La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - ¿Cuáles son los modismos que contienen "perro"?

¿Cuáles son los modismos que contienen "perro"?

El perro ocupa el undécimo lugar entre los doce signos del zodíaco y ha sido un símbolo de lealtad desde la antigüedad. Entonces, ¿cuáles son los modismos sobre los perros? Aquí están los modismos que contienen "perro" que he recopilado cuidadosamente para usted. Puede leerlos como referencia.

Modismos que contienen "perro" 1:

Un perro ladra sin asustarse

[gǒu f?i b? jīng] Ladrido: el sonido de un perro ladrando . El ladrido ocasional de un perro no causa alarma. Describe una sociedad pacífica y estable.

Cerdo humilde perro peligroso

[zhū bēi gǒu xiǎn] Es una metáfora de una persona despreciable e insidiosa.

    

 [mō jī tōu gǒu] se refiere a pequeños hurtos. También se refiere a las relaciones impropias entre hombres y mujeres.

"Cocinar". Cuando el pájaro se ha ido, se guarda el arco; cuando el conejo está muerto, el perro de caza se cocina y se come. Es una metáfora de matar a aquellos que han contribuido en gran medida después de que algo tiene éxito.

El perro depende del poder humano

[gǒu zh?ng r?n sh?] Es una metáfora del acoso a otros (palabras groseras).

嫫如 perder un perro

[lěi r?ng s?ng gǒu] describe a una persona que está frustrada y deprimida. "嫫" es lo mismo que "cansado" en la antigüedad.

Arco escondido y perro cocido

 [c?ng gōng pēng gǒu] Cuando se dispara a los pájaros, se guarda el buen arco cuando se atrapa al astuto conejo, el conejo caza; El perro se cocina y se come Carne. En los viejos tiempos, era una metáfora de un gobernante que, después de alcanzar el poder, abandonaba y mataba a ministros meritorios.

Lacayo de pelea de gallos

[d?u jī zǒu gǒu] Haz que las gallinas peleen y que los perros huyan. Se suele utilizar para referirse a un playboy que está ocioso y no hace bien su trabajo. También se dice que hay gallos de pelea y caballos de carrera.

 Un perro ve a una persona con sus ojos

 [gǒu yǎn k?n r?n] es una metáfora del poder de los ojos.

baiyuncangou

[b?i y?n cāng gǒu] Poema "Suspiro" de Du Fu de la dinastía Tang: "Las nubes en el cielo son como ropa blanca y tienen que cambiarse como un perro gris." Metáfora de los asuntos mundanos voluble.

 Las moscas acampan y los perros gou

[y?ng y?ng gǒu gǒu] También se dice que los perros y las moscas acampan. Volando como una mosca, moviendo la cola como un perro, suplicando clemencia y viviendo una existencia innoble. Es una metáfora de perseguir fama y fortuna y ganar dinero en todas partes. Han Yu de la dinastía Tang escribió en su "Canción de los pobres": "Las moscas están en el campamento y los perros son como perros. Volverán después de ser ahuyentados". Campamento de moscas: la aparición de moscas volando. Gou: Solo mantente contento.

Los cuernos crecen de la cabeza del perro

[gǒu t?u shēng jiǎo] Los cuernos crecen de la cabeza del perro. Metáfora de algo imposible.

 El viaje de un perro y un cerdo

 [gǒu zh? zhī x?ng] describe el comportamiento de una persona desvergonzada como un cerdo o un perro.

 El perro es malvado y el vino es agrio

 [gǒu ? jiǔ suān] Es una metáfora de un entorno peligroso que impide que las personas avancen.

Robar perros y atrapar gallinas

[tōu gǒu zhuō jī] se refiere al acto de robar. También se refiere a actividades indebidas.

Robar gallinas y jugar con perros

[tōu jī x? gǒu] también se refiere a actividades indebidas.

 Loach Gouzi

[n? qiū gǒu zǐ] significa locha.

El visón y el perro se pertenecen el uno al otro

[diāo gǒu xiāng shǔ] Significa que lo verdadero y lo falso o lo bueno y lo malo se mezclan.

      

 [n? zhū l?i gǒu] Una metáfora de una persona mala o vulgar. Lo mismo que "perro con sarna de cerdo de barro".

El perro continúa la corona de marqués

[gǒu x? h?u gu?n] El perro continúa el visón dorado. Es una metáfora de los funcionarios a quienes se les han otorgado títulos excesivos.

Modismos que contienen "perro" 2:

CERDOS, tejas y perros

[n?zhū wǎ gǒu] Es una metáfora de una persona humilde o vulgar. . Lo mismo que "perro con sarna de cerdo de barro".

