Alimenta a alguien.
cortar, cortar, bajar
cortar, reducir, picar
tiempo pasado cortar participio pasado cortar participio presente cortar
cortar Usos comunes son los siguientes:
1. Cortar algo para alguien. Por ejemplo:
Córtame un poco de piña. Córtame un poco de piña.
Me cortó un trozo de pan. Me cortó un trozo de pan.
Nota: Este patrón de oración también se puede convertir en cortar algo para alguien:
Córtame algunas piñas.
Me cortó un trozo de pan.
Cortar algo en algo. Por ejemplo:
Primero corta la carne en trozos pequeños. Primero corta la carne en trozos pequeños.
Cortó la manzana por la mitad. Lo cortó por la mitad.
Nota: Si divides los dedos por la mitad, puedes decir que estás cortando algo por la mitad, o puedes decir que estás cortando algo por la mitad.
3. Cortar
(1) Cortarlo. Por ejemplo:
Cortaron el árbol grande. Cortaron el árbol grande.
(2) Cortar, prensar y reducir. Por ejemplo:
Se deben recortar los gastos en todos los aspectos. Deberíamos reducir el gasto en todos los aspectos.
Será mejor que reduzcas este artículo a unas 2000 palabras. Será mejor que condenses este artículo en unas 2000 palabras.
4. Insertar
(1) Insertar. Por ejemplo:
No interrumpas cuando otros estén hablando. No interrumpas cuando otros estén hablando.
Siguió interrumpiendo nuestra conversación. Siempre interviene cuando hablamos.
Nota: a veces también se puede decir que interrumpir esto, como en la segunda oración anterior:
Siguió interrumpiendo nuestra conversación. (de www.nmet168.com)
(2) Haz cola y adelanta. Por ejemplo:
Está al principio de la fila. Estaba al frente de la fila.
El coche me pasó y luego me adelantó. El auto pasó a mi auto y luego pasó frente a mí.
5. Cortar, cortar, cortar. Por ejemplo:
Nos interrumpieron durante una conversación telefónica. Nos cortaron nuestra conversación telefónica.
Las inundaciones aislaron a estos pueblos del mundo exterior. Las inundaciones cortaron el contacto de los aldeanos con el mundo exterior.
6. Cortar y salir. Por ejemplo:
Debo dejar de fumar. Tengo que dejar de fumar.
El viento y la lluvia arrasaron un valle profundo. El viento y la lluvia erosionaron un valle profundo.
Frases comunes para opciones de venta
El verbo significa "poner", por ejemplo: Puso el libro donde lo encontró.
B. Estilo
Poner... para expresar claramente
Terminar/detener algo. Terminar; eliminar
Dejar... a un lado; abandonar; acumular
Guardar; guardar para uso posterior;
Devolver... .put Vuelve al lugar original; al revés (las manecillas de un reloj, etc.)
Bájalo... bájalo, bájalo... suprímelo; escríbalo; redúzcalo
Déjelo... la cuarta publicación; propóngalo
Proponga... sugiera mover (las manecillas de un reloj, etc. ) adelante.
Poner... Gao Xiang intervino; poner
Poner... cerrar y posponer; quitar (ropa, etc.)
Poner en... ponerlo; ganar peso (peso, etc.); realizar
Publicar... publicar; producir
Liberar... derecho a corregir; (error); organizar terapia
Poner a alguien. A gusto hace que alguien se sienta relajado, cómodo y a gusto.
Poner... hecho;
Pasar la llamada.
Poner...ensamblar (máquinas, etc.). ); armar
poner... para levantar hacia arriba; colgar; configurar; mejorar
aguantar... continuar
poner práctica.
Lleva a alguien. Vete a la cama
Guarda algo. Utilice la aplicación posible
Traducir... al inglés.
Di algo agradable para alguien.
Lleva a alguien. Hacer responsable a alguien.
Responsable
Colocar algo. Para mantener todo en orden.
Pretencioso
Poner a alguien. Hasta la muerte/ejecución de prueba/prueba
Uso de la marca
(1)hacer+invitado;+invitado+invitado directo;+invitado directo+
fabricación de papel; me hizo un abrigo.
(2)hacer+objeto+complemento (forma, nombre, preposición, participio pasado, etc.) para ponerlo en un estado determinado.
Demasiada comida le enfermaba.
(3)hacer+objeto+complemento, (forzar) hacer que alguien (hacer algo), es en realidad el patrón de oración de hacer que alguien haga esto. Asegúrate de prestar atención al infinitivo sin to.
