La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Un poema sobre las trece flores de ciruelo

Un poema sobre las trece flores de ciruelo

1. Poemas sobre Trece Años

Poemas sobre Trece Años 1. Poemas sobre trece años

No sé qué tipo de poema quieres. ¿Tiempos antiguos? ¿Ahora? Déjame presentarte algunas canciones. Son más de trece canciones y la primera es de principios de febrero.

En Yangzhou, la brisa primaveral sopla por toda la calle de tres millas de largo. Con la cortina de cuentas enrollada, nadie puede igualar su belleza. Cuando la relación está rota y triste, es incluso mejor que innumerables personas.

Die Wu estaba llorando. ¿Qué es el amor? Las montañas son altas y el agua es larga; el mar está seco y las rocas están podridas y las sombras están vacías.

Pero la idea de tomar tu mano y salirme con la mía me hace llorar, al otro lado del edificio de un hospital. ¿Quién dijo que la tierra es extremadamente larga? ¿Quién dijo que el mar y las rocas se pudrirán durante mucho tiempo?

Mi pobre amante, no tengo más remedio que odiar beber el vino de Meng Po. Tengo trece años y me gustan los colores del arcoíris, rojo, naranja, amarillo, verde, azul, morado, ¡tanto simples como complejos! ¡Trece años, como el sol naciente, rojo anaranjado, rojo anaranjado, dando la bienvenida a un nuevo día! Trece años, como conchas coloridas en la vida, coloridas, ¡buscando un mundo propio! ¡Vaya! ¡Trece años! Temporadas impredecibles.

2. "Poesía antigua *** 13 frases"

Cortando trigo

Bai Juyi

La familia Tian tiene poco tiempo libre durante Durante el confinamiento, en mayo la gente está el doble de ocupada.

Por la noche, sopla el viento del sur y el trigo se vuelve amarillo.

El marido de una mujer tiene hambre y su hijo está embarazada.

Sigue a Tian Xiang, Ding Zhuang está en Nangang.

El verano es humeante y rústico, y la espalda arde.

No sé cuánto calor hace, pero lamento el largo verano.

Otra mujer pobre sostenía a su hijo,

agarrándole la oreja con la mano derecha y colgando una cesta en su brazo izquierdo.

Fue triste escuchar sus cariñosas palabras.

Los impuestos de mi familia se acabaron, puedo usar esto para satisfacer mi hambre.

¿Cuáles son mis puntos fuertes hoy? Nunca he estado involucrado en la agricultura y el cultivo de moreras.

Lu Li tiene trescientas piedras y Yan Sui tiene suficiente comida.

Me siento muy avergonzado cuando leo esto en privado y no puedo olvidarlo todos los días.

3. No es fácil ni bonito describir a dos personas que llevan trece años casadas.

1 A veces de repente no quiero trabajar, a veces de repente quiero un. Bebo, a veces quiero estar solo, viajo y a veces quiero casarme. Tenemos tantos pensamientos en la cabeza, pero solo pensamos en ellos. Lo que más necesitamos es algo de coraje para probar algunas ideas inesperadas.

2. La gente ama a algunas personas, mientras que otras se casan y tienen hijos con ellas. ——Yisu "Cambrian"

Dijo que el chico que había estado persiguiendo durante mucho tiempo se casó. Dijo que fue a una boda y que la novia era hermosa y el novio guapo. Parecía que lo encontraba tan atractivo por primera vez. ¿Por qué no se dio cuenta al principio? Ella dijo que pensaba que nunca se había enamorado de él, pero le dolió el corazón en el momento en que los novios intercambiaron anillos. Dijo que lo más triste no es que la persona que amas no te ame, sino que la persona que te ha amado durante muchos años se aleja.

