La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Traducción de la casa que compró mi hermano

Traducción de la casa que compró mi hermano

Mi hermano es diferente a los demás hermanos. Él murió por mí. Está muerto, ¿qué sigo haciendo? "

Obra original:

Zhang, originario de Henan, fue la primera persona en estar juntos. Durante el caos de finales de la dinastía Ming, su esposa fue capturada por los soldados del Norte. . Zhang Chang estaba a menudo en Henan, por lo que estaba en casa. Casarse con Yu y tener un hijo. Nada, su esposa murió, se casó con un hombre llamado Niu y dio a luz a un hijo. Niu es un idiota celoso, un esclavo y una bestia. , haciendo leña y quejándose de ello todos los días. Solo culpa a Chu y maldice. El animal escondido es dulce y crujiente, para que la maestra pueda verlo.

Sinceridad, piedad filial, hermandad inquebrantable, suegra. -Law, escucha. Un día fui a la montaña. La leña no estaba terminada. Había una gran tormenta y me escondí debajo de las piedras. Tenía demasiada hambre y la madre no tenía experiencia y no estaba. Enojado, cuando Cheng regresó de la escuela, de repente vio a su hermano y le preguntó: "¿Estás enfermo?". Dijo: "Oídos hambrientos". "Pregúntale por qué y díselo con emoción. Iré allí honestamente y cebaré a mi hermano con pasteles tan pronto como se mude. Mi hermano le preguntó de dónde venía. Yue: "Le robé la cara a la esposa del vecino, pero no Quiero hablar de comida. "Comer demasiado despacio. Le dije a mi hermano: "No dejes que esto vuelva a suceder, porque se convertirá en una carga para mi hermano". Y todos los días el hambre no muere. Dijo con sinceridad: "¡Aunque mi hermano es débil, Wu Canduo puede producir más leña!" "Después de comer al día siguiente, fui en secreto a la montaña a recoger leña de mi hermano. Cuando mi hermano lo vio, se sorprendió y preguntó: "¿Qué vas a hacer? Respuesta: "Voy a ayudar con la leña". Preguntado: "¿Quién lo envió?" "Yo mismo lo he oído", dijo. El hermano mayor dijo: "No importa lo que mi hermano mayor no pueda hacer, él puede hacerlo sin avergonzarse". "Así que me fui a casa rápidamente. Si no escuchas, ayudarás a tu hermano. Yun dijo: "Ven mañana con un hacha. "Hermano, deja de hablar. Al ver que tenía los dedos rotos y los zapatos gastados, dijo con tristeza:" ¡Si no vuelves pronto, me mataré con un hacha! "La honestidad es la recompensa. Mi hermano envió la mitad antes de devolver la leña. Después de que Yishu regresó, le dijo al maestro: "Mi hermano aún es joven y deberían encerrarlo. Hay muchos tigres y lobos en las montañas. "La maestra dijo:" No sé adónde ir antes del mediodía, así que aprenderé de Xia Chu. Para ser honesto, dije: "¡Si no me escuchas, te regañarán!". Él sonrió con sinceridad y dijo: "Está bien". "Mañana tomó el hacha y se fue. Su hermano le dijo horrorizado: "Te dije que no vinieras, ¿para qué molestarte? "Si eres sincero, no deberías estar ansioso, sudarás mucho. Sobre un grupo de personas que se fueron sin despedirse. El maestro también es responsable, pero esto es un hecho. El maestro suspiró por su sabio, así que pudo No lo ayudó. Mi hermano me detuvo una y otra vez. No me escuchó.

