La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - ¿Cuál es la traducción del nombre de Qingmo?

¿Cuál es la traducción del nombre de Qingmo?

Título del poema: Banquete, Du Qing, Seis colores, Primavera, Yin Zhong. Nombre real: Wu Wenying. Títulos póstumos: Li Shangyin, Wu Mengchuang. Tamaño de fuente: El segundo carácter Junte significa Mengchuang, y en sus últimos años significa Mianweng. Época: Dinastía Song. Nacionalidad: Han. Lugar de nacimiento: Siming (ahora Ningbo, Zhejiang). Hora de nacimiento: alrededor de 1200. Hora de la muerte: aproximadamente 1260. Obras principales: "Tres pecados de cruzar el río", "Viento entre los pinos", "Huanxisha", "Desbloqueando el Lianlian", "Desbloqueando el Lianlian", etc. Principales logros: Famoso poeta solitario de la dinastía Song del Sur.

Le daremos una introducción detallada a "Un nombre bien merecido" desde los siguientes aspectos:

1 El texto completo de "Colorful Spring Seal" Haga clic aquí para ver el. texto completo de "Colorful Spring Seal" Chong》Detalles

El color de los sauces en primavera es muy oscuro. Tropas Dongfeng,

daos prisa y elevad las nubes. Este libro está lloviznando,

La nieve cae fuera de la ventana y la escritura está congelada junto al pozo.

Los crisantemos del bosque familiar son viejos y están llenos de risas, y los sapos están cerca de las semillas de canela.

Yingmaoyuan lucha contra el dragón negro, pero sólo la marea presenta al extraño Wufeng.

Cejas de jade, años ocultos, presión de nubes altísimas,

Un sueño de mil años. El nombre es Dan Mo,

La túnica es verde y la hierba es verde.

La nueva frase de Flying in the Apricot Garden es deslumbrante y encantadora, como una excursión de primavera.

Derritiendo sonidos alegres, las urracas rodearon la cancha y las cortinas rojas se movieron.

En segundo lugar, aprecie

La frase "color sauce" no solo indica que es primavera, sino que también significa que Malin Tower es "el orgullo de la brisa primaveral". La "fuerza del viento del este" también implica que la familia Marin entró en Nangong con la ayuda de la gente. Las tres líneas de "Shu Ming" son una interpretación en vivo de la letra titulada "Yun". Se dice que el clima exterior es cambiante, con "frío de finales de primavera", aguanieve y nieve. La temperatura en la habitación era muy baja, lo que hacía que la pluma y la piedra de tinta se congelaran, pero el interés de todos por rimar y completar las letras continuaba. A veces la pluma se iba y las palabras escritas eran como una llovizna interminable, a veces el sonido de cánticos y cantos. Hizo que los copos de nieve bailaran fuera de la ventana. La palabra "Jialin" se refiere al hecho de que Marin House saca las naranjas que son particularmente rojas después de la helada para que todos las prueben con anticipación. Todos aceptaron felices el regalo de Orange, como si compartieran el honor de que los amigos ingresaran a Nangong. "Ying Maoyuan" dos frases. Se dice que las cosas han cambiado para Marin House. El poeta dijo: El asa del cubo, la Osa Mayor en el cielo, ha apuntado a la constelación del Dragón Negro, simbolizando que tu hermano Ma tiene una carrera próspera y entró en el Palacio Sur. Este honor parece ser tan afortunado como conseguir un exótico "fénix negro" que vaga entre la multitud.

Tres frases de "Jade Eyebrows" reflejan la apariencia y el espíritu de la familia Ma Lin. Se dice que las bellezas de Marin House tienen el atractivo estilo de las personas de mediana edad. Ahora es tan guapo que puede tragarse el sueño de Ozawa. Tres frases para "nombre", "_", brida. La Mansión Yan Malin, vestida con el uniforme oficial verde hierba otorgado por el emperador, montando un caballo rojo con una cinta de brida azul, llevó las bridas a Nangong para realizar deberes oficiales. Después de entrar al palacio, podía dibujar libremente en el precioso material de oficina de jade con tinta clara o escribir con un bolígrafo. "Volar" significa: allí puedes emborracharte y disfrutar de una excursión primaveral. La fragancia de las flores de albaricoque flota en el aire, inspirándote, y los poemas del pueblo Xinqing se cantan constantemente. "Xingyuan", Confucio una vez instaló una tienda de campaña en el altar de albaricoque para enseñar a los estudiantes. El "jardín de albaricoques" aquí implica que Marlinghouse también es profesor de Nangong. Las dos frases "haciendo un sonido feliz" se refieren a las buenas noticias de la mudanza de Ma Lin a Nangong. Las urracas seguían volando a su jardín para anunciar la noticia, y el amante de la casa de Ma Lin caminaba ansiosamente de un lado a otro detrás de la cortina, esperando. su regreso. La ansiedad de la esposa de Ma Lin por "perderse tres otoños en un día" se muestra vívidamente en la página, lo que muestra la profunda relación entre los dos.

Tres. Notas

Hmm: Uno se llama "Tian".

Wei: Uno es "quién".

Hua Nian: Un libro llamado "Tiempo".

En cuarto lugar, los otros poemas de Wu Wenying.

He estado buscando vino cerca de Langtaosha, condado de Ruihe, Zhuyingtai desde el día 9. En vísperas de la primera primavera, el viento sopla entre los pinos y el dragón de agua desaparece. Poemas de la misma dinastía

General Cao, Xiaqutang, Pabellón Tengwang, La amante ataca a su esposa y se queja del frío, los poemas de Tang Meishan también se tocan como notas, titulados Cherish, Abandon for Value, Panmi Ferry, See Off Invitados, Interjecciones, título.

Haga clic aquí para ver información más detallada sobre Yan Liu Sechun.