La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - No se deje engañar por Journey to the West. El verdadero Tang Monk es tan asombroso.

No se deje engañar por Journey to the West. El verdadero Tang Monk es tan asombroso.

Ayer, Bajie, desafiamos las críticas del mundo y revelamos las hazañas del Maestro Tuo, el prototipo de Sun Wukong. De hecho, otro propósito de escribir Sun Wukong es rectificar el nombre de Tang Monk, a quien Bajie ha admirado durante mucho tiempo. En primer lugar, debo declarar que no quiero comer la carne de Tang Monk, ni quiero obligarlo a volver a su naturaleza original y casarme con él.

Durante cientos de años, ha habido dos Tang Sanzang entre la gente. Uno es Tang Sanzang en "Viaje al Oeste" y el otro es el Maestro Xuanzang en el budismo.

Las obras literarias de Wu Chengen son bien conocidas por su amplia base masiva y su difusión viral de la literatura popular. El otro es el Maestro Xuanzang, que goza de una reputación mundialmente reconocida en la comunidad budista. Su grandeza radica más en la Plaza Sur de la Gran Pagoda del Ganso Salvaje.

La diferencia de imagen entre ambos no es pequeña. Creo que la mayoría de las personas que leen este artículo han visto la serie de televisión o la versión novedosa de "Journey to the West", o la película de Stephen Chow "Westward Journey", pero pocos han visto "Historia de la dinastía Tang" o "La biografía". de monjes eminentes". Solo he visto estas dos películas con un poco de vergüenza, así que hoy me armé de valor para contarles sobre Tang Seng.

1.

Perdió a su madre cuando tenía cinco años y a su padre cuando tenía diez años.

La amargura de la infancia te hará duro en el futuro.

Los niños de Henan pueden estar orgullosos primero.

El nombre original de Tang Seng es Chen Yi, y su hogar ancestral es Chenliu, Henan. Chen vivía hoy en Yanshi, Luoyang. Cuando era niño, tenía mal karma. No era la historia del rafting en el río en Viaje al Oeste. Su madre de cinco años se había ido, al igual que su padre de diez años. Los hijos de Chen Yi no tuvieron más remedio que seguir a su hermano mayor para convertirse en monjes en el Templo de la Tierra Pura. Pero antes de cumplir los diez años, aceptó la estricta educación confuciana de su padre.

De esta manera, debido a la desgracia de su familia, caminó hacia el camino sin retorno como un "gran maestro". Este camino es también un camino sin retorno para los mejores académicos que nunca estarán contentos con el status quo.

A la edad de 19 años, no estaba satisfecho con estudiar en el Templo de la Tierra Pura en Henan, por lo que se fue a Chengdu con su hermano mayor. Después de permanecer en Chengdu durante varios años y conocer a todos los maestros de Shu, dejó a su hermano y siguió el Camino Shu, por el que era difícil llegar al cielo, para encontrar más maestros que compitieran con él.

A los 26 años viajó a Chang'an, el centro político, económico y cultural de la época. Después de que llegamos a Chang'an, el estilo académico de este estudiante de último año sólo podía describirse como un pato en el agua, y todavía estaba buscando a todos los monjes eminentes de Chang'an.

Aquí viene el problema. El erudito que era bueno pensando de repente descubrió que la interpretación del budismo de los monjes eminentes también era contradictoria, por lo que dijo esto: "Visite a todos los maestros, prepare comidas, observe cuidadosamente sus significados y mejore sus enseñanzas; las escrituras que examinan son también oculto pero diferente." , No sé qué hacer. "...La traducción es: Queridos maestros, se contradicen y dicen cosas diferentes. ¿Qué debo hacer por mis alumnos?

Durante la dinastía Tang temprana, Chang'an era un lugar donde se escondían dragones y tigres. Un monje indio, Bottommido, le mostró un camino claro: ir a Occidente para obtener las verdaderas escrituras.

Su inspiración entusiasmó a nuestro director y le hizo decidirse a ir al oeste. Durante el año siguiente, estudió sánscrito, buscó mapas de carreteras y se preparó para ir a la India.

El templo Tang Monk está ubicado a unos dos kilómetros al sureste de la ciudad de Gou, ciudad de Yanshi.

Está a unos 4 kilómetros al norte de la ciudad natal de Xuanzang.

Mapa de ruta de Xuan Zang hacia el oeste

2

Estudiar en el extranjero se convirtió en contrabando.