Un día, estaba con algunas personas en las montañas. Un tigre entró corriendo. dolor y no pudo encontrarlo, así que regresó llorando. Lo consoló y le dijo: "Mi hermano no es el hermano de la señora You. Si muero, ¿cómo podré vivir?". "Luego se cortó con un hacha. Después de todos los primeros auxilios, la persona que había penetrado la carne ya estaba centímetro a centímetro, y la sangre se desbordaba como una marea, deslumbrando los ojos. El terror de la multitud, las ropas cosidas y el De acuerdo, Tuanzhu regresó. La madre lloró y maldijo: “¡Mataste a nuestro hijo y quieres cortarle el cuello para asumir la culpa! "¡Mamá, no te preocupes, no daré a luz a mi hermano si muere!", Gimió. Sentada en el sofá, el dolor era tan doloroso que no podía dormir, pero me sentaba junto a la pared y lloraba día y noche. Su padre tenía miedo de que muriera, así que lo alimentó menos en el sofá. La vaca lo regañó y no comió. Murió en tres días. Hay gente en el pueblo que es voluble e impredecible y no siempre responde a los problemas. Como le pregunté a mi hermano y no escuché los rumores, me di la vuelta y me fui. Cuando llegó a la ciudad, vio a un hombre con una camisa de jabón saliendo de la ciudad, por lo que la bruja tuvo que taparse y preguntarle. Había más de cien hombres y mujeres con la túnica, todos ellos inocentes. Se sospecha que hay brujas en su familia. El hombre de la camisa de jabón dijo: "Este camino me pertenece, así que no puedo retenerlo". Si no lo crees, te obligaré a entrar en el centro de la ciudad. Hay fantasmas nuevos y viejos en la ciudad, y hay viejos conocidos, así que pregunté, pero todavía no lo sé. De repente * * * de repente dijo: "¡El Bodhisattva está aquí!" Vi a un gran hombre en las nubes, brillando arriba y abajo, y sentí que el mundo era brillante. El Sr. Wu dijo: "¡Bendito sea Dalang! El Bodhisattva ha estado en el departamento de fantasmas durante décadas y ahora vale la pena". Los prisioneros fantasmas registraron y publicaron libros uno tras otro, cruzaron las manos y cantaron palabras de compasión y liberación, lo que dejó atónita a la gente. El Bodhisattva esparció néctar de ramas de sauce tan fino como polvo; de repente, la niebla se acumuló y desapareció. Ya no siento el dolor del hacha como siento el rocío en mi cuello. Wu Naidao se fue a casa con él, vio la puerta interior y se fue. Después de estar muerta durante dos días, de repente me di cuenta de que yo era Sue y me dijeron que lo que me pasó significaba que nunca moriría.

La madre pensó que la invención era falsa, pero lo culpó. Es difícil estirarse cuando estás deprimido, pero es agradable tocar las cicatrices. Montó su propio negocio, se inclinó ante su padre y le dijo: "Quiero atravesar las nubes e ir al mar para encontrar a mi hermano. Si no puedo verlo, al final no miraré atrás". ." Que el padre muera como su hijo. "Weng Yinqing lloraba en el aire y no se atrevía a irse.