4. Colección completa de poemas antiguos sobre el Año Nuevo

Los títulos incluyen poemas de Año Nuevo:

1. ¿Dinastía Song? Lu You

2. "Cinco canciones de año nuevo", ¿dinastía Song? Su Shi

3. "El Año Nuevo chino es lluvioso y el clima es soleado", ¿Dinastía Song? Dai Fuzhu

4. "Dos esperanzas de primavera de año nuevo y Liu Zhonglian", ¿dinastía Song? Feng Shixing

5. ¿La segunda rima de "Jin New Year Seventy", dinastía Song? Han Yuanji

6. "Año Nuevo feo", ¿dinastía Song? Hong Zikui

7. "Trabajo de Año Nuevo", ¿Tang? Liu Changqing

8. "Feliz año nuevo" cumple setenta y un años. ", Tang? Bai Juyi

9. "En la noche del segundo día del Año Nuevo Lunar, responde la pregunta del Maestro Su", ¿Tang? Dai Shulun

10, ¿Operador? ¿Nos vemos en el río en el Año Nuevo, Song Zhu Dunru?

Si mi respuesta es útil, acéptala, ¡gracias!

Poemas de doce meses

¡En febrero, las flores son ligeras y la brisa primaveral sacude a la gente!

Su familia es despiadada. Tan pronto como voló hacia el sur, voló hacia el norte con la raíz de loto rojo y la fragancia de jade. , dejando a Luo Shang solo y se fue a Lanzhou. Al regresar, la luna está llena en la torre oeste.

Las flores flotan de agua en agua, una especie de mal de amores y dos sensaciones de ocio. No hay nada que pueda hacer para deshacerme de esta situación, pero tengo el ceño fruncido, pero mi corazón está nublado y siempre me preocuparé por Yun, para poder refrescarme y destruir a la bestia dorada.

El Doble Noveno Festival es también el Doble Noveno Festival, y la almohada de jade y la cocina de gasa están frías en medio de la noche. Después de que Dongli bebiera hasta el anochecer, la leve fragancia del crisantemo amarillo llenó sus mangas.

No te mueras. El viento del oeste levanta las cortinas y la gente está más delgada que flores amarillas.

Busqué una y otra vez, sintiéndome solo y triste. Es más difícil dejar de respirar cuando hace calor y luego hace frío.

¿Cómo puedes vencerlo con tres copas de vino y dos copas de vino? ¿Fengli llegó demasiado tarde? Guo Yan estaba triste, pero era un viejo conocido. Flores amarillas estaban amontonadas por todo el suelo.

¿Quién puede escogerlo ahora? Mirando por la ventana, ¿cómo puede una persona estar oscura? Llovizna sobre los plátanos y gotea agua al anochecer. Esta vez, ¡qué frase más triste! Su Shi, el hijo de Jiang Chengzi, nació y murió hace diez años. Nunca pensó en ello, pero nunca lo olvidó.

Una tumba solitaria a miles de kilómetros de distancia, desolada y sin ningún lugar del que hablar. Incluso si no se conocen, sus caras están cubiertas de polvo y sus sienes como escarcha.

Llega la noche, y el sueño regresa de repente a casa. Pequeña ventana de Xuan, vestidor.

Nos miramos sin palabras, sólo mil líneas de lágrimas Cada año en el lugar donde se rompe el corazón: en una noche de luna, con flores borrachas en la montaña de pino enano, que está allí. en los años dorados? Es sólo una sombra del sol poniente. Quiero dejar el viento en el fin del mundo y mirar atrás a las flores.

6.13 Apreciación de la poesía en el examen de ingreso a la universidad

Maestro del Sindicato de Educación de China: Mis mejores deseos para la colección de apreciación de la poesía en el examen de ingreso a la universidad de 2013 1. (Volumen de Hunan) 10. Lea la letra de la canción a continuación y complete las preguntas.

(8 puntos) ¿A dónde pertenece el barco pesquero? Es verde y limpio, y el manantial es profundo y bueno. Diésel Internacional.

Se disuelven y se desbordan, vuelan gaviotas blancas. Deje la máquina en paz.

Las personas que van al norte y al sur son todas personas mayores, por lo que hay muy pocas personas mayores. La puesta de sol envía a los barcos de pesca a casa.

