerción, incluso exprimiendo lo "pequeño" escondido bajo la bata de cuero.
——"Una pequeña cosa"
Miré la historia y descubrí que esta historia no tiene cronología. En cada página torcida, hay cuatro palabras "benevolencia, justicia y moralidad". Carácter escrito en él. De todos modos no podía dormir. Lo leí atentamente en medio de la noche y luego vi las palabras entre los espacios. ¡La palabra "canibalismo" está escrita por todo el libro!
-Diario de un loco
En la bruma, extendí una playa verde a la orilla del mar, y una luna llena dorada colgaba en el cielo azul profundo. Pensé: La esperanza no es nada, nada. Esto es como un camino en el suelo; de hecho, no hay camino en el suelo. Cuando más personas caminan por él, se convierte en un camino.
——"Hometown"
Tan pronto como Kong Yiji llegó a la tienda, todos los bebedores lo miraron y sonrieron. Algunos gritaron: "¡Kong Yiji, tienes una nueva cicatriz en la cara!". Él no respondió. Le dijo al gabinete: "Calienta dos cuencos de vino y pide un plato de hinojo. Te pagaré mucho dinero". Deliberadamente volvieron a gritar en voz alta: "¡Debes haber robado las cosas de otra persona otra vez!" Kong Yiji abrió los ojos y dijo: "¿Cómo puedes hacer que la gente sea inocente de la nada ..." "¿Qué inocencia? Lo vi con mis propios ojos". qué libros robaste y colgaste anteayer". "Kong Yiji se sonrojó, con venas azules en la frente, y argumentó: "Robar libros no es robar... ¡Robar libros! ¿Cómo se puede robar a un erudito?" "El caballero es pobre", "Un villano es pobre", etc. Las palabras incomprensibles hicieron reír a todos: había un aire de alegría dentro y fuera de la tienda.
——"Kong Yiji"
Lao Shuan también miró hacia allí y vio solo las espaldas de un grupo de personas con el cuello muy extendido, como muchos patos retenidos como rehenes; por manos invisibles Sujétalo, levántalo hacia arriba. Estuvo en silencio por un momento, y pareció haber un pequeño movimiento, y luego se sacudió de nuevo, y con un estallido, todos retrocedieron y se dispersaron hasta donde estaba parado el viejo Bolt, casi apretándolo hacia abajo;
"¡Oye! ¡Paga con una mano y entrega con la otra!" Un hombre vestido de negro se paró frente a Lao Shuan, que parecía dos cuchillos, y apuñaló a Lao Shuan por la mitad. El hombre le tendió una gran mano; en una mano sostenía un panecillo al vapor de color rojo brillante, que todavía goteaba poco a poco.
——"Medicina"
Los holgazanes solo se estaban burlando de él, así que finalmente comenzaron a pelear. Ah Q fue derrotado en forma. La trenza amarilla lo agarró y se golpeó la cabeza contra la pared cuatro o cinco veces. Hasta entonces, esa gente ociosa se alejó contenta y triunfante. Ah Q se quedó de pie por un momento y pensó: "Finalmente mi hijo me golpeó. El mundo realmente no es decente ahora..." Así que se alejó feliz y contento.
Ah Q pensaba esto en su corazón, pero a menudo lo decía más tarde, por lo que casi todos los que bromeaban con A Q sabían que él tenía este método de victoria mental. A partir de entonces, cada vez que lo cogían por su trenza amarilla, la gente primero le decía:
"Ah Q, éste no es un hijo que me golpea, sino un hombre que golpea a una bestia. Yo dije: Hombre". ¡Golpea a los animales!"
Ah Q sostuvo las raíces de su trenza con ambas manos, inclinó la cabeza y dijo:
"Golpea a los insectos, ¿de acuerdo, soy un insecto, don? ¿No lo soltaste? ”
Pero a pesar de que era un error, el holgazán no lo soltó e incluso se tocó la cabeza cinco o seis veces en algún lugar cercano. Sólo entonces se alejó contento y triunfante. Pensó que esta vez A Q se había enterado de la noticia.
Sin embargo, en menos de diez segundos, A Q se fue satisfecho y victorioso. Sintió que era la primera persona que podía humillarlo. Excepto "degradarme", todo lo demás es "primero". ¿La elección número uno no es también la "número uno"? ¿qué es lo que tú? ?
——La verdadera historia de Ah Q
"¡Cuñada Shansi, déjame darte un abrazo Bob!" Parecía ser la voz de Awu Lanpi.
