La traducción clásica china de “pueblo atacante” de Bao Zheng
Bao Zheng era de Hefei, Luzhou. .....Condado de Zhitianchang. Dios procesará si alguien roba la lengua de vaca de un hombre. Salvation dijo: "Vamos primero, mátala". Alguien vino a informar sobre la matanza de una vaca. Salvation dijo: "¿Cuál es el punto de cortarle la lengua a la vaca y contarle que robó un traje sorpresa?".
Se mudó a Duanzhou y trasladó el templo. Duan Inkstone es un producto local y los guardias fronterizos pagan homenaje decenas de veces para retener a funcionarios de alto rango. Sólo se puede pagar la gracia de salvar la vida. Una vez terminada, ni siquiera se devolverá una piedra de entintar.
Los Khitans, el pueblo Khitan, llamaron a Dianke y gritaron pidiendo salvación, diciendo: "Xiongzhou abrió una puerta privada para inducirme a rebelarme, apuñalando la frontera, Zheng Sheng dijo:" ¿Zhuozhou ya lo ha intentado? abrir la puerta. ¿Por qué apuñalarlo?" ¿Xinjiang tiene que abrir sus puertas? "Nadie es como él.
Pídele a Quan que conozca la Mansión Kaifeng y transfiérelo al médico del departamento de Quan. Estaba decidido a salvar la dinastía, y los nobles y eunucos se unieron para ello y todos le tenían miedo. La gente se reía de Bao Zheng más que de Huang Heqing. Las mujeres infantiles, como se las llama, piden a gritos "esperar". Capital dijo: "Si no puedes llegar al lugar, tendrás a Yama para que te ayude". Con el antiguo sistema, no se podían presentar demandas ante los tribunales. Vigilar la puerta principal aclara la verdad y los funcionarios no se atreven a engañar.
La salvación es recta, los malos gobernantes son duros y sinceros. Aunque odian mucho el mal, aun así tienen que ser leales y perdonadores. No estoy de acuerdo con los demás, ni intento deliberadamente complacer a los demás. Vivo en un libro desinteresado. Por lo tanto, mis viejos amigos y miembros pro-partido están absolutamente repelidos. Aunque son caros, la ropa, los utensilios y la comida son como los de los plebeyos. Taste dijo: "Si tus descendientes son funcionarios y han robado bienes, no se les permitirá regresar con su familia original y no serán enterrados en un gran ataúd cuando mueran. Si no sigues mi voluntad, No eres mi hijo ni mi nieto."
Traducción:
Bao Zheng nació en Hefei, Luzhou (ahora Hefei, Anhui). .....El magistrado del condado de Chang ese día. Un ladrón le cortó la lengua a la vaca de otro granjero y el dueño de la vaca se quejó. Bao Zheng dijo: "Simplemente vete a casa, mata la vaca y véndela". No mucho después, otra persona vino al (gobierno del condado) para despedirse de la vaca sacrificada en privado. Bao Zheng dijo: "¿Por qué le cortaste la lengua a la vaca de otra persona y luego la denunciaste?". El ladrón quedó atónito y convencido.
(Bao Zheng) fue transferido a Duanzhou como prefecto y ascendido a primer ministro en el palacio. Duanzhou produjo piedras de entintar, y el prefecto anterior aprovechó el tributo para recolectar decenas de veces las piedras de entintar y se las entregó a los dignatarios de la dinastía. Bao Zheng ordenó que se fabricaran piedras de entintar sólo para satisfacer el tributo, y no se llevó ninguna piedra a casa durante todo el año que estuvo en el poder.
(Bao Zheng) envió enviados a Khitan, y Khitan ordenó a los invitados que le dijeran a Bao Zheng: "Recientemente, la ciudad de Xiongzhou (en su país) abrió una puerta privada para atraer a los traidores en nuestro país y espiar a los Inteligencia, ¿verdad?" Bao Zheng dijo: "(Su país) la ciudad de Zhuozhou abrió una vez una puerta privada para espiar la frontera?" El hombre se quedó sin palabras.