Grasa de pescado mandarín. (1) La palabra "grasa de pescado mandarín" recuerda a la gente la frase "Las garcetas vuelan frente a la montaña Xisai, _ _ _ _ _ _" en "Yu Gezi" de Zhang.

(1) [Respuesta] El agua de flor de durazno es fertilizante para el pez mandarín. (2) Analice brevemente la belleza de la palabra "respeto" en la primera oración.

(3 puntos) [Respuesta] Al conectar "primavera profunda" y "ropa teñida", la palabra "red" expresa hábilmente la escena en la que el pasto de trigo se seca y el "verde" se convierte en el color principal de la naturaleza a finales de primavera, eufemísticamente expresa la pureza interior del poeta. (3) Explora los pensamientos y sentimientos de esta palabra.

(4 puntos) [Respuesta] El poeta expresa la belleza natural de la vida pastoril a través de la descripción de imágenes como "barcos de pesca", "leña", "gaviotas blancas", "pez mandarín", etc. Es indiferente al mundo y disfruta de su mundo interior de reclusión. 2. (Volumen Anhui) Lea los siguientes dos poemas y complete las preguntas 8 ~ 9.

Qiuzhai está solo en la montaña Wuying de las dinastías Tang y Wei. La luna es tan brillante como una vela y el viento helado sopla los bambúes. Los pájaros se asustaron en medio de la noche y la gente se quedó sola fuera de la ventana.

Y Wei Suzhou ① "Autumn Zhai Dusu" Jin Wenhan se desmayó e invadió la vela, y la lluvia cayó sobre el bambú profundo. Los pájaros cantan cuando están asustados y no dejan ramas al frío.

Nota ① Wei Suzhou: Es decir, Wei una vez sirvió como gobernador de Suzhou y era conocido como "Wei Suzhou". 8. ¿Cuáles son las similitudes y diferencias en el estado mental del poeta en los dos poemas? Por favor haga un breve análisis.

(4 puntos) La respuesta es la misma: soledad. Diferencia: la soledad de Wei es sutil y se refleja más en el movimiento del paisaje natural.

El paisaje en los ojos de Zhao Bingwen es triste, frío y desolado, mostrando la frialdad causada por su soledad interior. Análisis: Esta pregunta examina la capacidad de apreciar las emociones de los autores de poemas antiguos. El nivel de habilidad es d.

Los pasos para responder la pregunta "Análisis de pensamientos y sentimientos en poesía" son los siguientes: ① Seguir hablando; ¿qué pensamientos y sentimientos expresa todo el poema (parte de las oraciones del poema)? ②Utilice imágenes y poemas específicos para analizar.

Si el autor utiliza técnicas de expresión para expresar sus pensamientos y sentimientos, por favor indíquelo. Ambos poemas son líricos en el acto y las emociones del autor están contenidas en la descripción del paisaje.

Desde la perspectiva del paisaje, la "soledad" es su similitud emocional. Sin embargo, la concepción artística del paisaje es ligeramente diferente. El primero es tranquilo y cómodo, el segundo es solitario y frío.

9. Señale las técnicas retóricas utilizadas en las primeras frases de los dos poemas y aprecielas.

(4 puntos) La respuesta es "La luna brillante es como una vela", que utiliza una metáfora para comparar la luna con una vela, representando vívidamente el brillo de la luna "la luz fría invade la vela", la luna fría invade; y la vela está a punto de apagarse, y usa la personificación para escribir un ambiente sombrío.

Análisis: esta pregunta examina la capacidad de apreciar las habilidades de expresión de la poesía antigua. El nivel de habilidad es D. Del enunciado de la pregunta se puede ver que la prueba es una Revisión del examen de ingreso a la universidad de 2014. Guía Preguntas reales previas y preguntas de prueba simuladas están por adelantado para los padres de admisiones.

Al responder, señale las técnicas retóricas combinadas con la poesía y analícelas en detalle, para luego señalar brevemente el efecto. 3.(Volumen de Beijing)12. Lea el poema a continuación y responda las preguntas.