Levantó la vista y vio que era Lanpi Awu, siguiéndolo adormilado.
Cuñada, aunque quería enviar un general celestial para ayudarlo en este momento, no quería ser una Wu. Sin embargo, Ah Wu es un poco caballeroso. Insistió en ayudar de todos modos, así que cedió por un tiempo y finalmente obtuvo permiso. Estiró el brazo entre el pecho de su cuñada Susan y el niño y se lo llevó. La cuñada Shansi sintió fiebre en el pecho, que le llegó a la cara y a los oídos. Llevaba mucho tiempo sintiendo calor.
-"Tomorrow"
2 Hesitation
"Wandering" fue escrito por el Sr. Lu Xun durante el período en que el New Culture Camp se dividió después del 4 de mayo. Movimiento. Originalmente, quienes participaban en el Movimiento Nueva Cultura estaban "retirándose, levantándose y avanzando", pero Lu Xun estaba "solo" y "deambulando" como un vagabundo. Wandering refleja su estado de ánimo de exploración en el viaje revolucionario durante este período. Más tarde, en un poema titulado "Errando", dijo: "El nuevo jardín literario solitario, el viejo campo de batalla estable, dos más de un peón, ¿cómo puedo estar solo?". En la portada de "Wandering", citó el poema "Li Sao": "El camino es cada vez más largo, y la distancia es la mejor. Buscaré arriba y abajo".
"Wandering" " atraviesa la preocupación por los campesinos e intelectuales que viven bajo la fuerte presión de las fuerzas feudales, que "se lamentan por su desgracia y están enojados por su incapacidad para luchar". Las habilidades artísticas de Wandering son "maduras": una imagen histórica amplia y profunda; la narración del destino de los personajes está impregnada de emoción; el método de dibujo de "pintar los ojos" y "dar alma" a los personajes completos tiene un significado típico; ? Qiu Sha y Wang Weijun, dos artistas, dedicaron sus vidas a "revelar el sistema ideológico de Lu Xun" con sus pinceles. Persistieron en la exploración, la concepción minuciosa y la creación audaz, y reprodujeron los pensamientos de Lu Xun con "comprensión precisa, expresión profunda y". arte exquisito." mundo.
Todos dudaron por un momento. La soledad y el desamparo se llaman vacilación. Lu Xun alguna vez fue un vagabundo, al menos cuando escribió "Wandering". Lo que escribe es la trayectoria de la vida, que parece tener reglas férreas. Se lanza un arco desde el punto inicial y luego se vuelve a caer hasta el punto inicial. Incluso, retroceda al punto de partida. Hay soledad, tristeza e impotencia.
Tenía sólo cuarenta y cuatro o cinco años cuando escribió "Wandering", y no era un hombre sabio. Entonces dudó. Estaba lleno de esperanza en ese momento, o había estado lleno de esperanza, pero esta esperanza se desvaneció al final. No pudo encontrar una mejor salida. La salida siempre parece estar en el futuro, no ahora. Entonces, dudó. Entonces escribió una novela sobre la "vacilación".
Es mejor decir impotencia que vacilación. El desamparo de la vida. En aquella época escribir novelas estaba de moda. Escribir novelas se convirtió en una tendencia en ese momento. Además, antes de esto, el Sr. Wang también escribió obras famosas como "Diario de un loco", "Bendición", "La verdadera historia de Ah Q" y "Kong Yiji". Fueron pioneros en la creación de novelas chinas modernas.
"Wandering" cuenta con casi 11 novelas.
"Bendición" describe la vida sin esperanza de la Sra. Xianglin. Incluso si hay un poco de esperanza, se extinguirá.
"In the Restaurant" trata sobre el joven Lu, una vez radical, que finalmente regresa con el profesor Ziyun;
De hecho, una familia feliz no lo es bajo la opresión económica.
