La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Algunas preguntas sobre oraciones interrogativas y sentencias de juicio japonesas

Algunas preguntas sobre oraciones interrogativas y sentencias de juicio japonesas

El japonés pertenece a la familia de lenguas altaicas y la confirmación y negación de una oración depende básicamente del reverso de la oración.

"です" significa afirmativo, pero no es la palabra china "Sí" en la oración. La palabra equivalente a "Sí" en realidad debería ser "は" y "です" expresa un tono positivo.

Las oraciones interrogativas básicamente tienen "か" al final, pero "か" a veces aparece cuando el tono del habla es diferente a la personalidad del hablante.

だです es la abreviatura de です, generalmente utilizada para personas o familiares de la misma edad e igual estatus.です es más educado que だ, así que intenta usar です cuando hables con extraños, jefes y otras personas.

No existe "はくもり" en el mundo, "はくもり" son dos palabras.

Al igual que "は" significa "sí", "くもり" significa "nublado a nublado", "だ" es la abreviatura de "です" y expresa un tono positivo. Está nublado. No es difícil de entender, ¿verdad?

"Hoy es ですだ". Esta frase está mal. "だ" y "です" son lo mismo, pero tienen tonos diferentes y no se pueden usar juntos.