(7 puntos) Estilo antiguo (Parte 10) Li Bai tuvo una vida elegante y Lu Liante fue extremadamente maravilloso. Cuando la luna brillante salga del fondo del mar, brillará una vez.

Sin embargo, Qin Zhenying fue honrado con una medalla de oro y las generaciones futuras mirarán hacia atrás. La cortesía de la hija es indiferente, Gu Xiangping sonríe.

Wu también es un hijo pródigo y su ropa hace juego. Nota: ① Lu Lian: Durante el Período de los Reinos Combatientes, Lu Zhonglian, un nativo de Qi, persuadió a Wei y Zhao para que se unieran contra Qin.

②Pingyuan: El ministro de Zhao. (1) ¿Cuál de las siguientes interpretaciones de este poema es incorrecta? (3 puntos) B A. Las tres o cuatro oraciones y el poema de Cao Zhi "Un gran país tiene muchos talentos excelentes y el vasto mar es como una perla" todos usan Metáforas para expresar elogios.

B. La frase "las generaciones futuras mirarán hacia atrás" lamenta que los logros de Lu Zhonglian, como el sol poniente, serán gradualmente olvidados por las generaciones futuras. c. Las dos últimas frases de este poema hacen eco de "gente encantadora" y "vida encantadora" al principio, y pretenden expresar el interés del poeta.

D. Li Bai elogió el carácter recto de Lu Zhonglian en su poema, citándolo como un "homónimo" con contenido claro y sentimientos profundos. 2. Miles de personas comentaron sobre este poema: "Esta empresa Tuolu está encantada de compararse".

Este artículo combina poesía para hablar sobre cómo Li Bai expresa sus pensamientos fisiológicos a través de Lu Zhonglian. (4 puntos) Punto 1: Ayuda al mundo y haz una contribución.

Combinado con el poema: "Sólo la voz de Qin Zhenying será recordada por las generaciones futuras". Punto 2: No seas codicioso de fama y fortuna, y retírate después del éxito.

Combinado con ese poema: "Me importan menos que mil dólares", Gu Xiangping sonrió. (Volumen esquema) 12. Lee el siguiente poema Tang y responde esta pregunta.

(8 puntos) Un visitante del sur me dejó una Perla de Visitante de Primavera. Hay palabras escondidas en las cuentas (2) y no se pueden distinguir en un libro.

Permanecer en silencio durante mucho tiempo (3) con el fin de satisfacer las necesidades del público. Abre los ojos y conviértete en sangre, lamentando la ausencia de este signo.

[Nota] ①Chunke Pearl: se refiere a perlas. Quan Ke, las legendarias sirenas cuyas lágrimas se dice que se convierten en perlas.

(2) Según la leyenda budista, algunas cuentas budistas tienen palabras ocultas. ③: Se refiere a una pequeña caja de bambú para guardar artículos.

(1) Este poema cuenta una historia. Por favor cuéntanos un poco sobre esta historia. (4 puntos) Respuesta: Vino un invitado del sur y me regaló perlas. Hay palabras débiles en las perlas. Quiero reconocerlas pero no puedo escribirlas. Lo escondí en una caja de bambú durante mucho tiempo.

Esperando que el mayordomo viniera a pedirlas; pero cuando abrí la caja más tarde, las perlas se convirtieron en sangre, pero lo único que podía pensar era que no había nada que pudiera hacer para lidiar con eso. colección oficial. Otorgue 2 puntos si responde el esquema de la historia; otorgue 1 punto si responde "Quiero discutir pero no puedo escribir un libro" otorgue 1 punto si la respuesta es "Lamento que la colección haya fallado".

Simplemente responde correctamente el significado. (2) Desde la perspectiva de todo el poema, ¿qué significan "palabras escondidas en perlas" y "convertir perlas en sangre"? (4 puntos) Respuesta: “Hay palabras escondidas en las perlas”, lo que significa que hay un dolor escondido indescriptible en el corazón de la gente.

