Diez estrategias de interpretación de textos
En términos sencillos, significa mirar directamente al texto. El curso de práctica de interpretación de textos en chino dice: "Olvidar" o "pausar" el conocimiento, las habilidades y la experiencia de lectura tanto como sea posible, abrazar y afrontar el texto con todos los sentidos, tocar verdaderamente cada palabra y oración del texto y obtener acceso a el texto. Presentar la información original y apreciar el primer sentimiento que la información original trae a los lectores. La maestra nos dijo: enfrenta el texto, lee despacio, mira fijamente cada palabra, no seas codicioso por más, no busques la velocidad, "lee con atención, mantente atento a las palabras que lees", y mantén siempre una alta Grado de sensibilidad y vigilancia, al igual que Lin Daiyu entró en la casa de Jia. Sólo cuando eres sensible y alerta podrás hacer lo que otros no han visto o hecho.
Estrategia 2: basada en posturas
El Sr. Wang Rongsheng aboga por determinar el contenido de la enseñanza en función del estilo del texto. El llamado "estilo", en términos sencillos, es un género. En los libros de texto chinos de la escuela primaria unificada aparecen los siguientes géneros: cuentos de hadas, fábulas, canciones infantiles, poemas antiguos, poemas infantiles, cuentos, narraciones, ensayos expositivos, ensayos intermitentes, ensayos argumentativos, etc. La interpretación puede abordarse desde tres aspectos.
Primero, el contenido estilístico. Cada pose tiene su contenido específico. La poesía utiliza imágenes embellecidas para expresar emociones, la prosa utiliza escenas y eventos para expresar emociones y las novelas utilizan historias completas para preocuparse por la sociedad. La poesía trata sobre un momento de emoción, la prosa trata sobre los sentimientos y las percepciones de un fragmento de la vida, y una novela expresa una especie de sustento a través de una historia completa.
En segundo lugar, el pensamiento estilístico. Cada postura tiene diferentes características de pensamiento. Ficción y acomodación en novelas, verdad y falsedad en prosa, asociación, imaginación y variación en poesía. Cuando interpretamos un texto, podemos seguir diferentes formas de pensar para pensar profundamente e interpretarlo.
En tercer lugar, estilo y forma. Los diferentes estilos tienen diferentes estilos en estructura, lenguaje y técnicas. Por ejemplo, la poesía tiene emociones fuertes y se centra en la elaboración de palabras; la prosa presenta una concepción artística; las novelas se centran en la caracterización de los personajes al narrar acontecimientos;
A la hora de interpretar un texto, no sólo debemos prestar atención a las características estilísticas, sino también encontrar el “éste” del texto.
Estrategia 3: Captar la estructura
Captar la estructura es una estrategia importante para la comprensión del discurso. En términos generales, la estructura del discurso involucra tres niveles: el primer nivel es la estructura superficial. En general, se refiere a las pistas y contexto, niveles y párrafos, transiciones y referencias del texto. El segundo nivel es la estructura profunda. A menudo involucra la forma de pensar, motivos literarios y prototipos mitológicos detrás del lenguaje. Por ejemplo, la estructura de "Prometheus" es la siguiente: surge un dilema - desafía el dilema - resuelve el dilema. El tercer nivel es la estructura trascendental. Pertenece al nivel metafísico del texto, que es más abstracto que la organización profunda, incluida la estética, la religión y las creencias. Este es el nivel más alto del texto. (No entiendo bien el tercer nivel)
Estrategia 4: Analizar contradicciones
Analizar contradicciones es la estrategia más básica, importante y central para la interpretación de textos. El Sr. Chen Sihe dijo en "Quince conferencias sobre obras maestras chinas contemporáneas": "La lectura atenta de textos es una capacidad que te ayuda a alcanzar directamente la esencia oculta de las obras a través de palabras o imágenes literarias al leer obras maestras literarias". hecho? ¿“La naturaleza oculta del trabajo”? El Sr. Sun Shaozhen dijo: "Si quieres comprender el arte, no puedes aceptarlo pasivamente y restaurarlo. Si hay contradicciones, puedes entrar en el análisis y tomar la iniciativa. Este pasaje se resume en un término: analizar las contradicciones". . Analizar las contradicciones es captar los dos lados de la contradicción, la oposición y la unidad. Al leer un texto, debes aprender a refinar, comparar y restaurar las contradicciones. Por ejemplo, la contradicción entre realidad y fantasía en "La niña de los fósforos".
Estrategia 5: ¿Restauración situacional?
El proceso de interpretación del texto consiste en restaurar el contexto, explorar más a fondo el significado y construir la propia comprensión del lector. El contexto generalmente se puede dividir en tres niveles: contexto, contexto situacional y contexto social, histórico y cultural. Para interpretar el texto desde el nivel micro, debemos prestar atención al significado específico de las palabras clave en el contexto, es decir, el valor informativo desde el contexto situacional, necesitamos transmitir el valor comunicativo del texto, como el; antecedentes de la época, la intención del autor y la motivación creativa, es decir, "conocer el mundo de la gente". Desde la perspectiva de la historia social y la cultura, debemos prestar atención al valor cognitivo que aportan las condiciones de vida, la economía social y las condiciones históricas y culturales reflejadas en el texto.