Cada vez que iba a Chongqu a ver a mi hermano, mi hacha se rompía en el camino, así que iba a mendigar. En estos años, He estado en Jinling, colgando codornices, de vez en cuando veía a una docena de personas montandolo. Uno de ellos parecía un funcionario y era un caballo sano. Aprovechó la cama pequeña, pero siempre era ignorante. Mi noble hijo, no me atrevo a levantar la cabeza. El joven detuvo su látigo de repente, luego desmontó y gritó: "¡Mi hermano no!". "Mira primero, soy sincero, estrechar la mano es una gran pérdida. Cheng Ye lloró y dijo: "Hermano, ¿cómo llegaste a este lugar? "Si habla de sus sentimientos, será sincero y triste. El ciclista también hizo preguntas para ser un funcionario blanco. El funcionario le ordenó que dejara de montar e incluso regresara a casa, solo para realizar una investigación detallada. Al principio, Tiger fui allí con sinceridad, y no supe cuando lo encontré al costado del camino. Pasé por allí camino a mi cama. Vení de todos los rincones de la ciudad. Después de pasar, sentí lástima. Por eso, así que lo acaricié. Si dices que vives en él, estarás lejos de él. La herida tardará unos días en sanar. No conduzcas hasta que seas un caballero. hermano sinceramente, dilo de nuevo, no entres, gracias. Sinceramente, entré con ropa de seda y salí con mi hermano, pero compré vino y Xu Yan y pregunté: "Los nobles son poderosos en Henan". ? Nai dijo: "Nada". Mi padre aún es joven y vive en el resto del mundo. Sin conducir, dijo: "Los sirvientes están todos juntos". ¿Puedo darme tu nombre? Respuesta: "Escuché que mi papá dijo que era de Dongchang". Dijo sorprendido: "¡Soy del mismo pueblo!" ¿Por qué te mudaste a Henan? "El ejército Qing entrará en el paso la próxima temporada y saqueará a mi ex madre". Mi padre fue asesinado y no tengo familia. Yujia fue primero a West Road y sus conexiones eran bastante incómodas, así que lo dejó pasar. Él se sorprendió y preguntó: "¿Cómo te llamas?" "Hágamelo saber. No mire fijamente, baje la cabeza y corra con incredulidad. No es nada, señora. * * * Luo Baiji le preguntó a Ne: "¿Es usted el nieto de Zhang Bing? "Dijo: "Por supuesto. La esposa lloró y dijo: "Este es tu hermano". "El hermano nerd no podía entender. La esposa dijo: "Seguí a tu padre durante tres años, me mudé al norte, viví en Heigushan durante medio año y di a luz a tu hermano. Medio año después, Gushan murió y su hermano fue ascendido a este puesto oficial en Buzhao. Hoy fui relevado de mis deberes. Extrañaba mi ciudad natal en todo momento, así que me convertí en parte de mi familia y restauré mi árbol genealógico. He enviado gente a Qi muchas veces, pero no es necesario buscarlo. ¡Cómo supe que tu papá se había mudado al oeste! "Es decir, no conduzcas y digas:" ¡Tratas a tu hermano como a un hijo y morirás feliz! "No conduzcas y digas: "Si pides honestidad, no has dicho nada". Tienes que ser ingenuo, no recuerdas tus oídos. "Se basa en el orden de los dientes: no conduzcas cuarenta y uno durante mucho tiempo; sé honesto al menos dieciséis; si tienes veintidós, serás un tonto. No conduzcas a tus dos hermanos y a ti. Estará feliz Conocerá los motivos de la separación y se incluirá La esposa tiene miedo de perder la cara: "Si puedes soportarlo, se analizará". ¿Hay hombres en el mundo que no tengan padre? ”

Así que se instaló la casa y se hizo en Occidente. Cuando llegué al pueblo, primero le informé a mi padre lenta y sinceramente. Mi padre se fue y mi esposa también buscó ajedrez. pedazos; había un anciano en la cuadra, como una sombra. De repente vi a un nerd, de repente feliz y sorprendido cuando vi la sinceridad nuevamente, estaba tan feliz que dejé de hablar y derramé tantas lágrimas. que dejé de llorar, ni feliz ni triste. Es cuestión de tiempo. Si no entras, hazlo tú mismo. La esposa llamó a la otra parte. Vio que las criadas y los sirvientes estaban solos. y solo estaban esperando la muerte. Si no lo viste, no supiste qué hacer. Tu madre, no sabrás que estás muerta hasta que le pidas que no conduzca para construir el castillo. retrasando al maestro para enseñar a los dos hermanos. La gente hace ruido en la sala.

Yi Shishi dijo: "Sigo escuchando esta historia y lloro muchas veces. "Un adolescente, ayudando a su hermano menor con un hacha, dijo generosamente: '¡Adiós Rey!' El tigre se fue con sinceridad y no pudo evitar gritar: '¡Qué bueno es el camino al cielo! Entonces me caí. Si de repente te encuentras con tu hermano, serás muy feliz y luego colapsarás.

