La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Conferencia de Tucao Inglés

Conferencia de Tucao Inglés

Conferencia Tucao Inglés: Asado.

La Conferencia Tucao nació a partir del famoso programa de entrevistas cómico estadounidense "Central Roast". El que escupe se llama Roster, el que escupe se llama Rosty.

Asado se traduce como Conferencia Tucao, que significa:

Chistes y críticas humorísticas de una celebridad para entretener.

Una actividad de entretenimiento para quejarse de los famosos.

Ejemplo:

Cuando Jack se jubile, vamos a hacer una fiesta en su honor.

Después de que Jack se jubile, tendremos una conferencia de oradores.

El tostado también puede expresar crítica.

Cuando "tostar" se usa para significar "crítica", el grado es más serio que la crítica; la crítica es solo una crítica práctica, mientras que asar trae muchas emociones, incluido el sarcasmo y el verbal. ataques.

Ejemplo:

Su jefe la regañó tan fuerte delante de toda la oficina que casi lloró.

El jefe la regañó tan fuerte delante de toda la oficina que casi la hizo llorar.