Le pidieron que esperara.
Mantener
Se usa como verbo transitivo
1. Significa "guardar; reservar; conservar; conservar" como:
¿Puedes guardarme estas cartas? ¿Puedes guardarme estas cartas?
Te reservaré un asiento. Te guardaré un asiento.
En verano caluroso, puede ayudar a conservar verduras, frutas y carnes durante mucho tiempo. En el caluroso verano, ayuda a que las verduras, frutas y carnes se mantengan frescas durante mucho tiempo.
¿Puedes guardar un secreto? ¿Puedes guardar un secreto?
2. Significa "cuidar; alimentar", etc. Por ejemplo:
Cuando su hermana se enfermó, ella la cuidó durante una semana. Cuando enfermó, la cuidó durante una semana.
Quiero mantener a mi familia. Tengo que alimentar a mi familia.
3. Significa "quédate; no tienes que devolverlo", como por ejemplo:
Si te gusta este bolígrafo, puedes quedártelo. Puedes dejar tu bolígrafo si quieres.
No es necesario buscarlo. Quédate con el cambio, por favor.
4. Significa "cumplir; mantener". Por ejemplo:
Todos deben seguir las reglas. Todos deben seguir las reglas y regulaciones.
El profesor mantiene el orden en el aula. El maestro mantiene el orden en el aula.
5. Que significa "vender"; vender", etc.:
Esta tienda tiene todo lo que necesitas. Esa tienda vende de todo.
Tú Él guarda todas las bebidas.
6. Significa "llevar un diario, cuentas, etc." Por ejemplo:
Escribe un diario todos los días <. /p>
Llevaba registros precisos del dinero que gastaba y registraba lo sucedido durante las vacaciones.
7. En este momento, se debe agregar un complemento después del objeto de mantener para formar un objeto compuesto. Entre ellos, los complementos de objeto suelen estar representados por adjetivos, adverbios, frases preposicionales, participios presentes y participios pasados. Por ejemplo:
Debemos mantener el aula limpia y ordenada.
Será mejor que mantengas a los niños alejados del fuego. Será mejor que mantengas a los niños alejados del fuego.
El mal tiempo nos mantuvo dentro de casa. El mal tiempo nos impidió salir.
No me hagas esperar demasiado. (participio presente) No me hagas esperar demasiado.
Los demás alumnos de la clase tenían los ojos cerrados. Todos los demás estudiantes de la clase cerraron los ojos.
En segundo lugar, se utiliza como verbo de conexión
para formar una estructura de tabla del sistema: mantener + predicativo, que significa "mantener, continuar (en un determinado estado)". Los predicativos se pueden utilizar como adjetivos, adverbios y frases preposicionales. Por ejemplo:
Debes cuidarte y mantenerte saludable. (adjetivo) Debes cuidarte y mantenerte saludable.
Por favor, no pisotear el césped. (adverbio) No pises la hierba.
Los vehículos en el Reino Unido conducen por la izquierda. El tráfico en el Reino Unido se conduce por la izquierda.
Nota: En términos generales, es más común que keep vaya seguido de un adjetivo. Otro ejemplo:
Sabía que tenía que mantener la calma. Sabía que tenía que mantener la calma.
Por favor, permanezcan en silencio en clase. Por favor permanezcan en silencio en clase.
En tercer lugar, se combina con una preposición o un adverbio para formar una frase verbal.
1. Mantener alejado significa "(hacer) salir; (hacer) no cerca de", seguido a menudo por la preposición de.
Por ejemplo:
¿Puedes mantener a tu perro alejado de mi hijo? ¿Podrías por favor alejar al perro de mi hijo?
Mantén a todos a salvo de accidentes. ¡Aléjense todos de los accidentes!
2. Mantener atrás significa "parar; quedarse". Por ejemplo:
Se sentó en silencio, pero no pudo contener las lágrimas. Se sentó en silencio, pero no pudo evitar llorar.
3. "Mantenernos juntos" significa "juntos"; coordinación de movimientos, etc.:
Por favor, permanezcan juntos
Cuando sean las ocho. las personas se unen como una sola en una carrera de botes, las ocho personas actúan en armonía como una sola.
4. "Por ejemplo:
El ruido duró toda la noche. El ruido duró toda la noche.
Para mantener la fuerza física, debes comer bien y dormir bien. Para mantener la fuerza física, debes comer bien, dormir lo suficiente
5. Mantenerse al día significa “estar al día con”. Por ejemplo:
Estoy haciendo todo lo posible para mantenerme al día con otros estudiantes de mi clase. Estoy tratando de ponerme al día con todos los demás en el trabajo.