(Bao Zheng fue convocado por el tribunal) reemplazó temporalmente a Yin de la prefectura de Kaifeng y fue ascendido a Yousi Dafu. Bao Zheng era fuerte y decidido en la corte, por lo que los eunucos estaban muy restringidos. Todos los que oían hablar de él le tenían miedo. La gente compara la sonrisa de Bao Zheng con el agua clara del río Amarillo (algo extremadamente raro que suceda). Los niños y las mujeres también conocían su reputación y lo llamaban "garantizado". Por lo tanto, la gente en la capital dice: "(El soborno secreto) no va bien con (la gente), incluidos el rey Yama y el viejo Bao. Según las antiguas reglas, todas las demandas no pueden ser manejadas directamente por el gobierno (presentar una queja"). ). Bao Zheng abrió la puerta principal de la oficina gubernamental y pidió a los denunciantes que se acercaran para exponer sus aciertos y sus errores, para que los pequeños funcionarios ya no se atrevieran a mentir.
Bao Zheng es estricto y franco. Odia la dureza y la dureza de los pequeños funcionarios y se esfuerza por ser honesto y amable. Aunque lo odiaba, nunca dejó de practicar la lealtad y el perdón. (Él) no interactúa con la gente de manera casual, no usa palabras ni trucos ingeniosos para complacer a la gente, generalmente no tiene cartas personales e incluso corta el contacto con familiares y amigos. Aunque tiene un estatus noble, su ropa, utensilios y comida son todos iguales a los de la gente común. (Él) dijo una vez: "Si todos los descendientes son funcionarios, aquellos que son corruptos y violan la ley, es posible que no puedan ser devueltos a su ciudad natal, y no pueden ser enterrados en el cementerio familiar cuando mueran. Si no obedecen mi voluntad, no son mías." Descendientes."
La traducción clásica china de Bao Zheng explica Bao Zheng.
Texto original
Bao Zheng nació en Hefei, Luzhou. .....Condado de Zhitianchang. Dios procesará si alguien roba la lengua de vaca de un hombre.
Salvation dijo: "Vamos primero, mátala". Alguien vino a informar sobre la matanza de una vaca. Salvation dijo: "¿Cuál es el punto de cortarle la lengua a la vaca y contarle que robó un traje sorpresa?".
Se mudó a Duanzhou y trasladó el templo. Duan Inkstone es un producto local y los guardias fronterizos pagan homenaje decenas de veces para retener a funcionarios de alto rango. Sólo se puede pagar la gracia de salvar la vida. Una vez terminada, ni siquiera se devolverá una piedra de entintar.
Los Khitans, el pueblo Khitan, llamaron a Dianke y gritaron pidiendo salvación, diciendo: "Xiongzhou abrió una puerta privada para inducirme a rebelarme, apuñalando la frontera, Zheng Sheng dijo:" ¿Zhuozhou ya lo ha intentado? abrir la puerta. ¿Por qué apuñalarlo?" ¿Xinjiang tiene que abrir sus puertas? "Nadie es como él.
Pídele a Quan que conozca la Mansión Kaifeng y transfiérelo al médico del departamento de Quan. Estaba decidido a salvar la dinastía, y los nobles y eunucos se unieron para ello y todos le tenían miedo. La gente se reía de Bao Zheng más que de Huang Heqing. Las mujeres infantiles, como se las llama, piden a gritos "esperar". Capital dijo: "Si no puedes llegar al lugar, tendrás a Yama para que te ayude". Con el antiguo sistema, no se podían presentar demandas ante los tribunales. Vigilar la puerta principal aclara la verdad y los funcionarios no se atreven a engañar.
La salvación es recta, los malos gobernantes son duros y sinceros. Aunque odian mucho el mal, aun así tienen que ser leales y perdonadores. No estoy de acuerdo con los demás, ni intento deliberadamente complacer a los demás. Vivo en un libro desinteresado. Por lo tanto, mis viejos amigos y miembros pro-partido están absolutamente repelidos. Aunque son caros, la ropa, los utensilios y la comida son como los de los plebeyos. Taste dijo: "Si tus descendientes son funcionarios y han robado bienes, no se les permitirá regresar con su familia original y no serán enterrados en un gran ataúd cuando mueran. Si no sigues mi voluntad, No eres mi hijo ni mi nieto."