Agregar otro hermano añade otra capa de tristeza que no se puede eliminar. Un grupo de personas estaba conmocionado, feliz y sorprendido, incapaz de llorar, y lo mismo ocurrió con Weng. Me pregunto si habrá buenas lágrimas como las de alguien más en el futuro. "

Traducción de la obra:

Al final de la dinastía Ming, el mundo estaba sumido en el caos. Los soldados del norte se llevaron a su esposa y el propio Zhang a menudo vivía Después de que le quitaron a su esposa, Zhang se casó. Pronto se establecieron en Henan y tuvieron un hijo llamado Zhang Na. Sin embargo, los buenos tiempos no duraron mucho y su segunda esposa murió de enfermedad. La familia Niu dio a luz a un hijo, llamado Zhang Cheng. Ella siempre lo trata como a un esclavo y lo obliga a comer las cosas más desagradables, pero lo azota o regaña si no completa la tarea. Na Lai no podía soportarlo. Amaba con cariño a su hijo Zhang Cheng, siempre le daba comida deliciosa y lo enviaba a una escuela privada. El Sr. Zhang crecía día a día y no podía soportar ver a su hermano trabajar duro. A menudo le aconsejaba en privado a su madre que no lo tratara así, pero su madre no le hacía caso.

Un día, Zhang Ne subió a la montaña a cortar leña como de costumbre, pero no cortó lo suficiente. leña, y de repente empezó a llover. Llovía mucho y tuvo que correr hacia las rocas para esconderse de la lluvia. Cuando paró de llover, ya era tarde y mi estómago gruñía. Tuvo que caminar a casa con el. Primero cortó leña. Chai Huo estaba muy enojado, por lo que no le dio comida. Zhang Ne tenía mucha hambre, así que entró en la habitación y se acostó en la cama. El maestro Zhang regresó de la escuela privada y vio a su hermano. Se veía mal, así que le preguntó si su hermano estaba enfermo. Él dijo que tenía demasiada hambre. El Sr. Zhang le preguntó a su hermano por qué, después de escuchar esto, su madrastra no comía. , El Sr. Zhang se fue con el pastel a la cocina. Cuando regresó, se lo llevó a su hermano para que lo comiera. Mi hermano le preguntó de dónde había sacado los pasteles de sésamo y él dijo: "Robé un poco de harina de casa y "Le pedí a la vecina que lo horneara." "Come sin hablar". El hermano hambriento se comió el pastel a grandes bocados. Después de comerse el pastel, el hermano mayor le dijo a su hermano menor: "No vuelvas a hacer esto. Si te descubren, sufrirás daño. Además, no morirás de hambre si comes una comida al día". El hermano menor dijo: "Estás delgado. ¿Cómo puedes hacerlo todos los días?" ¿Cortar tanta leña? "Al día siguiente, después del desayuno, el Sr. Zhang se escabulló a las montañas y llegó a donde su hermano estaba recogiendo leña. Mi hermano se sorprendió al verlo. Cuando se le preguntó qué estaba haciendo aquí, dijo que estaba ayudando a su hermano a cortar leña. Mi hermano preguntó quién lo había enviado y él dijo que había venido. Después de escuchar esto, Zhang Ne estaba muy ansioso. Le dijo a su hermano: "No digas que no puedes cortar leña, sólo porque puedes". Instó a su hermano a regresar rápidamente, pero él no escuchó. Ayudó rompiendo ramas con las manos y los pies. Mientras hacía esto, dijo: "Mañana traeré un hacha". Mi hermano fue a detenerlo y descubrió que tenía los dedos cortados y sus zapatos tenían agujeros. Entonces dijo con tristeza: "Si no regresa de inmediato, me mataré con un hacha. El Sr. Zhang no regresó a casa". Zhang Ne lo envió a mitad de camino antes de regresar a la montaña para seguir recogiendo leña. Después de regresar a casa después de cortar leña, fue a la escuela privada y le dijo a la maestra: "Mi hermano es joven. Por favor, disciplinalo estrictamente y no lo dejes salir, porque hay muchos tigres y lobos en las montañas". El maestro dijo: "No sé qué hará hoy al mediodía". ¿Adónde fue antes? Después de que Zhang Ne regresó, le dijo a su hermano: "El maestro te golpeará si no lo haces". ¿No me obedeces?" Zhang Cheng dijo con una sonrisa: "Nada, el Sr. Zhang tomó un hacha y subió a la montaña a recoger leña. Cuando el hermano menor lo vio regresar, dijo enojado: "Te dije que no vinieras. ¿Por qué viniste otra vez?". El Sr. Zhang guardó silencio y solo se concentró en cortar leña. Estaba tan cansado que sudaba profusamente y. no descansó. Después de cortar un cargamento de leña, bajó de la montaña sin saludar a su hermano. Cuando el maestro se enterara de esto, lo castigaría nuevamente. Sólo entonces le dijo la verdad al maestro. El maestro pensó que era sensato, por lo que ya no le prohibió ayudar a su hermano a recoger leña. No escuchó el consejo de mi hermano. Inesperadamente, finalmente ocurrió la tragedia.