El perro no se lo come

[gǒu zh? b? sh? q?] La gente es extremadamente despreciable y desagradable.

perro muerde a Lu Dongbin

[gǒu yǎo lǚ d?ng bīn] Lu Dongbin: uno de los Ocho Inmortales legendarios. El perro también mordió a Lu Dongbin cuando lo vio haciendo buenas obras y lo usó para regañar a la gente por no conocer el bien y el mal.

El perro doméstico ladra por dentro

[jiā gǒu xi?ng lǐ f?i] El perro de casa ladra por dentro. Una metáfora de la ingratitud.

 Un perro menosprecia a las personas

 [gǒu yǎn k?n r?n dī] describe a una persona que es arrogante y menosprecia a los demás.

Colgando una cabeza de oveja, vendiendo carne de perro

 [gu? y?ng t?u, m?i gǒu r?u] Colgando una cabeza de oveja, pero vendiendo carne de perro. Es una metáfora de hacer un cartel en nombre del bien, pero en realidad vendiendo bienes inferiores.

los perros y las ratas no te comerán.

[gǒu shǔ b? sh? rǔ y?] Ver "los perros y los cerdos no se comerán el resto".

Muere el conejo astuto, se cocina el perro bueno

[jiǎo t? sǐ, li?ng gǒu pēng] Cocinar: Cocinar. Cuando el conejo muere, el perro de caza es cocinado y comido. Es una metáfora de que las personas que sirven al gobernante serán abandonadas o asesinadas una vez que hayan terminado.

Si no hay suficientes visones, la cola del perro continuará.

[diāo b? z?, gǒu wěi x?] 1. Hay demasiados funcionarios instructores.

 Un perro muerto no puede sostener una pared

 [sǐ gǒu f? b? sh?ng qi?ng] Es una metáfora de no ser respetado por los demás, de no poder. valorar un ascenso o no tener futuro en la formación.

Los perros y los cerdos no comen el resto

[gǒu zhū b? sh? q?] Comida: Comer. Ni el perro ni el cerdo quisieron comer lo que quedaba de él. Describe la conducta de una persona como extremadamente despreciable y sucia.

 Un perro leproso no puede ayudar al muro

 [l?i gǒu f? b? sh?ng qi?ng] Es una metáfora de una persona que no tiene futuro. , y no hay manera de ayudarlo a crecer.

Vender carne de perro con cabeza de oveja

 [gu?y?ng t?u m?i gǒu r?u] Es una metáfora de utilizar un buen nombre como señal pero en realidad vendiendo productos malos.

El perro y el cerdo no comerán el resto

[gǒu zh? b? sh? q?] El perro y el cerdo no comerán lo que quede de él. . Describe a una persona que es extremadamente despreciable y desagradable.

 Un perro que muerde no muestra los dientes

 [yǎo r?n gǒu ?r b? l?u chǐ] Es una metáfora de que una persona verdaderamente poderosa no los muestra en el exterior.

Es imposible dibujar un tigre en lugar de un perro.

[hu? hǔ b? ch?ng fǎn l?i gǒu] Categoría: Elefante. No puedo dibujar un tigre, pero parece un perro. La metáfora no se puede imitar, pero no es ni pez ni ave.

Al no poder dibujar un dragón se convierte en un perro

 [hu?l?ng b?ch?ng fǎn w?i gǒu] Es una metáfora que no se puede imitar, pero No es ni pez ni ave. Es lo mismo que "pintar un tigre no te convertirá en un perro".

 Un perro no puede escupir marfil

 [gǒu kǒu lǐ tǔ b? chū xi?ng y?] Es una metáfora de que una mala persona no puede decir nada bueno.

Cuando te casas con una gallina, sigue a la gallina, y cuando te casas con un perro, sigue al perro

[ji?, síguelos para siempre.

Ningún marfil puede crecer de la boca de un perro

[gǒu kǒu lǐ shēng b? chū xi?ng y?] Es una metáfora de que las personas malas no pueden decir cosas buenas. Lo mismo que "un perro no puede escupir marfil".

Modismos que contienen "perro" 3:

Los pájaros se han ido y los arcos están escondidos, los conejos están muertos y los perros están cocinados

[niǎo j ?n gōng c?ng, t? sǐ gǒu pēng] Cuando los pájaros se van, las hondas quedan escondidas y son inútiles cuando se matan las liebres, los perros de caza son inútiles y se hierven y se comen. Es una metáfora de abandonar o matar a quienes han contribuido después de que algo tiene éxito.

 Un perro no puede escupir marfil

 [gǒu zuǐ lǐ tǔ b? chū xi?ng y?] Es una metáfora de que una mala persona no puede decir cosas buenas de su boca.

Un perro muerde a Lu Dongbin y no conoce el buen corazón

[gǒu yǎo lǚ d?ng bīn, b? hǎo r?n xīn] se usa para describir a las personas. que no saben lo que es bueno y lo que es malo.