Traducción
Bao Zheng nació en Hefei, Luzhou (ahora Hefei, Anhui). .....El magistrado del condado de Chang ese día. Un ladrón le cortó la lengua a la vaca de otro granjero y el dueño de la vaca se quejó. Bao Zheng dijo: "Simplemente vete a casa, mata la vaca y véndela". No mucho después, otra persona vino al (gobierno del condado) para despedirse de la vaca sacrificada en privado. Bao Zheng dijo: "¿Por qué le cortaste la lengua a la vaca de otra persona y luego la denunciaste?". El ladrón quedó atónito y convencido.
(Bao Zheng) fue transferido a Duanzhou como prefecto y ascendido a primer ministro en el palacio. Duanzhou produjo piedras de entintar, y el prefecto anterior aprovechó el tributo para recolectar decenas de veces las piedras de entintar y se las entregó a los dignatarios de la dinastía. Bao Zheng ordenó que se fabricaran piedras de entintar sólo para satisfacer el tributo, y no se llevó ninguna piedra a casa durante todo el año que estuvo en el poder.
(Bao Zheng) envió enviados a Khitan, y Khitan ordenó a los invitados que le dijeran a Bao Zheng: "Recientemente, la ciudad de Xiongzhou (en su país) abrió una puerta privada para atraer a los traidores en nuestro país y espiar a los Inteligencia, ¿verdad?" Bao Zheng dijo: "(Su país) la ciudad de Zhuozhou abrió una vez una puerta privada para espiar la frontera?" El hombre se quedó sin palabras.
(Bao Zheng fue convocado por el tribunal) reemplazó temporalmente a Yin de la prefectura de Kaifeng y fue ascendido a Yousi Dafu. Bao Zheng era fuerte y decidido en la corte, por lo que los eunucos estaban muy restringidos. Todos los que oían hablar de él le tenían miedo. La gente compara la sonrisa de Bao Zheng con el agua clara del río Amarillo (algo extremadamente raro que suceda). Los niños y las mujeres también conocían su reputación y lo llamaban "garantizado". Por lo tanto, la gente en la capital dice: "(El soborno secreto) no va bien con (la gente), incluidos el rey Yama y el viejo Bao. Según las antiguas reglas, todas las demandas no pueden ser manejadas directamente por el gobierno (presentar una queja"). ). Bao Zheng abrió la puerta principal de la oficina gubernamental y pidió a los denunciantes que se acercaran para exponer sus aciertos y sus errores, para que los pequeños funcionarios ya no se atrevieran a mentir.
Bao Zheng es estricto y franco. Odia la dureza y la dureza de los pequeños funcionarios y se esfuerza por ser honesto y amable. Aunque lo odiaba, nunca dejó de practicar la lealtad y el perdón. (Él) no interactúa con la gente de manera casual, no usa palabras ni trucos ingeniosos para complacer a la gente, generalmente no tiene cartas personales e incluso corta el contacto con familiares y amigos. Aunque tiene un estatus noble, su ropa, utensilios y comida son todos iguales a los de la gente común. (Él) dijo una vez: "Si todos los descendientes son funcionarios, aquellos que son corruptos y violan la ley, es posible que no puedan ser devueltos a su ciudad natal, y no pueden ser enterrados en el cementerio familiar cuando mueran. Si no obedecen mi voluntad, no son mías." Generaciones posteriores."
3. Bao Zheng tradujo "Xi Ren" de Bao Zheng al chino clásico, y la gente de Luzhou y Hefei. También comenzó a reclutar talentos. A excepción de Dali Ping Bao Zheng, cuyo nombre de cortesía es Xiren, todos son de Hefei, Luzhou.
Al principio, aprobó el examen de Jinshi y fue nombrado magistrado de Dali y se desempeñó como magistrado del condado de Jianchang. Bao Zheng renunció a su puesto porque sus padres eran mayores.
Cuando consiguió el puesto de inspector y fiscal nacional, pero sus padres no querían que se fuera, Bao Zheng dimitió y se fue a casa a jubilarse.