Estrategia 6: pulir el idioma
El Sr. Zhang Zhigong dijo: "La clase de chino consiste en guiar a los estudiantes hacia adelante y hacia atrás en el texto, desde el lenguaje hasta los pensamientos y sentimientos". y luego volvamos al lenguaje, esto es un ida y vuelta. Por ejemplo, el pequeño pintor en la nieve, ¿por qué no "El perro dibuja flores de ciruelo y la gallina dibuja hojas de bambú?" Si le das la vuelta, descubrirás que esta canción infantil no rima.
Pulir el lenguaje es un proceso de constante análisis, masticación y apreciación. Cuando leemos un texto con atención, debemos prestar atención no sólo al contenido, pensamientos y emociones, sino también al lenguaje mismo. Porque diferentes lenguas expresan diferentes significados, ritmos y espíritus. Leer atentamente el texto es partir del lenguaje y finalmente regresar al lenguaje. Este proceso es un proceso de pulido constante del lenguaje y un proceso de agitación constante del significado poético. Sólo puliendo el idioma el papel único del idioma chino podrá realmente incorporarse a nuestras aulas.
Estrategia 7: Conciencia cultural
La conciencia cultural fue propuesta por primera vez por el Sr. Fei Xiaotong. Él cree que la llamada conciencia cultural significa que las personas que viven en un determinado círculo cultural e histórico son conscientes de su propia cultura y tienen una comprensión completa de su proceso de desarrollo y futuro. En otras palabras, es el autodespertar, la autorreflexión y la autocreación de la cultura. Por ejemplo, cuando estudiamos la música clásica china "Boya Guqin", podemos partir de la perspectiva de la conciencia cultural. Además de comprender esta historia, también es necesario comprender la cultura de Zhiyin. Los estudiantes de primaria aprenden chino clásico no por practicidad, sino por cultura. La enseñanza del chino clásico en las escuelas primarias debe estar comprometida con el despertar cultural, la autorreflexión y la autocreación.
Estrategia 8: Obsérvate a ti mismo.
"Cut Yourself Off" es adecuado para ti. Debes practicar de cerca y estar cerca de tu propia realidad; "experiencia" significa experiencia, comprensión y sentimiento profundos. La "autoobservación" consiste en establecer una conexión entre el texto y la experiencia del lector. Los lectores pueden "completar" e imaginar creativamente el texto a través de su propia experiencia de vida y acumulación de lecturas, profundizar su comprensión del texto y así darse cuenta del valor del texto. "Observarse a uno mismo" no se trata sólo de adquirir conocimientos y comprender principios, sino más importante aún, implementar verdaderamente la experiencia de la lectura en sus propias acciones y mejorar su ámbito ideológico, y transformar el conocimiento en habilidades.
Estrategia 9: Referencia intertextual
La llamada referencia intertextual significa que podemos referirnos al artículo que estamos interpretando actualmente y al texto que hemos leído que tiene una determinada relación con el Texto original. Inspírate con las comparaciones de asociaciones. La orientación valorativa última de la lectura intertextual es favorecer la comprensión del texto original, por ello, durante la operación, es necesario encontrar el equilibrio entre el contenido del texto intertextual y la expresión emocional, que pueden ser temas, prototipos, estructuras, artículos del mismo. autor, personajes, etc. Por ejemplo, enseñar "La tierra de los corredores jóvenes" se puede llevar a la "Tierra de los corredores de mediana edad" en "Ciudad natal" para enriquecer a los personajes, comprender al autor desde múltiples ángulos, percibir el propósito del autor al escribir y despertar. ¡La gente cada vez más entumecida con el alma!
Estrategia 10: Regresar al proceso
Regresar al curso es tratar la interpretación de textos como una reunión de cinco partes. Alrededor del texto, profesores, estudiantes, editores y autores intervienen y se restringen unos a otros. Las cinco partes en las conversaciones desempeñan diferentes papeles en la interpretación del texto.
El texto determina el color de fondo del contenido didáctico. El contenido de la enseñanza del chino se puede dividir en círculo central, círculo de radiación y círculo periférico. El contenido de enseñanza en el círculo central es el factor chino más valioso del texto; el contenido de enseñanza en el círculo de radiación son los elementos multilingües basados en el texto y el contenido de enseñanza en el círculo exterior es creado por el maestro personalmente. Pero tiene cierta conexión con el libro de texto. El contenido didáctico completo debe estar compuesto por un círculo central, un círculo de radiación y un círculo periférico.
El autor es el trasfondo del contenido didáctico. El entorno contemporáneo del autor, su formación creativa, su experiencia de vida, sus rasgos de carácter, etc. , puede convertirse en el marco de referencia para que seleccionemos los factores del idioma del texto y juzguemos el valor del idioma.
Desarrollos recientes en áreas donde los estudiantes determinan el contenido de la enseñanza. La situación de aprendizaje es el punto de partida lógico del contenido de enseñanza, y el potencial cognitivo de los estudiantes es el punto final lógico del contenido de enseñanza. El intervalo efectivo entre el punto de partida y el punto final es la zona de desarrollo próximo.
El editor proporciona la base curricular para el contenido didáctico. ¿Por qué elegiste este artículo? ¿Qué tareas asume este texto en esta unidad? Las consideraciones detrás de todo esto reflejan las ideas e intenciones del curso del editor.
Los docentes desempeñan naturalmente el papel de creadores de contenidos didácticos. Es el profesor quien puede resumir los cuatro aspectos anteriores y crear contenidos didácticos adecuados. El alma de las conversaciones entre cinco partes es el maestro.