Traducción al chino clásico de la anécdota de Shi Jun
(Referencia:) Sima Guang, cuyo verdadero nombre es. Su nombre es Jun, es del condado de Xia, provincia de Shaanxi. Su padre, Sima Chi, sirvió en el Pabellón Tianzhang. Cuando Sima Guang tenía siete años, ya parecía un adulto. Cuando se enteró de los Anales de primavera y otoño de Zuo, le gustó mucho. Cuando llegó a casa, le contó a su familia el propósito general del libro. A partir de entonces, esta mano nunca abandonó el pergamino, de modo que no conoció el hambre, ni la sed, ni el frío o el calor del tiempo. Un día los niños estaban jugando en el patio. Un niño se subió a una urna grande y cayó dentro de una urna grande llena de agua. Cuando los niños vieron esta escena, todos huyeron. Sólo Sima Guang, a toda prisa, golpeó la urna con una piedra y la rompió. El agua brota de la parte rota de la urna, y el niño que cayó al agua sobrevivió. Después de este incidente, Sima Guang vino a Beijing y al campo de Luoyang para pintar y contar historias a la gente. Al comienzo del primer año del reinado del emperador Renzong, Sima Guang aprobó la primera materia del examen Jinshi y acaba de ser coronada (a la edad de veinte años). A Sima Guang no le gustaba el lujo por naturaleza. Sólo Sima Guang no usó flores cuando asistió al banquete de bodas. Sus colegas le dijeron: "Esto lo otorga el monarca y no puede ser violado". Sima Guang casi nunca lo usó.