Unos años más tarde, sus padres murieron uno tras otro y Bao Zheng construyó una casa de madera junto a las tumbas de sus padres. Incluso después del período de luto, todavía dudaba y se mostraba reacio a irse. Los compañeros del pueblo también vinieron a consolarlo y alentarlo muchas veces.
Después de mucho tiempo, Bao Zheng aceptó esta tarea y se convirtió en magistrado del condado de Tianchang. Un ladrón le cortó la lengua a la vaca de otro granjero y el dueño de la vaca se quejó.
Bao Zheng dijo: "Simplemente vete a casa, mata la vaca y véndela". No mucho después, otra persona vino al (gobierno del condado) para despedirse de la vaca sacrificada en privado. Bao Zheng dijo: "¿Por qué le cortaste la lengua a la vaca de otra persona y luego la denunciaste?". El ladrón quedó atónito y convencido.
4. Bao Zheng, llamado Xiren, era de Hefei, Luzhou. También hizo una pequeña pregunta sobre 1: pidiendo: irse rápidamente: dando: plebeyo: la gente común hace un escándalo por 2: (1) Bao Zheng está aquí. La corte imperial era fuerte y decisiva, lo que restringió en gran medida a sus familiares y eunucos. Todos los que habían oído hablar de él le tenían miedo.
(1 punto por el significado correcto, 1 punto por la implementación del significado de "miedo") (2) (Él) es una persona que no está de acuerdo con los demás casualmente, ni pretende complacer a los demás. (El significado general es 1 y "Ci" significa 1.) Subpregunta 3: Él es el dios del manejo de casos, la aplicación imparcial de la ley (1), un funcionario honesto y un amo del pueblo (1); llámelo "Cielo Azul", que expresa la admiración (elogio) de la gente ganada por él (2 puntos).
Pregunta 1: Análisis de la pregunta de prueba: "Buscar" en "buscar recuperar a quienes denunciaron en privado al asesino de vacas" se refiere al pasado reciente "permanecer" en "tomar docenas de veces para retener a los poderosos"; " significa dar regalos; "La gente se ríe de Bao Zheng más que de Huang Heqing" significa "tomar"; "Cuando la ropa, los utensilios y la comida son como tela, esta pregunta pone a prueba el uso y la acumulación de palabras de contenido en chino clásico por parte de los candidatos.
Para este tipo, los candidatos pueden generar respuestas basadas en el significado y el contexto del artículo y su propia acumulación. Los candidatos también deben prestar especial atención a las palabras polisémicas, antiguas y modernas, para que puedan utilizarlas. flexible en el examen.
2: Análisis de preguntas de prueba: la traducción de esta pregunta, como "miedo, relaciones sexuales, elección de palabras y formación de oraciones" en la oración, son puntos clave al realizar la traducción. preguntas, debe prestar atención a los siguientes puntos: 1. Realización de cada palabra, traducción literal 2. Preste atención al uso flexible de partes del discurso y patrones especiales de oraciones 3. Preste atención a la coherencia general de la oración; Al traducir la oración, también debes prestar atención a la traducción.
La traducción generalmente se basa en una traducción literal, complementada con una traducción libre y el texto es fluido. como: (1) Bao Zheng era fuerte y decidido en la corte, lo que restringió en gran medida a sus familiares y eunucos. Todos los que habían oído hablar de él le tenían miedo.
(2) (Él) es una persona. que no está de acuerdo con los demás casualmente, ni pretende complacer a los demás Pregunta 3: Análisis de las preguntas del examen: Para resolver este tipo de problemas, primero se deben analizar los requisitos de las preguntas del examen, determinar los estándares y direcciones para filtrar la información. y luego use la eliminación Utilice este método para eliminar oraciones que no se ajusten al significado de la pregunta y determinar la respuesta.
La gente llama a Bao Zheng "Bao Qingtian" y la razón. La gente lo llama así se remonta al último párrafo: "Es recto, duro y leal. Aunque odia el mal tanto como lo odia, tiene que ser leal y perdonarlo. "Aunque es caro, la ropa, los utensilios y la comida son como tela". "
Puedes saberlo. En resumen, maneja los casos de manera justa y hace cumplir la ley, es un funcionario honesto y toma decisiones por la gente; la gente lo llama "Cielo Azul" para expresar su admiración (elogio ) para él.
