La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Traducción de "La desgracia del pueblo Zhou"

Traducción de "La desgracia del pueblo Zhou"

Había una vez un hombre que quería ser funcionario, pero nunca llegó a serlo. A medida que envejezco, mi cabello se vuelve gris y lloro en el camino. Alguien le preguntó: "¿Por qué lloras?"

La respuesta: "Quise ser funcionario varias veces, pero no me tomaron en serio. Me compadecí de mí mismo porque era viejo y no tenía oportunidad, entonces lloré”. Otros decían: “¿Cómo puedo pedir un funcionario?”

¿No lo entiendes? Él respondió: "Cuando era adolescente, estudié literatura y aprendí muy bien artículos morales. Estaba a punto de convertirme en funcionario". Al rey le gusta utilizar personas mayores. Un país con gente mayor

El rey murió, y más tarde el rey utilizó generales militares. (Espérame) Aprendí el arte de la guerra y las artes marciales, y el rey que usaba generales militares murió nuevamente. El joven rey acaba de ascender al trono y le gusta utilizar a los jóvenes.

Estoy viejo otra vez, por eso nunca he conseguido un trabajo formal. "