La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Poesía sobre los álamos

Poesía sobre los álamos

Poemas sobre ramas de sauce

Dinastía: Dinastía Tang

Autor: Bai Juyi

Un árbol tiene miles de ramas en la brisa primaveral , tierna como el oro y suave como la seda verde.

¿A quién pertenece en el jardín desierto en la esquina oeste de Yongfeng, donde nadie pertenece todos los días?

Ramas de Sauce

Dinastía: Dinastía Tang

Autor: Wen Tingyun

Los sauces imperiales reflejan nueve capas de seda, y el fénix La ventana refleja el hibisco bordado.

Miles de caminos al lado de la Torre Jingyang, una nueva cara espera la brisa del amanecer.

Eye-mei · Los hilos de seda de sauce están hechos suavemente

Dinastía: Dinastía Song

Autor: Wang Yu

Los hilos de sauce son suaves hecho, Las volutas de humo se tejen en el dolor. Las begonias aún no han llovido, las flores de peral han nevado primero y ya ha pasado la mitad de la primavera.

Ahora es difícil recordar el pasado y volver a los sueños alrededor de la Torre Qin. La acacia sólo se encuentra en las ramas de color lila y en las puntas de cardamomo.

Corazón Amargo · Los sauces regresan al estanque

Dinastía: Dinastía Song

Autor: He Zhu

Los sauces regresan al estanque , y los patos mandarines abandonan el estanque. Los granos verdes rompen el camino del barco de loto. Ya no hay abejas ni mariposas admirando la delicada fragancia, y es doloroso quitarse la ropa roja.

El sol vuelve a brillar para dar la bienvenida a la marea y las nubes traen la lluvia. Yiyi es como hablar con un poeta. En aquel entonces, me negué a casarme con la brisa primaveral, pero la brisa otoñal me confundió sin ningún motivo.

Poesía de Yanghua

Era: Dinastía Qing Autor: Shu Wei

Cantando los sauces moribundos en la ciudad de Wuchang, tubos de flores voladores los saludaban.

El agua que fluye en marzo es demasiado vieja para la primavera y la gente de las Seis Dinastías abandonó la nieve en silencio.

Compitiendo entre concubinas a ver quién sale peor, decepcionaré a mi prójimo.

Vivo en el lugar más errante del mundo y es tan abrumador verlo.

El Yang de la Puerta Este

Era: Pre-Dinastía Qin Autor: El Libro de los Cantares

El Yang de la Puerta Este, sus hojas serán en general, y las estrellas brillarán durante un período de tiempo.

El álamo de la puerta este tiene hojas y pulmones, y las estrellas son claras y claras[1].

Shuilongyin Segunda Rima Capítulo Zhihu Yanghua Ci

Era: Canción Autor: Su Shi Género: Ci

Parece una flor pero no como una flor, y nadie quiere enseñarlo a caer.

Al salir de casa y emprender el camino, mis pensamientos son despiadados y reflexivos.

El daño persistente en los intestinos blandos adormece a los ojos malvados y quieren abrir pero también cerrar.

El sueño viaja miles de kilómetros con el viento, buscando el paradero del hombre, sólo para ser encontrado nuevamente cuando el oropéndola grita.

No odies las flores que se han ido volando. Odio el Jardín del Oeste. Es difícil decorar las flores rojas.

La lluvia ha pasado de madrugada, ¿dónde está el rastro? Un charco de manzanas rotas.

Hay tres partes de paisaje primaveral, dos partes de polvo y una parte de agua corriente.

Mirando con atención, no es Yanghua, sino las lágrimas de separación.

Canciones y letras varias·Rupo Quinta

Vives al pie de una montaña solitaria, y el humo es largo en medio de la noche. La puerta está atravesada por agua verde y el jardín está rodeado de álamos llorones.

Cinco poemas diversos de Wang Wei y Huangfu Yue Yunxi·Pingchi

El estanque de manantial es profundo y ancho, y esperaré a que regrese el barco. Los frondosos árboles verdes están floreciendo y los álamos llorones están floreciendo de nuevo.

Liu Shang ascendió al Pabellón del Templo Xiangguo

Es un buen día para ascender y la brisa primaveral mira la casa de todos. La calle de la ciudad está bordeada de álamos llorones y los invitados persiguen flores de álamo.

Jiaoran interpreta a Xue Yi

El monje de la montaña nunca se cansa de lo salvaje, y el hombre talentoso debe hacerlo. ser salvaje. ¿Dónde está la prosperidad del rey? La brisa primaveral sopla los verdes álamos.

La frase de Zhang Chao

Las naranjas tardías brotan en el bosque frío, el viento rocía los álamos llorones

Las diversas canciones y letras de Liu Yuxi·Ramas de sauce

Jardín Jingu Los oropéndolas vuelan y el viento sopla en la calle de los camellos de cobre. Los melocotones y ciruelas en el este de la ciudad desaparecen en un momento y son como sauces llorones durante un tiempo infinito

Canciones y canciones diversas de Wen Tingyun · Ramas de sauce

Los oropéndolas charlaban frecuentemente junto a la máquina de brocado, detenían la lanzadera y lloraban en memoria de la gente. Saimen todavía está desolado en marzo, a pesar de que hay sauces llorones que aún no han despertado a la primavera

Palabras complementarias de Zhang Jingzhong

La primavera en Wuyuan llega tarde, como de costumbre, y en febrero Los sauces llorones no han colgado sus hilos de seda. El hielo está floreciendo hoy en la orilla del río, y es el momento en que las flores caen en Chang'an

La obra de Wang Wei titulada Panshi

El lamentable panshi está cerca del agua de manantial , y hay sauces llorones rozando las copas de vino. Si la brisa primaveral no entiende por qué se lleva las flores caídas.