Perlas "convertidas en sangre" significa que lo que el gobierno recauda es en realidad la sangre y el sudor del pueblo. Si la respuesta es "Palabras escondidas en perlas", dé 2 puntos; si la respuesta significa "convertir perlas en sangre", dé 2 puntos.

Simplemente responde correctamente el significado. Si hay otras respuestas, se podrán otorgar puntos según corresponda siempre que sean razonables.

5. (Volumen Fujian) 6 Lee el siguiente poema y responde las siguientes preguntas. (6 puntos) Envía He Dunshan a Shu [Dinastía Song] Las flores del ciruelo entran en el árbol y los niños miran volar la leña.

El sonido de los cucos en el valle lejano, Shuke frente a la montaña. Cuando llegues a casa, te encontrarás con She Yan y te bajarás del caballo para recoger tu ropa.

A lo largo del día debes saber que has dejado de respirar. (Seleccionado de "La esencia de los poemas cantados") Nota 1 Du Fu: También conocido como Zigui.

② Tómate un descanso: deshazte de los asuntos triviales y deja las actividades mundanas. (1) Analice brevemente la belleza de la palabra "verde" en la primera oración.

(2 puntos)(2) ¿Cómo utilizan las tres y cuatro coplas escenas imaginarias para expresar emociones? Por favor disfrútalo brevemente. (4 puntos)Respuesta.

7. ¿Qué poemas antiguos existen sobre el día 13 del cuarto mes lunar?

Festival Songkran en Tailandia

El Festival Songkran es el tradicional Año Nuevo tailandés, que se celebra el 13 de abril de cada año y dura tres días. El primer día del festival se conoce como Día de Mahasongan y marca el final del año pasado. El segundo día se llama "Wang Nao" y el último día del festival, el 15 de abril, se llama "Wang Tailong Song" y marca la llegada del nuevo año. Muchos extranjeros que trabajan en la ciudad regresan a sus lugares de origen para celebrar el Año Nuevo. Por eso, ciudades como Bangkok quedarán especialmente desiertas durante los festivales.

"Nan" significa "alejarse" o "cambiar de lugar" en tailandés. Porque en el "Zodiaco", este día es el momento en que el sol cambia de posición. El Festival Songkran también se llama Festival de las Salpicaduras de Agua, por lo que mucha gente cree que el agua puede eliminar la mala suerte.

En Tailandia, el Songkran es una costumbre con significado comunitario, social y religioso. Para las familias, es un día de reunión familiar, donde grandes y pequeños pueden expresar sus sentimientos, y los niños untan perfume en las manos de sus padres o abuelos para mostrar respeto y hacer regalos. También rendirán homenaje a los espíritus heroicos de sus antepasados ​​y contarán sus propios logros o experiencias. Los mayores envían palabras de bendición a las generaciones más jóvenes, deseándoles éxito en sus carreras y buena suerte a largo plazo.

Para la comunidad, el "Festival Nard" puede promover la unidad comunitaria, y todos pueden mejorar la comunicación y buscar el desarrollo mientras participan en actividades recreativas.

Para la sociedad, el "Festival Nard" puede mejorar la atención de la gente hacia el medio ambiente y movilizar a la gente para limpiar algunas casas, templos, áreas públicas y edificios oficiales.

El "Festival de las Salpicaduras de Agua" también es de gran importancia para la religión. La gente da limosna a los monjes y los monjes pueden aprovechar la oportunidad para predicar.

En la tarde del festival, después del baño ritual de las estatuas de Buda y los monjes, personas de todas las edades que participaban en la celebración se salpicaban alegremente con agua. La más comentada es la celebración en la parte norte de la provincia de Changmai. Del 13 al 15 de abril, gente de todo el país se reunió allí para participar en el Festival de Salpicaduras de Agua, compitiendo por ver la selección de "Miss Gansong" y coloridas actividades callejeras.

En Bangkok, la estatua de Buda conocida como el "Santo de Buda" también fue trasladada del Museo Nacional al lado opuesto de la sala principal para que la gente rociara agua de exorcismo.