"Soap" satiriza a uno o varios profesores de mediana edad que aparentan ser caballeros. Cuando ven a una mujer de 17 o 18 años pidiendo limosna, piensan ¿y si la enjabonaron? Debido a esta conciencia latente, Siming también compró jabón verde girasol;
El loco de "La lámpara eterna" está loco y estúpido. Solo quería apagar la lámpara que siempre ardía en el templo, pero cuando lo bloquearon, dijo: "Yo encendí el fuego. Al final, su tío y sus ancianos lo encerraron en el ala del templo;
Explicación La multitud sigue siendo un espectador. Los chinos son siempre espectadores, sólo espectadores. Rompimos después de leerlo. No le preguntes a la persona que estás siendo observada por qué quiere mostrárselo al público, ni tampoco te preguntes por qué quieres verlo tú. Si solo quieres echar un vistazo, entonces echa un vistazo;
"Gao" finalmente se volvió "extranjero" por un día. Rusia tiene a Gorky, por lo que, naturalmente, puede cambiar su nombre por el de "Fundación Gore". , ¿no es una fundación? Donde hay un fundamento, hay un fundamento. A él se le puede llamar Gorki, ¿por qué a mí no me pueden llamar Gorki? Cuando se convirtió en Goyle, se volvió "alto" y sintió que no podía compararse con el Mayu que solía ser.
Sin embargo, al final, descubrió que no tenía talento para "Gower ni nada", ni siquiera podía enseñar, no podía soportar la tentación de las cartas de mahjong, no podía soportar la tentación de comer en grande y, finalmente, se subió a la mesa.
Julian Wei en "The Lonely Man" es un personaje al que Lu Xun presta especial atención. Se trata de una persona muy iluminada que parece haber comprendido todo en la vida. Despreciaba a los adultos, pero los niños lo ignoraban. Una vez fue pobre y parecía aferrarse a algo, pero de repente se volvió muy rico. Si tienes hemoptisis te costará mucho acudir a consulta. Murió como si hubiera muerto limpio y libre. Lu Xun en realidad escribió sobre este hombre en un tono trágico, que también contenía su gran decepción. El mundo está tan desolado y la vida es tan desesperada. Quería encontrar una manera, pero al final no pude encontrarla. Debe morir.
Los arrepentimientos por el pasado no tienen que ver sólo con la importancia de las finanzas para el amor, sino también con si el amor puede durar. Y las dificultades financieras son sólo un desencadenante muy, muy real. Debido a este incentivo, el amor sin duda quedará desilusionado. Es muy triste, este tipo de tristeza;
"Brothers" parece estar satirizando la hermandad aparentemente cercana.
El divorcio es pura desgracia para las mujeres del campo. Lu Xun tiene un dicho: entristecete por la desgracia de alguien, pero enojate por alguien que no pelea. Bajo la majestad del "Séptimo Tío", la amorosa tía no se atrevió a decir lo que ya había pensado. ¿Qué podemos hacer? Son funcionarios y tienen poder. Y ella era sólo una chica de campo.
La evaluación de Zhang Zonggang sobre el deambular en el artículo "Explorando la gran alma - Interpretación de Lu Xun" (Apreciación de las obras maestras 20015, número 126) es "el color es como el hielo y los intestinos como el fuego". que pensé que eran comentarios críticos. También dijo: "Aquellos que le pertenecen son yin, y aquellos que son rehenes están muy lejos. Esta es la profundidad de Lu Xun... Él (refiriéndose a Lu Xun) es como un Hong Fei perdido, vagando en el vasto Un cielo sin lugar al que regresar La experiencia interior de la soledad se exterioriza y se sublima en un enorme deseo creativo: utiliza su encantadora pluma para representar innumerables imágenes de los viejos tiempos, que son vívidas y trágicas, incluida la exploración de la libertad y la exploración de la naturaleza humana. , preocupación por los débiles y amor por los débiles Las reflexiones de Custom... son profundas e inspiradoras, alcanzando y entrando en proporciones épicas con su 'sabiduría del dolor', ganándose a la primera generación y siendo únicos."
Apreciación: El reverso es una prosa documental escrita por Zhu Ziqing en junio de 1925. "Back" describe el proceso de un padre que se despide de su hijo que está lejos ante los cambios familiares. A través de un lenguaje sencillo y verdadero, muestra el amor del padre por su hijo y los sentimientos del hijo por su padre. Esta es una pieza famosa en la historia de la prosa china moderna. El autor dijo una vez: "Escribí" Vista posterior "porque el artículo citaba la frase de la carta de mi padre. Cuando leí la carta de mi padre, realmente me eché a llorar. Mi padre me trató con muchos beneficios, especialmente" Vista posterior "". Las descripciones en "Volver" son casi las mismas cuando pienso en ellas. Mi artículo es simplemente realista..." Esta oración dice el motivo de escribir "Volver", el enfoque de la descripción y las características de escritura, que pueden usarse como La clave para entender el artículo.