Un día, el Sr. Zhang y algunas personas subieron a la montaña a recoger leña. De repente llegó un tigre. Varios compañeros estaban tan asustados que se tiraron al suelo y no se atrevieron a moverse. El tigre corrió y se llevó al Sr. Zhang. Con un humano en la boca, el tigre naturalmente camina más lento de lo habitual. Como resultado, Zhang Ne alcanzó al tigre antes de que hubiera llegado muy lejos, y Zhang Ne lo perseguía. Zhang Ne levantó su hacha y cortó con todas sus fuerzas. Un hacha golpeó al tigre en la pata trasera. El tigre se escapó tras resultar herido. Zhang Ne intentó con todas sus fuerzas alcanzarlo, pero no pudo. Cuando Zhang Ne vio que un tigre mataba a su hermano menor, rompió a llorar. Le dijo a su consolador: “Mi hermano es diferente a los demás hermanos y, además, murió por mí.

Está muerto, ¿qué sigo haciendo? "Mientras hablaba, se cortó el cuello con un hacha. Todos se apresuraron a detenerlo, pero ya era demasiado tarde. El hacha había cortado una pulgada de profundidad en su cuello y la sangre fluía profusamente. Solo verlo no fue suficiente. Sus compañeros se apresuraron a salvarlo, le vendaron las heridas y lo ayudaron a regresar a casa. Cuando su madrastra se enteró, lloró y maldijo: “Mataste a mi hijo. ¿Debería romperme el cuello para detenerlo? Zhang Ne gimió y dijo: "Mamá, no tienes que preocuparte". Mi hermano está muerto y yo ya no puedo vivir. "Estaba acostado en la cama con un dolor insoportable y no podía dormir por la noche. Simplemente lloraba contra la pared todo el día y la noche. A su padre le preocupaba que muriera si continuaba así, por lo que a menudo iba junto a su cama para Aliméntalo. Cuando la vaca se enteró, lo regañó. Así, Zhang Ne murió en tres días. Había un mago en la aldea que podría convertirse en el inframundo. Zhang Ne lo encontró en el camino al inframundo y le dijo lo que. Le sucedió a Shi Yang. Le preguntó al mago sobre su hermano. El mago dijo que nunca había oído que su hermano fuera al inframundo. Luego el mago se dio la vuelta y llevó a Zhang Ne a una metrópolis en el inframundo. ropa caminando desde la ciudad. El guía lo detuvo rápidamente y le preguntó por el Sr. Zhang. El hombre sacó la lista y la miró uno por uno. Había cientos de nombres en la lista, pero ninguno de ellos era Zhang. ¿Aparecerá el nombre de Cheng en otras listas? El hombre dijo: "Esta área es mía, no puede haber errores. "Pero Zhang Ning todavía no lo creía. Obligó al mago a entrar a la ciudad. La ciudad estaba llena de fantasmas nuevos y viejos, y algunos de ellos eran conocidos. Cuando se les preguntó por ellos, todos dijeron que nunca habían visto al Sr. . Zhang. En ese momento, hubo una conmoción repentina. Alguien gritó: "¡El Bodhisattva viene! "Mirando hacia el cielo, vi un gigante en las