Un viejo caballo que conocía el camino hacia Occidente le ayudó

A la edad de 27 años, Xuanzang encargó al primer ministro Xiao Yu que escribiera al emperador Taizong de la dinastía Tang. Como dijimos en el último artículo, no encontró a la persona adecuada y a Xiao Yu tampoco le agradaba, lo que convirtió el viaje de Xuanzang hacia el oeste en una operación de contrabando. Esta es la historia de Sun Wukong, Shi Rong. ¿Te gustaría que el Gran Sabio agradeciera a Xiaoyu?~~

Hablando de contrabando, tenemos que agradecer a un caballo, pero no es el elegante blanco de "Viaje al Oeste", sino un caballo viejo y delgado. . Antes de que Xuanzang y Wukong decidieran cruzar a escondidas, Tang Monk compró un hermoso caballo blanco, pero cuando conoció a Wukong, un anciano lo convenció de cambiar el caballo viejo y delgado que el anciano trajo por el pequeño caballo blanco de Xuanzang. Más tarde, después de que Wukong abandonara a Tang Seng y se fuera, este viejo caballo que conocía el camino lo ayudó a caminar por la tierra de nadie de Moheyan. Además, durante los siete u ocho días de cruzar el vasto desierto de Gobi, Xuanzang volcó la bolsa de agua y no hubo agua en absoluto. Estuvo sin agua durante casi cuatro o cinco días y caminó penosamente cientos de millas por el desierto. Me temo que sólo el propio Buda sabe cómo cayó.

En novelas, películas y programas de televisión, Bailong es alto y heroico.

De hecho, fue un caballo viejo y delgado el que llevó a Xuanzang en el viaje hacia el oeste.

3.

Vuelve a Chang'an y oculta tu fama y tus logros.

Dedicado a traducir y restaurar libros hasta el final de mi vida

La historia anterior al Viaje al Oeste de Tang Monk Xuanzang no es muy diferente de la historia anterior a los académicos comunes y corrientes que se gradúan de la universidad. Lo que hace único a este excelente estudiante es que decidió decididamente estudiar en el extranjero y trajo consigo materiales didácticos recopilados en muchas bibliotecas universitarias extranjeras. Y pasó el resto de su vida, bajo fuerte resistencia, traduciéndolos al chino para que pudieran ser apreciados por las generaciones futuras.

La octava hermana dijo que muchas personas han recibido bondad de él, pero quizás no lo creas. Elegí uno al azar: la forma es el vacío, el vacío es la forma. Esta frase proviene del Sutra del Corazón y la utilizan todos. ¿Cuántas personas saben que él fue el traductor de Xuanzang? Ha habido más de ocho traducciones del Sutra del Corazón a lo largo de la historia, todas traducidas por traductores famosos como Kumarajiva, pero la traducción de Xuanzang es la más popular. ¿Por qué? Porque su traducción es de lo más exquisita. En sólo 260 palabras se revela la esencia de Prajnaparamita, que está fuera del alcance de los traductores comunes.

En lo que respecta a la traducción, el número de escrituras budistas traducidas por Xuanzang nunca ha sido superado. Cuando regresó de Occidente, básicamente sólo hizo una cosa: traducir, traducir y traducir hasta su muerte.

La llamada gran resistencia durante este periodo hace referencia a la actitud de amor-odio de las dinastías Li y Tang. Todos los políticos sirven a sus propios intereses y no se les permitirá irse incluso si van allí. Cuando las personas regresan de estudiar en más de 30 países y han viajado más de 25.000 kilómetros, se les da una cálida bienvenida y se envían grupos para recibirlos. En ese momento, la ciudad de Chang'an estaba desierta. Cuando llegamos a la calle Zhuque, toda la calle estaba en un estado de emoción. Él era realmente un ídolo nacional.

El Sutra del Corazón traducido por el Maestro Xuanzang

Regresa a Chang'an para recoger el sutra.

Ya sabes, ni siquiera la traducción es fácil. Cuando Xuanzang regresó, originalmente pidió abrir una oficina de traducción directamente, pero Tang Taizong inmediatamente pidió a la gente que escribiera "Los registros de las regiones occidentales de la dinastía Tang", registrando las condiciones de muchos países de las regiones occidentales uno por uno para referencia durante la defensa nacional de la dinastía Tang. (Ahora, este libro sobre las regiones occidentales de la dinastía Tang también es un libro imprescindible para las personas de las regiones occidentales devastadas por la guerra que buscan su propia historia nacional, jaja). Después de escribir, traduciré los clásicos.

Cuando murió el emperador Taizong de la dinastía Tang, el marido de Wu Zetian, Gaozong, ascendió al trono, por lo que llevó a Xuanzang del templo Ci'en al templo Ximing y lo trató como a un viejo funcionario de la oposición, para que no uno lo traduciría. ¿No es este el destino de Tang Seng? A la edad de 60 años, Xuanzang tuvo que arriesgar su vida y esconderse en el Palacio Yuhua. Durante los últimos cuatro años de su vida tradujo sin parar, segundo a segundo. Antes de su muerte, todavía estaba traduciendo escrituras budistas ~ ~ ~

El Palacio Yuhua en Tongchuan, provincia de Shaanxi, es donde murió Xuanzang.

La estatua de Xuanzang en el Palacio Yuhua

4.

El famoso debate sobre la ciudad femenina de la India

La influencia del ídolo continúa hasta este momento. día.