Él distingue el bien del mal, el amor y el odio. Más adelante en su vida, finalmente tomó una postura. Mantuvo la cabeza en alto, se puso de pie y preferiría morir de hambre antes que rechazar resueltamente el "alivio" del enemigo. Vale la pena aprender este tipo de ética hoy. "Nosotros, los chinos, tenemos agallas. Muchas personas que en el pasado fueron liberales o individualistas democráticos se levantaron frente al imperialismo estadounidense y sus lacayos, los reaccionarios del Kuomintang ("Obras escogidas de Mao Zedong", volumen 4, página 1499), camarada". Mao Zedong Elogiar la columna vertebral de Wen Yiduo y Zhu Ziqing, decir "Wen Yiduo debería elogiar, Zhu Ziqing también debería elogiar" es responsabilidad de nuestros fallecidos, especialmente de los camaradas del Sr. Wen Yiduo y el Sr. Zhu Ziqing. El futuro de esta oda al heroísmo de nuestra nación aún está por verse. Este artículo sólo puede considerarse como algunos recuerdos provocados por la relectura de "Adiós a Stuart Leighton".
4 Ji Xianlin
Citas clásicas:
Al tratar a todas las personas de buen corazón, ya sean familiares o amigos, uno debe tener dos palabras. Lema: Primero, la verdad, lo segundo es la tolerancia. Los que son sinceros deben ser tratados con sinceridad y no se permite ningún engaño; tratar a las personas malas es otra cuestión. Ninjas, tengan paciencia unos con otros.
Según mi observación, las personas malas, como todos los animales y plantas venenosas, no saben que son malas personas, sino que son venenosas. También descubrí que la gente mala nunca cambia.
Durante muchos años he tenido un "buen" deseo: ser bueno con todos y espero que todos sean buenos conmigo. Sólo quiero una reputación, pero no puedo arruinarla. Recientemente me di cuenta de que esto es imposible.
El tiempo vuela y en un abrir y cerrar de ojos tengo nueve años y la vida ha superado mi presupuesto. Algunas personas dicen que la longevidad es una bendición, pero yo no lo creo.
La gente ha vivido demasiado y tiene un conocimiento profundo de los rostros de todos los seres sintientes. Al contrario, inspiran menos y suspiran más.
Cuando tengas suerte, no te enorgullezcas cuando pienses en la mala suerte; cuando tengas mala suerte, no te deprimas si piensas en la suerte. Mantener una mente equilibrada y emociones estables también es la clave para la longevidad.
Vive y deja vivir a los demás animales. Esto es bondad. Es malo pensar sólo en la propia supervivencia sin considerar la supervivencia de los demás.
"Di la verdad, no digas mentiras. No digas todas las mentiras, no digas toda la verdad."
"Simplemente no necesariamente digo todo , pero lo que digo debe ser verdad."
"Tengo casi cien años y merezco vivir tanto tiempo porque a pesar de los problemas inevitables del país, siempre es la gente y la comunicación política. que el mar está claro."
"Mi ciudad natal está en Shandong. El espíritu del Monte Tai es en realidad el espíritu de la nación china."
"Las dos últimas frases son-. "El alma del país, el coraje del pueblo, han permanecido en el este durante 100 millones de años". El alma del pueblo, la columna vertebral del pueblo, la nación china tiene un gran futuro."
Durante muchos años, he tenido un "buen" deseo: ser bueno con todos y espero que todos sean buenos conmigo. Sólo quiero una reputación, pero no puedo arruinarla. Recientemente me di cuenta de que esto es imposible.
Todo el mundo se esfuerza por tener una vida completa. Sin embargo, desde la antigüedad hasta el presente, no existe una vida 100% completa ni en el país ni en el extranjero. Por eso digo que la vida es incompleta.
Occidente adopta métodos duros para "conquistar la naturaleza", mientras que Oriente aboga por métodos pacíficos y amigables, es decir, la unidad de la naturaleza y el hombre. Primero hazte amigo de la naturaleza y luego busca en ella todo lo necesario para la supervivencia humana. Zhang Zai, un gran filósofo de la dinastía Song, dijo: "Las personas son mis compatriotas y las cosas son iguales que las mías".
Tu vida sólo es valiosa si se integra con el destino de la nación. Si personalmente dejas la búsqueda de la gran causa de la nación, Siempre insignificante.
Sé honesto y aprende un idioma extranjero. No existe una fórmula mágica para aprender un idioma extranjero. Como dice el refrán, hay un camino hacia la diligencia en Shushan y no hay límite para el mar del aprendizaje. "Éste es el truco.
