¿La omisión de la partícula japonesa に?
El に aquí no se puede eliminar. Esta es una conjunción que describe un verbo.
Al describir un verbo como adverbial, el sufijo "だ" debe cambiarse a la forma continua "に."
马さんはとてもにレポートをまとめましつ.
Silencio, silencio, silencio, silencio, silencio, silencio.
Empecemos. Empecemos.
Tranquilo silencio silencio silencio.
Jane, Jane, Jane
Yuanzhen Yuanzhen Yuanzhen.
きれいだ きれいに
にぎやかだ にぎやかに
Espero que te pueda ayudar a aclarar tus dudas.