Cómo traducir
Fuente: "Shide Notes" de Wang Jia de la dinastía Jin del Este.
Texto original:
A las 14 horas de su último año, lo aprendió de un profesor común y corriente y no estaba lejos del peligro. Cada frase dice: "Si no aprendes, ¿cómo podrás tener éxito?" O tejer cabello debajo del árbol, cortar espinas para hacer bolígrafos y tallar savia de árbol en tinta.
Traducción:
Cuando Ren tenía catorce años, no tenía un maestro fijo con quien estudiar. Cuando estudiaba a espaldas de su maestro, no temía las dificultades ni los obstáculos. A menudo decía: "Si la gente no estudia, ¿por qué pueden tener éxito?" Ren Mo a veces se apoyaba en un árbol, tejiendo cogonggras en una casa con techo de paja, cortando ramas de zarzo para hacer bolígrafos y tallando savia de árbol en tinta.
Datos ampliados:
El éxito de Ren refleja las cuestiones clave a las que se debe prestar atención en el aprendizaje: primero, la actitud de aprendizaje, debemos superar todas las dificultades y estudiar mucho, segundo, los métodos de aprendizaje; , " "No se puede leer sin usar pluma y tinta", "Una buena memoria no es tan buena como una mala pluma", debes registrarlo en cualquier momento.
El aprendizaje es un proceso duro, no testimoniado por la memoria a corto plazo, sino por la acumulación y el trabajo duro. En tales condiciones, Ren aún puede continuar estudiando y otros también deben estudiar mucho para compensar los esfuerzos del maestro y el arduo trabajo de los padres.