La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Interpretación del Acuerdo de Caballeros

Interpretación del Acuerdo de Caballeros

Un acuerdo alcanzado por ambas partes únicamente mediante compromisos orales o intercambio de cartas en lugar de firmas escritas tiene el mismo efecto que un tratado escrito. Esto se utilizó en asuntos internacionales y más tarde también como un conjunto de palabras preacordadas. También conocido como "acuerdo de caballeros". Fuente del modismo: "The Stubborn Master" de Wang Shuo: "Primero no teníamos un acuerdo de caballeros, nombrando personas según sus méritos y enseñando a los estudiantes de acuerdo con sus aptitudes".

Ejemplo idiomático: hagamos un resumen.

Escritura tradicional: Acuerdo de caballeros

ㄐㄩㄣㄗㄧˇㄒㄧㄝㄧㄧㄥˋ Zhu Yin

Gramática idiomática: como sujeto, objeto y atributivo Solía ​​hacer cosas

Uso común: modismos comunes

Emoción y color: modismos neutros

Estructura idiomática: combinación de modismos

Generacional Era: Modismos contemporáneos

Traducción al inglés: Contrato verbal

Traducción al japonés: Acuerdo de caballeros (しんしきょぅてぃ)