La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Una poderosa empresa de traducción

Una poderosa empresa de traducción

Pregúntame esto, ¡he trabajado como traductora en Chuanshi Translation Company durante 2 años! La persona de arriba dijo el 30%, pero calculo que una empresa de traducción responsable no podría obtener el 30% de las ganancias.

Tomemos como ejemplo las traducciones comunes al inglés. Generalmente, el precio de transacción en el mercado ronda los 150 yuanes/mil palabras. Recibimos 80 yuanes por cada 1.000 palabras traducidas y 40 yuanes por la revisión. El resto tiene que pagarse el 6% de impuestos al estado, no sé cuánta comisión comercial recibo, y luego tengo que pagar salarios a los empleados del departamento de compras, al departamento de informática, etc. También deberían existir tarifas de publicidad y alquiler de oficinas. Calculo que el pago final a la empresa de traducción fue de 10 yuanes por cada 1.000 palabras.

Si eres un empleado de tiempo completo, como nosotros, tienes requisitos de carga de trabajo y si tienes una alta tasa de finalización, recibirás bonificaciones de desempeño adicionales, pero la premisa es que los clientes no pueden quejarte. De lo contrario, se le descontarán puntos considerablemente. Por lo tanto, los traductores de nuestra empresa en ese momento redactaron el manuscrito con cuidado, temiendo que algo saliera mal.

Si trabajas a tiempo parcial, te retribuirán según la carga de trabajo.