Ji Xianlin cree que "el intercambio cultural es una de las principales fuerzas impulsoras del progreso humano. Los seres humanos deben aprender unos de otros y aprovechar las fortalezas de los demás para seguir avanzando, y el objetivo final del progreso humano debe ser alguna forma de gran unidad. "De hecho, Ji Xianlin ha participado activamente en la discusión de cuestiones culturales orientales y occidentales en China en los últimos 10 años, y también ha implementado esta idea. Ji Xianlin dividió la cultura humana en cuatro sistemas: sistema cultural chino, sistema cultural indio, y el sistema cultural árabe, el sistema cultural europeo y americano desde la antigua Grecia y Roma, los tres primeros * * juntos constituyen el sistema cultural oriental, y el último es el sistema cultural occidental que Ji Xianlin abogó por el resurgimiento de. Las naciones orientales y el resurgimiento de la cultura oriental, y la propuesta La transformación de la cultura oriental y occidental es "treinta años en Hedong y treinta años en Hexi", lo que ha despertado fuertes repercusiones en el país. Ji Xianlin expresa una visión histórica y macro, y. También es una reacción positiva al eurocentrismo que ha dominado el mundo durante mucho tiempo.
Ji Xianlin regresó de Alemania en 1946 y trabajó en la Universidad de Pekín, donde fundó el Departamento de Lenguas Orientales y abrió la Universidad. campo académico de estudios orientales chinos en lengua budista, la historia de las relaciones culturales chino-indias, la historia del budismo, la historia de la India y la literatura india. Ha ganado numerosos premios en los campos de la literatura comparada y se ha convertido en un famoso maestro del orientalismo. En casa y en el extranjero, es en realidad una bendición para el orientalismo chino tener un maestro académico como Ji Xianlin.
5 Contradicciones
Si las novelas de Mao Dun reflejan principalmente la época al representar a los personajes. ' personalidades y destino, la mayoría de sus ensayos exponen la decadencia y el declive de la vieja sociedad a través de descripciones directas de los sentimientos del mundo.
La primera serie de ensayos de Mao Dun fueron escritos durante su corta estancia en Japón. Todos estos ensayos tienen un fuerte color lírico y utilizan hermosas palabras para registrar sus sutiles fluctuaciones internas de falta de voluntad para deprimirse, ansiosos por animarse pero sintiéndose impotentes. En la noche tranquila, de repente me despertó un ruido en mi sueño profundo. , lo que le hizo hervir la sangre: parecía que había "pisado el cuello del viento del norte y de repente se había abierto en el cielo". "" Pero el sonido desapareció, dejando "sólo un vacío solitario" ("Knock on the Door"). Aunque todo en el pasado ha sido "destruido por la severidad de la realidad y el destello del futuro", lo que veo ahora sigue siendo "sólo una niebla blanca" (el silbido que vende tofu). Odia este tipo de niebla que sólo puede despertar su indescriptible decepción y melancolía, diciendo que "como no hay un sol vergonzoso, preferiría tener vientos fuertes y lluvias torrenciales", o el "viento frío, hielo y nieve" que pueden inspirar. gente a luchar ("niebla" ).
Aunque todavía persiste mucho vacío y soledad, y el estado de ánimo aún no es lo suficientemente alegre, el deseo de un soldado curtido es claramente visible. La mayoría de estos artículos están bellamente escritos y son poéticos. Mao Dun parece no haber vuelto a escribir esas palabras, pero ya muestran su talento para escribir una prosa hermosa. Este grupo de prosa, en comparación con muchas de sus obras en prosa que luchan por la claridad y la fluidez más que por la retórica, presenta características únicas.
Desde que Japón regresó a China, debido a la lucha social cada vez más feroz, la visión política de Mao Dun se ha vuelto cada vez más amplia, y el mundo de la vida y el significado social mostrados en su prosa se han vuelto cada vez más amplios y de mayor alcance. Especialmente después del "18 de septiembre" y el "28 de diciembre", la crisis nacional se profundizó día a día. Sin embargo, el gobierno reaccionario de Chiang Kai-shek se adhirió a la política traidora de "establecerse primero mientras se está ocupado en el extranjero", se rindió al mundo exterior. y reprimió brutalmente los asuntos internos. Por lo tanto, El borde de la sátira del escritor fue el primero en señalar este aspecto. Los artículos del segundo volumen de los ensayos y ensayos sociales de Mao Dun (como el primer aniversario de la sangrienta batalla, el aniversario del 18 de septiembre, Más allá de las piernas y los senos de jade, Bienvenidas antigüedades, etc.) expusieron y denunciaron la agresión de los japoneses. invasores y la traición del Partido Chiang. El autor captó profundamente el fenómeno social al que la gente corriente de aquella época estaba acostumbrada, pero hizo la vista gorda, hizo un análisis incisivo y expuso la esencia del problema a los lectores. A veces, aunque no hay un ataque directo, el intenso enfado del autor se revela sin palabras.