¿Sigues en contacto con Tom? ¿Sigues en contacto con Tom?
6. Mantener...Tener en cuenta significa "mantener"...tener en cuenta". Por ejemplo:
La maestra nos pidió que recordáramos estas oraciones. La maestra preguntó Recordemos estas oraciones.
Cuarto, el patrón de oración común es mantener
continuar haciendo algo, lo que significa continuar haciendo algo sin interrupción con un infinitivo o. que indica un estado estático debe tener un verbo progresivo. Por ejemplo:
Trabajó todo el día porque quería terminar el trabajo a tiempo.
Sigan pasándose la pelota y todo estará bien.
Seguir haciendo algo. Significa "seguir haciendo algo". haciéndome la misma pregunta.
Me gusta pensar en el juego de la tarde. Siempre pienso en el juego de la tarde.
Para seguir... para hacer algo. Por ejemplo:
Las fuertes nevadas nos impiden salir. Las fuertes nevadas nos impidieron salir.
Uso de Get
Tiempo pasado del verbo: get Participio pasado: get/get participio presente: get
Obtener una recompensa
Ganar un premio
Recibió un telegrama
Recibió un telegrama
Compró un paquete de cigarrillos
Compró un paquete de cigarrillos
Sufrir un resfriado severo
Sufrir un resfriado severo
Hacer un nuevo conjunto de ropa
Personalizar un nuevo conjunto de ropa
Empieza a participar
Hazlo Pies Mojados
Envía a alguien a casa
Envía a casa
Haz que todos se muevan
Haz que todos se muevan.
Por favor, tráeme una silla.
Por favor, tráeme una silla.
¿De dónde sacaste la grabadora?
¿De dónde sacaste esta grabadora?
Por favor, ayúdame a limpiar la habitación.
Por favor, ayúdame a ordenar mi habitación.
Ella intentó que hablara.
Ella intentó que hablara.
La policía atrapó al ladrón.
La policía atrapó al ladrón.
¿Tienes un horario?
¿Tienes un horario?
Tienes suficiente tiempo.
Tienes mucho tiempo.
Me tengo que ir.
Es hora de que me vaya.
Tengo que escribirle una carta.
Tengo que escribirle una carta.
Lo entiendo.
Lo entiendo.
La bala le alcanzó.
La bala le alcanzó.
¿Puede su radio recibir Beijing Radio?
¿Puede su radio recibir transmisiones de Beijing?
No puedo encontrarlo porque el teléfono está ocupado.
No pude comunicarme con él porque la línea estaba ocupada.
Por favor, recógeme en Shanghai.
Por favor, recógeme en Shanghai.
Esta pregunta me dejó perplejo.
Esta pregunta me dejó perplejo.
Esta película me conmovió.
Esta película me fascinó.
¿Viste la expresión de su cara?
¿Notaste la expresión de su cara?
Modismos
La imposibilidad de tener una erección se debe al desinterés...falta de energía
Póntelos todos en la boca y vístelos bien; (hacer) estar demasiado bien vestidos
los ha hecho sentir miserables y decididos a tener una buena comida.
¿Cómo estás? ¿cómo has estado? ¿cómo has estado?
Espero que lo consigas. [sarcásticamente] ¡Eso espero! ¡Genial!
Espero que lo consiga. [sarcásticamente] ¡Eso espero! ¡Genial!
Realmente no entiendo esto y me molesta. Me dejó perplejo.
Empezar a viajar; difundir (noticias, etc.). ) y levantarse después del trabajo (enfermo)
Volverse arrogante.
Ir al extranjero (noticias, etc.) difundir (abrir)
Dejar que la gente entienda claramente la violación tener una mala relación con...
Perseguir obtener; después; perseguir; amonestar; atacar e instar
Avanzar [exhibición]; avanzar
Sé el primero en llegar y ganar rápidamente.
Liderar [más allá]
Llevarse bien con el progreso [paso] [hablado] irse.
Únete
Avanzar, lograr algo; hacer (hacer) que funcione (usado a menudo en oraciones negativas)
Evitar para evitar la propagación (las reglas esperan). ). ) y ocupado en el trabajo; engañar
Tómese el tiempo (para hacer algo); , comprar [Argot] Sátira, burlarse de; engañar
Escapar;
Deshacerse de (hacer) deshacerse de (hacer) irse; hacer la vista gorda para (atraer a alguien [algo])..., atraerse a sí mismo...