5. El antiguo traductor chino Bao Zheng, cuyo nombre real es Xiren, también es de Hefei, Luzhou. Desde Jinshi, todos en el condado de Jianchang, excepto Dali, lo saben. viejo, no puedes retirarte de la supervisión fiscal estatal, mis padres no querían hacerlo. Si me rescataban, me entregarían al gobierno. En los próximos años, mis familiares murieron uno tras otro. La tumba finalmente se perdió. Los ancianos de la aldea vinieron a animarme. Si alguien roba la lengua de vaca de una persona, Dios lo procesará. "Al encontrar a alguien que lo acusara de matar una vaca en privado, dijo: "¿Cuál es el punto de cortarle la lengua a la vaca y contarlo? "Robar un traje sorpresa. Mudarse a Duanzhou y al templo. Se fabrican las piedras de entintar locales y la vanguardia rinde homenaje. Llevo a dignatarios allí docenas de veces. Sólo la gracia de salvar mi vida puedo rendir homenaje. Una vez que termine, no devolverá una piedra de entintar.
Traducción:
Bao Zheng era de Hefei, Luzhou Al principio, aprobó el examen de Jinshi y fue nombrado magistrado de Dali y sirvió como el. magistrado del condado de Jianchang Bao Zheng renunció a su cargo porque sus padres eran mayores.
Cuando consiguió el puesto de inspector y de impuestos nacionales, pero sus padres no querían que se fuera, Bao Zheng renunció y se fue a casa para jubilarse. Unos años más tarde, sus padres murieron uno tras otro y Bao Zheng construyó una casa de madera junto a las tumbas de sus padres. Incluso después del período de luto, todavía dudaba y se mostraba reacio a irse. Los compañeros del pueblo también vinieron a consolarlo y alentarlo muchas veces.
Después de mucho tiempo, Bao Zheng aceptó esta tarea y se convirtió en magistrado del condado de Tianchang. Un ladrón le cortó la lengua a una vaca y el dueño de la vaca vino a quejarse. Bao Zheng dijo: "Simplemente ve a casa, mata la vaca y véndela". No mucho después, alguien vino a acusar a alguien de matar la vaca en privado. Bao Zheng dijo: "¿Por qué no les dices a los demás que se corten la lengua?" El ladrón estaba sorprendido y envidioso. Aquellos que se mudaron a Duanzhou fueron ascendidos a primer ministro del templo. Duanzhou produjo piedras de entintar, y su predecesor, Zhou Zhi, recopiló docenas de veces más piedras de entintar sin autorización y se las entregó a dignatarios bajo la apariencia de tributo. Bao Zheng ordenó a los artesanos que fabricaran únicamente de acuerdo con la cantidad de la corte imperial. Pasó un año y no trajo ni una piedra de entintar a casa.
6. (1) Traducción clásica de Bao Zheng Bao Zheng, nombre de cortesía Xiren, nació en Hefei, Luzhou. Al principio, aprobó el examen de Jinshi y fue nombrado magistrado de Dali y se desempeñó como magistrado del condado de Jianchang. Bao Zheng renunció a su puesto porque sus padres eran mayores. Cuando consiguió el puesto de inspector y de impuestos nacionales, pero sus padres no querían que se fuera, Bao Zheng renunció y se fue a casa para jubilarse. Unos años más tarde, sus padres murieron uno tras otro y Bao Zheng construyó una casa de madera junto a las tumbas de sus padres. Incluso después del período de luto, todavía dudaba y se mostraba reacio a irse. Los compañeros del pueblo también vinieron a consolarlo y alentarlo muchas veces.
Después de mucho tiempo, Bao Zheng aceptó esta tarea y se convirtió en magistrado del condado de Tianchang. Un ladrón le cortó la lengua a una vaca y el dueño de la vaca vino a quejarse. Bao Zheng dijo: "Simplemente ve a casa, mata la vaca y véndela". No mucho después, alguien vino a acusar a alguien de matar la vaca en privado. Bao Zheng dijo: "¿Por qué no les dices a los demás que se corten la lengua?" El ladrón estaba sorprendido y envidioso.