Otro contenido importante de la prosa de Mao es el reflejo del desarrollo anormal de la vida urbana y el rostro de la pobreza y la quiebra en las zonas rurales. Estas obras representan la mayor proporción en la prosa de Mao Dun. El segundo y tercer volumen de la tercera colección de ensayos de Mao Dun, "Notas varias de la ciudad natal·Ensayos·Ensayos", son todos artículos como este. "Hometown Miscellaneous Notes" describe las experiencias y sentimientos del autor durante y después de su regreso a su ciudad natal en 1932 en forma de una larga correspondencia. Refleja claramente las diferentes reacciones provocadas por la guerra del "128 de diciembre" entre personas de todos los ámbitos de la vida. en los municipios, así como el impacto de la quiebra de la economía rural en las ciudades. Los artículos de los bocetos y ensayos describen el declive de las ciudades y las zonas rurales desde diferentes ángulos, con escrituras delicadas y altibajos. Aunque el autor no señaló claramente la verdadera salida de China, dijo a los lectores: "Aunque el viento del norte es fuerte y las heladas y la nieve son feroces, no pueden pasar para siempre. Por el contrario, cuanto más frío es el invierno, el destino del invierno está por terminar, y la 'primavera' ya está aquí. Llaman a la puerta.” (Wendt) De esta frase poética y sugerente, no fue difícil para los lectores de ese momento sacar algo de inspiración y fuerza. Este pensamiento también está contenido profunda y poderosamente en el artículo "Antes de la tormenta". Este artículo utilizó el clima cálido y húmedo para simbolizar a China en ese momento, y las personas que vivían en esa época parecían tener "todos los poros cerrados", "esperando ansiosamente la llegada de tormentas eléctricas", "esperando el relámpago". , esperando el rugido del gran cuchillo que rompa la colorida cortina." Ésta es la expectativa de la tormenta revolucionaria, la destrucción del viejo mundo y el nacimiento del nuevo mundo. En cuanto al "gigante fuera del telón", es sin duda una metáfora del poder revolucionario que desató enormes olas en el vasto país. Las expectativas de la gente no se han visto defraudadas. Efectivamente, "el gigante fuera de la cortina de repente rompió en pedazos la cortina gris" y "el viento que bloqueó la cortina durante dos días sopló a una velocidad extremadamente alta". Así que "las cigarras callaron, las moscas huyeron y los mosquitos se escondieron": todo lo relacionado con el gobierno reaccionario desapareció y "¡la tormenta arrasó con un mundo limpio y fresco!". Esto refleja no sólo las expectativas personales del autor y su confianza en el mundo. revolución, sino también el ambiente de aquel momento. La aspiración común de millones de personas. En ese momento, el autor no podía expresar directamente su corazón con palabras explícitas, por lo que adoptó una forma más tortuosa y oscura. Pero el amor y el odio por el viejo y el nuevo mundo todavía están escritos entre líneas y tienen un gran poder artístico para inspirar a las personas a luchar con valentía.
Los ensayos escritos durante la Guerra Antijaponesa no sólo expusieron la resistencia pasiva de Chiang Kai-shek a Japón y sus crímenes antijaponeses y antipopulares activos, sino que también reflejaron la vida miserable del pueblo en el Kuomintang. También describieron y elogiaron a los trabajadores y las bases de apoyo democráticas antijaponesas. No hay muchos artículos de este tipo, entre los cuales "Alabanza al álamo" en "Notas varias" y "Charla sobre paisajes" en "Registros históricos" son los más populares. ¿"Landscape Talk" fue escrito en 1940? En diciembre de 2008, recordé mis experiencias y sentimientos cuando daba conferencias en Yan'an. Sólo describe unos pocos fragmentos del "paisaje" de la meseta noroeste de Yellowstone, y la vida de lucha tensa y feliz de la gente en la base democrática antijaponesa es vívidamente visible. Es una colección de fotografías de colores brillantes y una oda a la pasión. "Alabanza a Baiyang" fue escrita en marzo del año siguiente. Usó los álamos de la meseta noroeste de Loess para simbolizar a los tenaces y trabajadores agricultores del norte, elogiando su sencillez, fuerza y espíritu emprendedor en la lucha por la liberación nacional, mientras lanzaba una amarga burla hacia aquellos "que desprecian al pueblo y obstinadamente regreso." El artículo tiene altibajos y lleva a los lectores al lugar escénico paso a paso. Escribe con un propósito, pero no con un propósito.
