La Red de Conocimientos Pedagógicos - Conocimientos de formación/capacitación - Ser una pieza de ajedrez es una traducción para todos.

Ser una pieza de ajedrez es una traducción para todos.

Jin Ximin/, Shi/. Zhong Yong/nació hace cinco años y nunca supo/escribió, y de repente lloró/pidió por ello. El padre es diferente. Toma prestada la palabra, es decir, escribe poesía y se nombra. Sus poemas/con el significado de padres adoptivos y acogida en familia/son difundidos/vistos por un literato rural/. Natural se refiere a cosas que parecen poemas, y su literatura y ciencia son impresionantes. El pueblo Yi estaba confundido, por lo que visitaban a su padre o le rogaban dinero. Es natural que padre/li sea bueno, pero los japoneses Ban Zhongyong/Huan Yi/Yu Yi no son imitadores. Llevo mucho tiempo escuchándolo. Véalo en Mingdao, desde /la casa de los antepasados, en /la casa del tío/, a las doce o tres. Redactar/escribir poesía que antes no podías escuchar/hablar/escuchar. Siete años después, regresó a Yangzhou y preguntó por la casa de su tío. Él dijo: "Estoy en silencio/todos".

El príncipe dijo:/Zhi/Wu Tong son todos los orgullosos hijos del cielo. Viene del cielo, y la virtud está en mantener alejadas las cosas y las personas. Si eres el peón de todos, entonces si estás a merced de los demás, no lo estarás. Él/ella ha sido bendecido por el Cielo, por eso es virtuoso, no amado por todos y propiedad de todos. Ahora bien, si el esposo/ella no recibe la bendición del Cielo, es sólido pero no está sujeto a. otros, ¿cómo puede ser completamente fuerte?

Traducción:

Fang Zhongyong es un plebeyo del condado de Jinxi y se ha dedicado a la agricultura durante generaciones. Cuando Zhong Yong tenía cinco años, nunca conoció la pluma, la tinta, el papel ni la piedra de entintar. (Un día) rompió a llorar y pidió estas cosas. Mi padre quedó sorprendido por esto y se lo pidió prestado a un vecino. (Zhong Yong) inmediatamente escribió cuatro poemas y escribió su nombre. Este poema habla de apoyar a los padres y unir a personas del mismo clan. Se difundió por toda la ciudad para que los eruditos lo vieran. A partir de entonces, le asignaron escribir un poema y (pudo) escribirlo inmediatamente. Vale la pena leer la gracia literaria y la verdad del poema. La gente del mismo condado quedó sorprendida por él y poco a poco invitaron a su padre a ser invitado. Algunas personas incluso le pagaron a Zhong Yong para que escribiera poemas. Su padre pensó que era rentable, por lo que llevó a Zhong Yong a visitar personas del mismo condado todos los días y se negó a dejarlo estudiar.

Lo escuché hace mucho tiempo. Durante la dinastía Ming, mi difunto padre y yo regresamos a mi ciudad natal y nos reunimos con él en la casa de mi tío. (Él) tiene doce o trece años. Que escriba poesía y no se comparará con su reputación anterior. Otros siete años después, regresé de Yangzhou y fui a la casa de mi tío nuevamente. Le pregunté a Fang Zhongyong y él respondió: "(Él) desapareció por completo y se convirtió en una persona común y corriente".

El Sr. Wang dijo: "El conocimiento y la capacidad de comprensión son innatos". Su talento es mucho mayor que el de la persona superdotada promedio. Debido a que no recibió la educación que adquirió, eventualmente se convirtió en una persona común y corriente. Una persona que nace inteligente y tan inteligente como él se convertirá en una persona común y corriente si no recibe una educación adquirida; por lo tanto, aquellos que no nacen inteligentes y ahora son personas comunes y corrientes pueden no serlo si no reciben una educación adquirida;

Notas después de clase:

1. Li: Pertenecer; 2. Agricultura Shili: Agricultura por generaciones 3. Nunca: Nunca; Diferente: sentirse extraño; 6. Pedir prestado cerca: pedir prestado a un vecino; 7. Y: dar 8. Libro: escribir 9. Para: inscripción el poema; 11. Punto de vista: mira; 12. natural: de ahora en adelante; 13. sí: esto, esto; 14. solo: terminado; 16. abreviado; 17. o: alguien; 18. invitado: tratar a los invitados con regalos, sustantivo (tratar); 19. Yi: gente del mismo condado; 20. mendigar: mendigar, aquí se refiere a pagarle a Zhong Yong para que escriba poemas; esto (rentable); 22. tirar: "arrastrándose", tirando, liderando; 23. Wei Huan: visitar todas partes; hacer: dejar; 26. decir: pararse; 28. No cumple: no cumple (requisitos). 29. Príncipe: idea de Wang Anshi. 30. Marido: publica un comentario. 31. Sólido: originalmente.

Ejemplo:

1. ¿Qué etapas atravesó Fang Zhongyong? La primera etapa: Talento Juvenil" es un poema de cuatro frases.

"Componer un poema haciendo referencia a objetos. "La segunda etapa: la capacidad se desvanece gradualmente", no se puede llamar el olor del pasado. "La tercera etapa: "Todos se han ido. ”

2. ¿Qué significa “ser influenciado por la naturaleza”? ¿Qué significa “ser influenciado por otros”? “Ser bendecido por la naturaleza” significa que las personas tienen buenas condiciones innatas, es decir, talentos. ¿Qué significa "ser influenciado por otros"? Se refiere al aprendizaje y la educación adquiridos.

3. ¿Cuál es la razón por la que Fang Zhongyong pasó de ser un prodigio a una persona mediocre? de la naturaleza" y "no aprende". Zhong Yong lo consideraba una herramienta para ganar dinero, descuidó sus estudios y no utilizó sus talentos para aprender.

El autor cree que la razón de la disminución del talento de Zhong Yong es que es "una persona que no está influenciada por los demás", es decir, las personas que no son tan talentosas como Zhong Yong no han recibido educación adquirida. Si se presta atención, los resultados serán aún más desastrosos.

4. Por favor, extraiga algo de la historia de Fang Zhongyong (diferente al punto de vista del autor). Mi vida es limitada, pero sé que la vida es infinita. Vive hasta que seas viejo y aprende hasta que seas viejo. El genio es un uno por ciento de inspiración y un noventa y nueve por ciento de transpiración.