Conseguir salir de problemas escapando de [trabajo, responsabilidad].
Escapar del castigo [culpa, investigación] quitar.
Sácate la tuya; escapa del castigo
¡Que te jodan! ¡Fuera de aquí! ¡Púdrete!
¡Llévate bien contigo! ¡Fuera de aquí! ¡Púdrete!
¡Fuera! ¡Fuera de aquí! ¡Púdrete!
Vuelve en busca de venganza
[Argot] venganza
Obtén apoyo para ayudarte a llegar hasta el final, ver hasta el final y evitar el incumplimiento del contrato
Ser delincuente; retrasar, retrasar
Hacia atrás; retrasado, retrasado
Deambular para ganarse la vida dignamente, atravesar [Estados Unidos] y, afortunadamente, escapar del engaño [verbal]. ).
Vivir al día...
Ganarse la vida...
Deshacerse, evitar salir; saldar (deudas, etc.) .
Fin, terminado
Agáchate [cae, golpea] Agáchate [escribe] traga; deja ir el fracaso, deja ir la frustración.
Me siento triste por... no me gusta
Empieza a pensar seriamente; empieza (algo)
[Argot] liquidación...
Avanzar, mejorar
Empezar, empezar, actuar para salir, salir
Ir a casa y recoger [enviar]...casa (carrera , carreras de caballos) Llega primero al final y logra tu objetivo; alcanza la marca con éxito (comentarios, etc.) habla con claridad y comprende completamente la pérdida de recuperación; Entra; llega; regresa para recuperar [cortar];Por favor, retira el préstamo [impuesto] ... elegido (miembro), unido [insertar], ingresado (involucrado), (involucrado).
Únete, participa
Entra; póntelo y acostúmbrate, aprende a hacer amistad con él.
Asociarse con... Unirse
Hacerle saber ser regañado y castigado.
Para que la gente entienda... entiéndalo; para que el público lo aprecie
Entiéndalo todo 【Inglés americano, jerga】 Cálmate, adopta una actitud positiva y firme hacia vida.
Emoción, emoción
Escúpelo para aliviar tensiones y relajarse.
Comprender (las cosas), saber que (las cosas) están cerca, alejarlas con cariño y aprovecharlas bien.
Sin progreso, no válido.
Bájate; bájate y despega; vete sin escrúpulos, déjalo ir, quítate (ropa), cuenta (bromea), haz un discurso, duerme bien después de haber sido despedido; >
Haz el amor con el sexo opuesto
Súbete al carruaje [caballo]; usa [seguridad] para sobrevivir, la vida (situación) continúa, continúa llevándote bien, sube; .
Cierra, cierra
Cierra, cierra
Continúa acercándote, acércate
Sube y mira qué pasa, entiende; iniciar contacto, contacto
Sigue (haz algo) y llevate bien con...
¡Que te jodan! (Expresando duda [incredulidad]) ¡Que te jodan!
Represalias, ojo por ojo
Controla tus emociones.
Bájate, bájate, vete; quita hablar; anuncia; saca [saca, sal] (comando) ¡Fuera! Publicar
Ríndete poco a poco, evita retirarte; descúbrelo, descúbrelo
¡Déjalo! ¡Deja de alardear! ¡Deja de decir tonterías!
[Argot] Salir a comer y beber.
Superar; superar; soportar la recuperación y completar la recuperación; olvidar [jerga] persuadir después de caminar [hablar], dejar claro
completar (un pero desagradable). lo necesario) de una vez por todas, y Fin...
Vaya y evite persuadir
Vaya y evite persuadir
Haga tiempo; hacer algo. Tratar de algo (después de que se han tratado cosas más importantes).
Tómate un tiempo para hacer algo. lidiar con algo.
Burlarse de (alguien)
Atrapar a alguien. Reírse de (alguien)
Getsb. Una persona quiere obligar a alguien a someterse a su propia voluntad.
Progresar; lograr algo.
Consigue algo. enfríe [estadounidense, jerga] comprenda a fondo; recuerde comprender toda la situación
Consiga algo. down pat [inglés americano, jerga] comprenda a fondo; recuerde comprender toda la situación
Consiga algo. Se acabó
Llegar [éxito, lograr la meta]
Agotado por conectar, completar, pasar, llegar, pasar (una llamada telefónica).
Conectar (por teléfono, radio, etc.). ); hablar con alguien... hacer... entender.
