La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - La traducción y los temas de los poemas de otoño de Liu Yuxi

La traducción y los temas de los poemas de otoño de Liu Yuxi

Otoño Ci

Dinastía: Dinastía Tang

Autor: Liu Yuxi

Texto original:

Desde la antigüedad, cada otoño me ha hecho Me siento triste y solo, creo que el otoño lo es más que la primavera.

No hay nadie en el cielo despejado y una grulla vuela entre las nubes, lo que me hace pensar en el cielo azul.

Traducción

Me he sentido triste y solo cada otoño desde la antigüedad, pero creo que el otoño es mejor que la primavera.

El cielo despejado y una grulla volando en el cielo desencadenaron mi poesía sobre el cielo azul.

El tema de Autumn Ci: Expresa el estado de ánimo positivo y optimista del poeta.