nubes, emitiendo una luz deslumbrante, como si iluminara todo el mundo del infierno. El mago felicitó a Zhang Ne y dijo: "Hermano tiene mucha suerte. Un Bodhisattva viene al inframundo sólo una vez cada pocas décadas para aliviar a todos los seres sintientes de todo sufrimiento. Tienes suerte de haberte puesto al día. Después de decir eso, puso de rodillas al ratón de biblioteca. Los prisioneros fantasmas en el inframundo juntaron sus manos y gritaron: "¡Avalokitesvara Bodhisattva, el Gran Misericordioso!" "La voz de la oración era muy fuerte. Vi al Bodhisattva mojar ramas de sauce en néctar y rociarlas sobre el prisionero fantasma. Después de un rato, la niebla se disipó y el Bodhisattva desapareció. Zhang Ne sintió unas gotas de néctar en su cuello. y la herida ya no dolía. El mago lo llevó de regreso y lo acompañó hasta la puerta. Dos días después, el muerto Zhang Ne milagrosamente volvió a la vida. Después de despertar, contó su historia en detalle y dijo que su hermano, el Sr. Zhang definitivamente no estaba muerto. Inventó esto y lo regañó como de costumbre. Zhang Ne estaba lleno de agravios y nadie podía explicarlo. Tocó la herida y descubrió que estaba completamente curada, por lo que luchó por levantarse de la cama. Se despidió de su padre. Quiero encontrar a mi hermano. Incluso si se hace a la mar, lo encontraré. "Si no puedo recuperarlo, no volveré a casa. Crees que estoy muerto". Su padre se mostró reacio a dejarlo ir, pero no se atrevió a retenerlo. Después de que Zhang Ne se fue de casa, buscó por todas partes el paradero de su hermano. Me quedé sin dinero y mendigaba en el camino. Un año después, llegó a Jinling. En ese momento, Zhang Ne estaba vestido con ropa andrajosa y parecía demacrado.

Un día, mientras caminaba lentamente por el camino, vio por casualidad a una docena de personas corriendo hacia él a caballo. Corrió hacia el costado del camino para escapar. Uno de los hombres a caballo parecía un funcionario, de unos cuarenta años. Un niño montado en un pony seguía mirando a Zhang Ne parado al borde de la carretera. Zhang Ne pensó que era el jefe de una familia rica y no se atrevió a mirarlo. El joven detuvo su caballo, lo miró fijamente, luego se bajó y gritó: "¿No es este mi hermano?" Zhang Ne miró hacia arriba y vio que era su hermano menor, el Sr. Zhang. Los hermanos se encuentran en una tierra extranjera, llenos de alegría y tristeza. El hermano menor preguntó: "¿Por qué está mi hermano aquí?" Zhang Ne le contó a su hermano menor lo que había sucedido este año, y su hermano menor estaba aún más triste. El funcionario sabía que Zhang Neyun era el hermano del Sr. Zhang, por lo que le ordenó a Zhang Nayun que trajera un caballo para montar. Zhang Ne llevó a su hermano menor a la casa del funcionario.

