El significado en constante cambio
Descripción: Hay muchos cambios.
La fuente del modismo: "Liezi·King Mu of Zhou": "Aprovechando el vacío sin caer, tocando el suelo sin caer, en constante cambio, sin fin". Jia Yi": "Las cosas cambian constantemente, pero todavía no hay fin."
Ejemplo de modismo: las cosas en los círculos oficiales cambian constantemente, entonces, ¿cómo podemos decirlo con certeza?
Escritura china tradicional: siempre cambiante
Fonética: ㄑㄧㄢㄅㄧㄢˋ ㄨㄢˋ ㄏㄨㄚˋ
Sinónimos de siempre cambiante: impredecible y cambiante El comportamiento errático e impredecible de este parásito demuestra que es un trabajador impredecible. A veces está dispuesto a realizar cambios en un período de tiempo muy corto. "Cartas completas a Zhang Tingqian" de Lu Xun: "Recientemente escuché que los dos nietos irán a Francia a estudiar en Francia. Asuntos mundiales
El antónimo de siempre cambiante: una vez formado, no se puede cambiar Generalmente también se refiere a apegarse a las reglas y no saber cómo adaptarse y permanecer igual. Es lo mismo que en el pasado “La biografía de Liu Wushuang”: “La distinción entre tío y sobrino sigue siendo la misma. . "Posdata de" Obras seleccionadas de Xu Dishan ": "Quiero usarla
Gramática idiomática: conjunción; usada como predicado, atributo usado para escenario
Historia idiomática: ¿en constante cambio? Según la leyenda, Zhou King Mu tenía ocho caballos que viajaban miles de kilómetros por día y eran profundamente amados. Le gusta mucho viajar. Una vez aceptó la invitación de la Reina Madre de Occidente y participó en el Gran Encuentro de Yaochi. Un día, el rey Mu de Zhou regresó a Heshan desde Kunshan. En el camino, escuchó que había un hombre llamado Yanshi que tenía una artesanía exquisita y podía hacer animales que podían ladrar y correr. No lo creía del todo, así que inmediatamente llamó a Yanshi y le preguntó: "Escuché que puedes hacer todo tipo de artilugios exquisitos. Saca uno y déjame verlo. Al día siguiente, Yanshi trajo una talla falsa hecha de". madera. La gente rinde homenaje al rey Mu. El rey Mu se sorprendió al ver que estos muñecos tenían rasgos faciales completos, cejas y barbas exactamente como las personas reales. El rey Mu le preguntó a Yanshi: "¿Pueden moverse estas personas que tallaste?" Yanshi dijo: "No solo pueden moverse, sino que también pueden cantar y bailar". Como la gente real. El rey Mu dijo: "Déjenlos actuar, creo que es mucho peor que la persona real". " Yanshi ordenó a los hombres de madera que comenzaran sus movimientos con el sonido de los tambores. Según el ritmo de los tambores, los hombres de madera se movían en diferentes posiciones para atacar y defender. Sin embargo, vieron que los hombres de madera sostenían espadas, pistolas, Espadas y palos para atacar, matar y defender. Avanzaron y retrocedieron de manera ordenada. Se alinearon en una larga fila. La Formación Serpiente de repente se convirtió en una emboscada por todos lados, y luego se transformó en Nueve Palacios y Ocho Sellados. Formación, una Formación de Seis Flores, una Formación de Siete Estrellas y una Formación de Ocho Puertas. Las formaciones cambiaban constantemente, lo que deslumbró al Rey Mu, quien estaba muy feliz de que algo tan novedoso no dejara que la concubina lo admirara. Se sintió un poco arrepentido, por lo que ordenó a la doncella del palacio que invitara a la concubina a mirar juntas. El Maestro Yan vio llegar a la concubina y quiso mostrar sus habilidades, por lo que dijo: "La alineación que se realizó hace un momento fue demasiado intensa y debería. No se presentará frente a las damas. Cantemos y bailemos de nuevo, cambiemos el gusto. "El Maestro Yan recogió el tablero de nubes y sopló la caña sheng, y el hombre de madera cantó en voz alta. La canción era melodiosa y melodiosa, a veces como cien pájaros rindiendo homenaje al fénix, o el canto de una reinita, resonando sin cesar, a veces Como el grito de un simio en las Tres Gargantas, triste y lúgubre, que hacía llorar a la gente y, a veces, como el rugido de un dragón. El estanque profundo y el valle rugiente eran majestuosos. El rey Mu y sus concubinas estaban inmersos en el canto melodioso. El Maestro Yan cambió ligeramente el ritmo de la batería, y el hombre de madera se arremangó y bailó como agua que fluye, como flores de loto bajo la lluvia, o como sauces meciéndose con el viento. Le guiñó un ojo a la concubina con frecuencia, como si estuviera coqueteando, y el rey Mu se enteró. Estaba muy enojado y pensó que era inapropiado. Duan quería burlarse de él, por lo que ordenó que decapitaran al hombre de madera. malentendido, el rey Mu rápidamente desmanteló al hombre de madera. Cuando el rey Mu vio que el hombre de madera solo estaba hecho de cuero, pintura, pelo de cola de caballo y madera, no pudo evitar reírse, el rey Mu se sorprendió y dijo: "Es. maravilloso, como un dios.
”?
Uso común: modismos de uso común
Emoción.Color: modismo neutro
Estructura del modismo: modismo combinado
Era de producción : Modismos antiguos
Traducción inglesa: cambios interminables
Traducción rusa: меняться на глазах
Traducción japonesa: mil cambios (せんぺんばんか)
Otras traducciones: lt; alemán gt; rasch wechseln lt; sich schnell wandelngt; francés gt; dix mille transformsgt; Nota de pronunciación: "cambio" no se puede pronunciar como "piàn"
Nota sobre la escritura: "cambio" no se puede pronunciar como "hua".