Lu Meng lee las respuestas para aprender.
(2)D Este problema es difícil de analizar y también es difícil examinar la polisemia de las palabras funcionales en chino clásico. Los dos "zhi" del punto D son partículas estructurales, que se traducen como "的".
"Nai" en el ítem A significa "vino" y "plato" respectivamente; el primer "a" en el ítem B significa "a", y el segundo "a" significa "según" en el ítem; C Los dos "yu" en "yu" significan "en" y "en" respectivamente. Para hacer este tipo de preguntas, es necesario acumular conocimientos y dominar los múltiples significados de las palabras y tomar decisiones correctas en función del significado de la oración;
(3)C Análisis: Esta pregunta pone a prueba la comprensión del significado de la oración. No es difícil. La frase "todos están sentados" significa "todos los presentes" y no se puede traducir como "todos están sentados", por lo que los puntos A y B son incorrectos. En la oración, "bang" significa "hablar dormido", por lo que el punto D es incorrecto. Al hacer este tipo de preguntas, es necesario captar el significado de las palabras clave para poder traducirlas correctamente.
(4) ① Leer extensamente; (2) Respaldar en sueños.