Oraciones y traducciones del enfoque gramatical de la unidad 9 de inglés de secundaria
¿Cómo aprendiste inglés? Estudio con grupos.
¿Aprendes inglés leyendo en voz alta? Sí
¿Has practicado conversaciones con tus amigos? Oh sí. Mejora mis habilidades para hablar.
¿Has trabajado alguna vez con un grupo de investigadores? Lo sé. Aprendí mucho de esa manera.
Habilidades de traducción:
1. En términos de voz, cambiar la voz activa a voz pasiva, o cambiar la voz pasiva a voz activa (en traducción al inglés).
2. En términos de partes del discurso, reemplace el verbo original con una preposición, adjetivo, adverbio y sustantivo, reemplace el sustantivo con un verbo, adjetivo y pronombre, o reemplace el adjetivo con una frase. o adverbio.
3. En términos de componentes de la oración, reemplace el sujeto con un predicado, atributivo, adverbial y objeto; reemplace el predicado con un predicado, sujeto y atributivo o reemplace el atributivo con un sujeto y adverbial; .
4. En términos de patrones de oraciones, se pueden intercambiar oraciones simples y oraciones complejas, se pueden intercambiar oraciones complejas o se pueden transformar cláusulas atributivas en cláusulas adverbiales.