Escribir con propósito significa escribir con personas. Esta es una técnica comúnmente utilizada por los escritores clásicos chinos, y se continúa y utiliza en "Alabanza al álamo blanco". Si te gusta hablar sobre paisajes, este es un artículo bueno y poco común.
La prosa de Mao Dun es única en el arte: escribe sobre un rincón de la vida cotidiana de forma breve y concisa, mostrando así una gran importancia social y haciendo que los lectores piensen profundamente, es decir, ver lo grande desde lo pequeño. . Su estilo de escritura es delicado y elegante, y puede describir personas y eventos con imágenes fuertes. Al mismo tiempo, puede combinar inteligentemente dos características artísticas diferentes: "agudo" y "ambiguo" y "serio" y "humorístico", lo que no sólo satisface las necesidades del entorno objetivo y la situación de lucha en ese momento, sino que también es más flexible. A veces, los fenómenos irracionales de la vieja sociedad no son criticados directamente, pero pueden ser bien fundamentados, estimulantes y exasperantes. Algunos artículos son a menudo poéticos, y los dos artículos "Landscape Talk" y "Praise to Poplar" son ejemplos obvios.
6 Bing Xin
Las obras en prosa de Bing Xin promueven la "filosofía del amor", expresan audazmente su personalidad y son buenas para crear una concepción artística suave y etérea. Estas obras se han incluido en antologías como "El pasado" para que las lean los lectores jóvenes. La mayoría de los ensayos pasados son recuerdos. "A los jóvenes lectores" informa a los jóvenes lectores en forma de cartas sobre su vida y su mentalidad en el extranjero. La similitud entre estas dos colecciones es que la mayoría expresa los sentimientos internos del autor y el elogio de la naturaleza y el amor maternal al describir el paisaje pasado y presente. Por lo tanto, estas obras son en realidad prosa lírica con un tono enérgico, palabras hermosas y emociones delicadas. , que no sólo pone en juego la fluidez de la escritura vernácula, sino que también tiene las ventajas de la concisión en el chino clásico.
Después de 1949, escribió las colecciones de ensayos "La pequeña lámpara naranja", "Notas recopiladas", "Tres cartas a los lectores jóvenes", etc. Entre estas obras, "La pequeña lámpara naranja", "Aquí no tenemos invierno", "Sakura" y "La amistad" son relativamente representativas. Estas creaciones suyas aún mantienen el estilo artístico fresco y hermoso, pero en lugar de la confusión y la ligera melancolía del pasado, tienen un estado de ánimo brillante y optimista.
Las novelas de Bing Xin están escritas de forma fresca, concisa pero llena de encanto y tienen el coraje de practicar. Han hecho contribuciones especiales a la transición de la literatura china del chino clásico al chino vernáculo. Demuestran la buena alfabetización literaria clásica del autor y su profundo dominio de los idiomas modernos, y tienen una fuerte capacidad de control del idioma. Su estilo de escritura y sus magníficos logros literarios han sido elogiados por muchos escritores y eruditos famosos. Entre ellos, el Sr. Hu Shi comentó sobre las obras de Bing Xin: “La Sra. Bing Xin fue influenciada por los grandes poetas de la historia china y tiene una base profunda en la prosa china antigua, por lo que aportó una especie de feminidad y elegancia a esta nueva forma. "No solo eso, también hereda la tradición china de amar la naturaleza y es buena usando imágenes en sus habilidades de escritura, lo que hace que su estilo sea simple y elegante." El Sr. Ba Jin dijo de la propia Bing Xin: "Nos gusta Bing". Xin, y amamos las estrellas y el mar con ella. Yo, una niña solitaria, encuentro la calidez y el amor maternal perdido en sus obras."