Completar, completar
Iniciar, contactar, aprovechar (clave) soborno, soborno
Reunirse para cobrar, acumular
Recibir Suprimir ; controlar
Levantarse (hacer) levantarse [sostener inmediatamente]; organizar; redactar, publicar, vestirse (viento) para ser más fuerte (entrenar) para acelerar la lectura, apresurarse; que animar a investigar y organizarse bien; reparar y mejorar; hacer trucos (trucos)
Objetar, provocar... cierre, acercar... destruir la relación con ... con... Ocurrió conflicto...
Levántate y cava [美] Vete de prisa, vete de prisa
Levántate y sacude el polvo [US] Vete con prisa, vete con prisa
Valor, ambición y espíritu emprendedor;
Valor, ambición y espíritu emprendedor/iniciativa
Levántate y participa; (usado a menudo en un sentido despectivo) ponerse al día, ponerse al día
Vístete bellamente y a la moda.
Atención, vigilancia; trabajar más duro para ponerse al día con los tiempos
Vocabulario de referencia
Obtener ganancia
Tanto "obtener" como " significa conseguir".
Obtener significa “obtener algo a través de un determinado método o medio”, como por ejemplo:
¿Recibiste mi telegrama el domingo pasado?
¿Recibiste mi telegrama el domingo pasado? Adquisición es un término más formal que generalmente significa "obtener lo que necesita mediante esfuerzo, esfuerzo o solicitud", como por ejemplo:
Adquirió experiencia a través de la práctica.
Adquirió experiencia a través de la práctica.
Adquirir enfatiza "la adquisición gradual a través de un largo proceso de arduo trabajo", como:
Debemos esforzarnos por desarrollar buenos hábitos.
Debemos esforzarnos en desarrollar buenos hábitos.
La ganancia a menudo se refiere a "obtener algo útil o beneficioso a través del trabajo duro o la acción consciente", como por ejemplo:
Espero que logres un mayor éxito.
Te deseo mayores éxitos.
Lost to abstain
Diccionario inglés-chino moderno
Verbos transitivos, seis.
Obtener, obtener
Obtener, recibir experiencia
¿Recibiste mi telegrama?
¿Has recibido mi telegrama?
¿Fueron indemnizados cuando fueron despedidos?
¿Recibieron una indemnización cuando fueron despedidos?
Toma, toma
Tengo que ir al mercado a comprar algo de fruta.
Tengo que ir al mercado a comprar fruta.
Voy a conseguir algo. Come algo antes de que salga.
Necesito encontrar algo para comer antes de salir.
Tómalo; ocúpate de ello
No contestes el teléfono. Lo conseguiré.
No contestes el teléfono, te escucho.
Empiece
a atraer clientes
Negocios
Empieza.
Vamos.
Arranque
Voy a arrancar el coche.
Quiero arrancar el coche.
Become, be
La comida se está enfriando.
La comida está fría.
El vestido se está ensuciando; hay que lavarlo.
"Esta falda está sucia y necesita ser lavada."
Conviértete en; pasa
Atrapada
Dilema atrapada
Obtén impulso;
No puedo dejarlos entrar a todos.
No puedo dejarlos entrar a todos.
Persuadir
Llévalo a ver a un médico.
Sugerirle que consulte a un médico.
Llegó, llegó
Llegó a las seis.
Llegó a las seis.
Cuando llegamos a la estación, el autobús estaba esperando.
Cuando llegamos a la estación, el autobús todavía estaba esperando.
Mételo, mételo; sácalo, sácalo
¡Saca ese gato de la casa!
¡Saca a ese gato de casa!
Éxito; llegó a...
Si lo veo le preguntaré al respecto.
Si lo viera, le preguntaría al respecto.
Sufre (enfermedad) y contrae (enfermedad)
Tuvo un fuerte resfriado.
Tenía un fuerte resfriado.
Comprender; entender claramente
¿Entiendes lo que quiero decir?
¿Entiendes lo que quiero decir?
¿Entiendes el significado de esta polémica?
¿Has llegado al meollo del argumento?
Problema; molestar; irritar
Esto me duele.
Esa frase me dolió.
Golpe
Le compré una patata.
La golpeé con una patata.
Tasa de fertilidad, rendimiento
Vence a tu oponente y gana
Lo convenceré en ese punto.
Le ganaré en eso.
Exitoso; progresivo; efectivo
Mi hijo realmente ha logrado algo.
Mi hijo realmente está progresando.
Frases comunes
A través de
Hazte entender; haz que la gente entienda
¿Tu discurso fue entendido por la multitud?