Resultó que después de que el tigre se llevó al Sr. Zhang, tuvo que abandonarlo debido a su lesión en la pierna. Zhang Cheng fue mordido por un tigre y pasó la noche en la naturaleza. Al día siguiente, un funcionario llamado Zhang encontró a Zhang Cheng tirado en el suelo cuando regresaba a casa desde Beijing. Al ver su mirada gentil, lo ayudó a levantarse. El Sr. Zhang finalmente se despertó lentamente. Sólo entonces se dio cuenta de que todavía estaba bastante lejos de su casa y que no podría regresar por un tiempo. Zhang se compadeció de él y lo llevó a casa para tratarlo con medicamentos. El funcionario Zhang no tuvo ningún hijo, por lo que lo reconoció como su hijo. Ese día salieron a jugar al campo y se conocieron por casualidad.

Esta no es la única coincidencia. Cuando los hermanos de Zhang Cheng conversaron con los funcionarios de Zhang en un banquete en su casa, Zhang dijo que él también era de Dongchang, Shandong, y que era de la misma ciudad natal que los hermanos. Zhang Ne dijo que los soldados Qing robaron a su madre y que su padre fue a Henan para hacer negocios y desertó, y luego se casó allí.

El funcionario le preguntó a Zhang el nombre de su padre y Zhang Ne dijo que el nombre de su padre era Zhang. Zhang parecía tener algo en mente cuando escuchó el nombre. Inmediatamente fue a la trastienda y llamó a su anciana madre. Cuando la madre Zhang se enteró de que el hermano de Zhang Ne era hijo de Zhang, no pudo evitar estallar en lágrimas. Ella le dijo a Zhang: "Son tus hermanos". El hermano Zhang Ning no entendía lo que estaba pasando. Solo escuché a Zhang Mu contar los detalles: resultó que Zhang Mu y Zhang Bing fueron atacados por soldados unos años después de casarse. Los soldados Qing la llevaron al norte. Estaba embarazada en ese momento y dio a luz a un niño seis meses después, que ahora es Guan Zhang. Debido a que Zhang Mu sentía nostalgia, más tarde abandonó el registro de banderas y regresó a su lugar de origen. Envió gente a Shandong muchas veces para preguntar sobre las noticias, pero no las recibió. Cuando los hermanos se encuentran, son naturalmente felices. La madre de Zhang le dijo a Zhang Taishou: "Tratas a tu hermano como a tu hijo. Es una gran bendición". Zhang Guan explicó: "Le pregunté al emperador Cheng en ese momento y él no dijo que era de Shandong". estaban ordenados por edad: Zhang Guan tenía 41 años, el hermano mayor; el señor Zhang, dieciséis años, el menor; Zhang Ne, veintidós años, inmerso en la alegría del reencuentro de los viejos hermanos Zhang. Unos días después, hablaron de volver a casa para reunirse. Zhang vendió su casa, hizo las maletas y regresó a Henan con su madre y sus dos hermanos menores. Al llegar a la puerta, el Sr. Zhang Ning y Zhang Ran le dijeron a su padre. Resultó que poco después de que Zhang Ne se fuera, su madrastra falleció, dejando solo a su padre en la familia. Mi padre estaba muy feliz de ver regresar a Zhang Ne e incluso lloró de alegría cuando vio regresar al maestro Zhang. Cuando sus dos hijos le contaron sobre la situación de la madre y el hijo de Zhang, quedó atónito. No sabía si estaba feliz o triste, pero se quedó allí. Después de un rato, la madre y el hijo de Zhang entraron. La madre de Zhang le tomó la mano y ambos lloraron. En ese momento, los sirvientes traídos por Zhang también entraron a la habitación. El Sr. Zhang rompió a llorar cuando escuchó la noticia de la muerte de su madre biológica. La familia se reúne y se dispersa, se vuelve a reunir. Después de que la familia se reunió, Zhang sacó el dinero, construyó un pabellón y le pidió a un maestro que enseñara a sus dos hermanos menores. A partir de entonces, la familia Zhang se convirtió en una gran familia.