La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de japonés - Traducción del antiguo poema "Oda a la polilla"

Traducción del antiguo poema "Oda a la polilla"

Oda a la Oca

Luo·

Oca, ganso, ganso

Canta al cielo.

Los cabellos blancos flotan en el agua verde,

El anturio aclara las olas.

Nota ① Quxiang: Cuello Qu. ② Qingbo: accidente cerebrovascular.

Explica que los gansos salvajes, los gansos salvajes, inclinan el cuello y llaman al cielo. Plumas blancas flotaban sobre el agua verde y pies rojos agitaban las olas del agua clara. La imagen de los gansos blancos nadando en el poema es vívida y realista. Según la leyenda, el poeta tenía sólo siete años cuando escribió este poema.