Lo escribí, pero es un poco complicado porque hay demasiadas pistas.

El cerebro del mejor estudiante realmente no es suficiente para describir las acciones de este mejor estudiante.

Hablemos de Viaje al Oeste. Después de que Xuanzang llegó a la India, comenzó su carrera de estudios en el extranjero de 17 años como pez en el agua y, al mismo tiempo, se convirtió en el estudiante extranjero más famoso de la historia de China. Antes de que la dinastía Han llegara a Xuanzang, no eran pocos los estudiantes extranjeros que iban a la India, eran cientos. Nadie era tan famoso como Xuanzang, quien sorprendió a los reyes indios al detener el sol. En ese momento, debatió en Girl Town en el norte de la India, estableciendo un récord de no tener rival durante 18 días consecutivos.

A día de hoy, Xuanzang sigue siendo un ídolo a los ojos de los indios. El primer ministro indio Modi vino a Xi'an el año pasado para perseguir a su ídolo Xuanzang.

El debate en la ciudad de las niñas hizo famoso a Xuanzang en la India.

5.

Recupera innumerables tesoros

Las obras traducidas no tienen precio.

¿Qué trajo Xuanzang de la India?

También es extremadamente impactante decir:

150 piezas de reliquias de carne del Buda Tathagata (cada pieza ahora puede sacudir toda la capital imperial y aumentar la ciudad mágica cuatro o cinco veces). Estatua de Buda de sándalo plateado con siete cuerpos, comentada en 520? , 657, y algunas flores y frutos exóticos de la India. Además, Xuanzang solo tradujo casi una décima parte de las escrituras budistas que trajo durante su vida, lo que demuestra la enorme cantidad.

Sin embargo, esta décima parte está fuera del alcance de todos en China. Xuanzang tradujo 75 clásicos, 65.438+0.335 volúmenes, lo que representa más de la mitad del número total de clásicos traducidos en la dinastía Tang. Fue el único otro traductor en la historia de la traducción clásica china que tradujo clásicos: Kumarajiva, Buda y. Zhenzhen. Más del doble del importe total.

¿Entiendes el uso aquí de la palabra sin precedentes? Sí, no sólo tradujo mucho, sino que la calidad fue extremadamente alta.

Su equipo de traducción tiene un conjunto estricto de estándares de traducción y también creó su propia teoría de la traducción "Cinco Untranslations", que todavía se utiliza en la industria de la traducción en la actualidad.

Sus discípulos también son excelentes en artes marciales y todos son monjes eminentes en la historia del budismo. Además, los estudiantes extranjeros que aceptó también llevaron el budismo chino a Corea del Sur, Corea del Norte y Japón, y la reputación de Xuanzang en estos países era abrumadora.

La teoría original de Xuan Zang sobre las "Cinco Inmutaciones"

El sobrino del padre fundador de la dinastía Tang echó un vistazo al Maestro Ji.

Es uno de los discípulos de Xuanzang.

Ah, también está la Gran Pagoda del Ganso Salvaje.

La Gran Pagoda del Ganso Salvaje fue construida por el propio Xuanzang para almacenar escrituras budistas. Las dos tablas de piedra debajo de la Gran Pagoda del Ganso Salvaje están grabadas respectivamente con el "Prefacio Sagrado a la Gran Pagoda del Ganso Salvaje" escrito por Li Shimin para Xuanzang y el "Prefacio a la Religión Sagrada" escrito por su hijo Li Zhi (esposo de Wu Zetian). ). Ambos están escritos a mano por el gran calígrafo Chu Suiliang. Hoy en día, una calca del Prefacio me basta para comprarme un retrete.

Hoy, después de leer el artículo de Bala, irás a ver la Gran Pagoda del Ganso Salvaje. Si su estado de ánimo es un poco mejor de lo habitual, la hermana Ba estará satisfecha.

No puedo decir lo suficiente sobre sus logros actuales. En resumen, no se deje engañar por Journey to the West. Echemos un vistazo a la evaluación histórica del maestro Xuanzang, el monje de la dinastía Tang. Agárrate a la pared y no tiembles:

Los budistas indios Mahayana llaman respetuosamente a Xuanzang el "Cielo Mahayana".

Los creyentes budistas Theravada indios lo llaman respetuosamente "Día de la Liberación"

El rey indio Harsha lo llama "Gran Sabio".

Tang Taizong lo elogió como "el líder de la práctica espiritual".

Los funcionarios de gestión budista lo llamaron "la gran arma del budismo".

El monje lo llamó el "Caballo de las Mil Millas".

El historiador budista Daoxuan lo llamó

"El Sabio de la Temporada" y "El Maestro". del Budismo"

El nombre más común es "Maestro Tripitaka"

Liang Qichao dijo que era "una de las personas a través de los tiempos"

Lu Xun lo elogió como la "columna vertebral" de la nación china.