¿El público entiende tu discurso?
(=superar)
Persuasión
Evitar, escapar
Evitar las leyes fiscales
Evadir impuestos
p>Dar vueltas
Escapar por poco
Escape por poco
Superar
Pasar el día en vivo;
Vivir con unos ingresos escasos
Vivir con unos ingresos escasos
No está mal; apenas pasa
Tu trabajo es pasable.
Tu trabajo es pasable.
Agacharse
Dejar la mesa después de comer.
Dificultad para tragar
Date prisa y traga la pastilla.
Aquí tienes, trágate la medicina.
Escríbelo. Escríbalo.
Para causarle cansancio, malestar o malestar.
El mal tiempo me deprimió.
Este mal tiempo me tiene apático.
Empieza a trabajar
En serio, cálmate (trabaja)
Empieza a trabajar
Trabaja con tranquilidad
Ir a casa
Ser pertinente para ser comprendido (cosas desagradables)
Salir
(usado con con)
Hacer amistad con el sexo opuesto
p>
Tener relaciones sexuales con el sexo opuesto
Subir al coche
Llevarse bien
Convertirse tarde; envejeciendo
El tiempo va pasando.
Se hace tarde.
Continuar
¡Continúa tu trabajo!
Vuelve al trabajo.
Rápido; impulsivo
Exitoso
Haz bien tu trabajo
Ten una carrera exitosa
Cerca p>
p>
(tiempo, edad, distancia) acercarse, avanzar, acercarse.
Tiene casi cincuenta años.
Tiene casi 50 años.
Por
Contacto
Estudiar, estudiar
La policía finalmente lo atrapó.
La policía finalmente descubrió su engaño.
Ser designado; ser elegido
Iniciar una discusión o participar.
¿Cómo llegamos a ese tema?
¿Cómo llegamos a ese tema?
Embarque; montar; subir
Me subo al tren a las 6:30 todas las mañanas.
Me subo al tren todas las mañanas a las seis y media.
Escape
(Causa) huir; evitar; deshacerse de
Intentó evitar ayudar a su madre.
Intentó evitar ayudar a su madre.
Ríndete
Cambiar malos hábitos
Cambiar malos hábitos
Porque hablar
Policía de ella La verdad fue revelado.
La policía la obligó a decir la verdad.
Obtén, obtén
¿Cuánto obtiene de este trato?
¿Cuánto obtuvo de ese trato?
Superación
Terminado; superado
Estarás feliz cuando termine la cirugía.
Estará muy feliz una vez finalizada la cirugía.
Para que la gente lo entienda o lo acepte
Para recuperarme, para recuperarme
Me tomó mucho tiempo curar mi resfriado.
Me llevó mucho tiempo superar el resfriado.
Superar
¿Podremos superar esta dificultad?
¿Podremos superar esta dificultad?
No puedo dejarlo ir.
Me sorprendió mucho.
Persuadir
Evitar huir
Persuadir (a alguien)
Viajar
Empezar a pensar
Encuentre el tiempo para hacerlo
Hágaselo saber a la gente
comunicando (llamadas telefónicas)
Hágale saber a la gente
Que entiendan que debe descansar.
Hazle saber que debe descansar.
Hágalo; complete; final
Pase (Ley del Parlamento)
Reunión
Reunión, reunión
¿Cuándo podemos reunirnos?
¿Cuándo nos reuniremos?
Levántate
(Causa) levantarse;
Aún está durmiendo y no se ha levantado.
Aún está durmiendo y no se ha levantado.
Levántate (después de una enfermedad)
(Viento, fuego, etc.) vuélvete violento y fuerte.
Preparar; preparar; actuar
Organizar una fiesta
Planificar un baile.
Investigar
Traer un tema
Estudiar un tema
Ponerse ropa
Ella usa; Tiene un traje nuevo.
Se puso un vestido nuevo.
Aumentar; subir
Acelerar
Acelerar
(usado con to) para llegar.
¿Qué página has leído?
¿En qué página estás?
Graffiti en la pared
Modismos
Consigue algo. Sé un embajador; sufre; deja que la gente lo haga bien; deja que haga (lo que se debe hacer)
Yo lavaré estos platos y luego vendré.
Tengo que lavar los platos y luego volver.
Tengo que arreglar la televisión.
Tengo que reparar este televisor.
Arrogancia; soberbia
Conseguir (algo). O alguien. ) entendido correctamente.
Conseguir (algo). O alguien. )Malentendido equivocado