Las creaciones de Bing Xin, desde las "novelas problemáticas" hasta la lengua vernácula moderna. La prosa, desde "Estrellas", "Agua de manantial" hasta "Para un lector joven", es pionera en estilo y forma de lenguaje. El lenguaje es hermoso y natural, mezclado con el encanto del chino antiguo. Es un estilo de escritura con características artísticas distintivas y un estilo narrativo personal. En lo que respecta al contenido del texto, el amor maternal, la inocencia infantil y la naturaleza son los temas básicos de los escritos de Bing Xin, que se reflejan en la alabanza, la búsqueda y el pensamiento del amor y la belleza. "El amor está a la derecha, la simpatía está a la izquierda, camina a ambos lados del camino de la vida, siembra semillas en cualquier momento, florece en cualquier momento, decora este largo viaje con flores fragantes, para que los transeúntes que pasen por allí las ramas y las hojas no sentirán dolor ni lágrimas, ni se sentirán tristes". Como dice el título de este artículo, el artículo de Bing Xin refleja plenamente su propia creencia en el amor.
Su triste belleza proviene de su dotación. Así lo refleja en sus poemas, “Llena de ternura, micro”.
Con tristeza”, “Solo soy una persona débil, una cruz de luz, déjame llevarla en mi espalda. Quiero abandonar las estrellas tenues de la naturaleza.
" Chen gritó, "¡Los poetas lo han escrito! ¡La pequeña tristeza permanecerá en mi corazón para siempre! Cuando estaba aburrida, le escribía cartas a su hermana, describiendo su mente impresionable con más detalle. Quizás el genio sea una molécula excelente entre los seres humanos y su tejido nervioso también sea relativamente delgado.
No pasa nada, mientras haya estimulación externa, habrá reacción. Incluso la gente corriente piensa que las personas que no necesitan estar tristes son genios, y las personas que no necesitan estar felices son genios.
Divertirse cantando y llorar sin motivo parece epilepsia.
Hubo un dicho famoso en el pasado, "No hay mayor dolor que un corazón muerto", que se refiere a esto. Kuang Yuyi
Argumento principal: Incluso si el tiempo y el espacio son infinitos, es inevitable convertirse en un mal espacio. Sobre la vida: las tragedias básicas del nacimiento, la vejez, la enfermedad y la muerte Qin Huang, Han Wu; sabios como Confucio y Sócrates; héroes sabios como Alejandro y Napoleón;
Libertad, pero la vida diaria es "insatisfactoria", las personas mediocres están somnolientas, borrachas y soñadoras, pero no piensan mucho en su capacidad auditiva.
Akkito está lleno de emociones por todo. Por tanto, "otoño triste" y "primavera triste" son pequeños trucos de los poetas. Y "preocupación"
Ah, "aburrido", "tristeza" y "dolor" casi se han convertido en los sustantivos más habituales en el diccionario del poeta. Como el de Bing Xin.
No hay "dolor" en el ambiente gentil y feliz, pero como poeta, sus nervios se excitan fácilmente;
Una mujer tiene las características del sentimentalismo femenino. Su alma piano toca una música solemne, alegre, etérea y mágica, pero muchas veces
Es por ello que la amargura se revela triste. sonido.
Su tristeza es una tristeza suave, algunos la critican como de color amarillo aterciopelado. Leer sus poemas y escuchar canciones de medianoche hace que la gente se sienta impotente; también es como la luna brillante sobre el río vacío y el viento distante que sopla una flauta, que no te hace llorar, solo te hace
Eres silenciosamente conmovido, despreocupado y tienes una influencia de gran alcance; otro ejemplo es la teoría de la lluvia fría de Jiangnan de Yu Pingbo, que te hace sentir triste, pero normalmente lo llamamos triste.
Lo que pasa es que la mayoría de ellos están mezclados con preocupaciones. Sólo cuando la lluvia fría en el sur del río Yangtze desaparece se puede experimentar una especie de azul claro.
Tristeza pura y cristalina. "
Prosa de Jiang Yang
La tristeza de la juventud es realmente así, en lugar de "los jóvenes no conocen el sabor de la tristeza e insisten en decir tristeza solo para agregar nuevas palabras". ". "Las preocupaciones irracionales son las más poderosas, pero ella se convertirá en un joven con un temperamento melancólico o una belleza únicos. Debido a que este tipo de preocupaciones carecen del olor a cobre intoxicado por el dinero y del sabor amargo de la leña, el arroz, el aceite y la sal, es muy puro