Palabras sobre las niñas durante la República de China
Describe la figura esbelta de una mujer. También describe formas altas y rectas como flores, plantas y árboles.
2. capullo listo para florecer [hán bāo yù fàng]: describe la forma de una flor cuando está a punto de florecer. También es una metáfora de una niña que está a punto de crecer.
3. Cejas finas [cejas finas]: describe la apariencia delicada de una persona, no vulgar. 4. La señora de la casa [dà ji ā gu y xiù]: Antiguamente se refería a las mujeres hermosas y talentosas de familias aristocráticas.
También se refiere a la hija de una familia rica y poderosa. 5. XiùwàI Huūng: bella apariencia y mente inteligente.
6.【ché n yú lu ò yan】: Significa que cuando los peces lo ven, se hunden hasta el fondo del agua; cuando los gansos lo ven, caen al banco de arena. Describe la belleza de una mujer.
7. Belleza natural [tiā n sh ē ng l ē zhi]: describe la belleza natural y la inteligencia de una mujer. 8. Niña inocente [y������������� 12 Predicados y atributos describen a las mujeres como flores y lunas. 10. My Fair Lady [y m[yǎo tiǎo shnǐ]: se refiere a una mujer hermosa y virtuosa.
11. Graceful [ʼnzī]: se refiere a la suavidad y la gracia, describiendo varias posturas ligeras y gentiles. Describe diferentes formas del cuerpo femenino, ligero y suave.
12. Erudito talentoso y mujer hermosa [cái zǐ jiā rén]: se refiere a hombres con talentos sobresalientes y mujeres hermosas, y generalmente se refiere a hombres y mujeres con talentos y apariencia. Oración:1. El reflejo de los sauces en el río es tan hermoso.
2. Los mimbres del lago se mecen con el viento, gráciles y gráciles. 3. El delicado Jiangnan es el elegante, gentil y tranquilo Xiaojiabiyu.
4. Las hadas son gráciles y gráciles, extendiendo los pétalos de la felicidad por el mundo. ¡Mira esas flores de ciruelo, qué elegantes y conmovedoras son! 6. Sopla la brisa y los sauces son graciosos.
7. Esta pareja hace honor a su nombre. 8. La mayoría de esas novelas de artes marciales no pueden escapar del cliché de las alegrías y tristezas de hombres talentosos y mujeres hermosas.
9. En la sociedad actual, muchos jóvenes consideran a las personas talentosas y a las mujeres hermosas como el modelo de matrimonio ideal, lo cual es un poco mezquino. 10. No niegues todos los dramas que involucran a hombres talentosos y mujeres hermosas.
11. Los novios son talentosos y hermosos. 6. Las novelas de Mandarin Duck and Butterfly School describen principalmente historias sobre hombres talentosos y bellezas, y su contenido es básicamente el mismo.
De entre las chicas de la República de China, se seleccionaron cuatro bellezas de la República de China basándose en algunos de los estándares estéticos y la moda moderna de la gente moderna durante el período de la República de China. Las cuatro bellezas de la República de China incluyen a la "reina del campus" Lu Xiaoman, la talentosa y hermosa Lin, la "voz de oro" Zhou Xuan y la "estrella del cine mudo" Ruan.
Lin: Lin (10 de junio de 1904-1 de abril de 1954), mujer, nacionalidad Han, del condado de Min, Fujian (ahora Fuzhou), natural de Hangzhou, Zhejiang. Originalmente llamado Lin, su nombre proviene de "poesía, elegancia y asombro": si un gran hombre hereda el emblema, son cien personas.
Más tarde, a menudo lo confundieron con Lin Weiyin, un escritor en ese momento, por lo que cambió su nombre a Yinhui. China es un famoso arquitecto, poeta y escritor.
Primera esposa de Liang Sicheng, diseñadora y arquitecta del Monumento a los Héroes del Pueblo y del plan de profundización del Emblema Nacional de la República Popular China. A principios de la década de 1930, Liang Sicheng y él utilizaron métodos científicos modernos para estudiar la arquitectura antigua china y se convirtieron en pioneros en este campo académico. Posteriormente, lograron importantes logros académicos en este campo y sentaron una base científica sólida para el estudio de la arquitectura antigua china. .
En cuanto a la literatura, ha escrito prosa, poesía, novelas, dramas, traducciones y cartas. Entre sus obras representativas se encuentran "Eres abril en el mundo", "Lotus Lantern", "Noventa y nueve grados". ", etc. Entre ellos, "Eres Abril en el Mundo" es el más conocido y leído.
Lu Xiaoman: Lu Xiaoman (1903-1965), originaria de Changzhou, Jiangsu, es una pintora moderna. Estudió con pintores famosos como Liu Haisu y Liu Haisu, y en sus últimos años fue contratado como pintor profesional en la Academia de Pintura China de Shanghai.
Participó en la Primera y Segunda Exposición Nacional de Arte de la Nueva China. Lu Xiaoman es bueno en el teatro y ha colaborado con Xu Zhimo para crear la obra de cinco actos "Bian Kun Gang".
También está familiarizada con la ópera Kun y también puede interpretar a Pihuang. Escribe bien, tiene una base sólida en la prosa china antigua y tiene sólidas habilidades retóricas. Se convirtió en una figura moderna famosa debido a su amor y matrimonio con Xu Zhimo.
Murió en el Hospital Huadong de Shanghai el 3 de abril de 1965, a la edad de 63 años. Zhou Xuan: Zhou Xuan nació en Changzhou, provincia de Jiangsu, el 1 de agosto de 1920. Es una actriz y cantante de cine china.
En 1931, se unió al grupo de danza y canto de Yueming y llamó la atención por cantar la canción "Guoguang". En 1932 se lanzó el primer álbum "Special Express".
Se hizo famosa en 1934 con la canción "Flowers of May"; ese mismo año, ocupó el segundo lugar en el "Radio Singer Contest" organizado por el Shanghai Evening News. Entró en la industria cinematográfica en 1935 y protagonizó la película "Storm Sons" ese mismo año.
La película "Street Angel" protagonizada en 1937 se convirtió en la obra maestra de su carrera como actriz. Los interludios de la película "The Singing Girl" y "Song of the Four Seasons" protagonizadas por ella también fueron populares en el área china. Utiliza métodos vocales tradicionales y micrófonos de música vocal nacional para crear un estilo de canto único. En 1938, firmó un contrato con Shanghai Guohua Film Company.
En 1941, el Shanghai Daily realizó una selección de "Reina del Cine". Después de ser elegida, Zhou Xuan declinó el honor de "Reina del Cine". En 1946 se fue a Hong Kong para desarrollarse.
En 1947, protagonizó la película "Sauvignon Blanc", y el episodio de la película "Shanghai Night" cantado por ella se convirtió en una de las obras maestras de la escena musical china. En 1948, protagonizó la película de época "La historia secreta del Palacio Qing".
Regresó a Shanghai desde Hong Kong en 1950. En 1951 protagonizó la película "Peace Dove". Durante el rodaje, sufrió una enfermedad mental y fue enviado al hospital para recibir tratamiento.
El 22 de septiembre de 1957, Zhou Xuan murió en Shanghai. 1995 ganó el premio China Film Century a la actriz.
Ruan: Ruan (1910. 4. 26-1935. 3. 8). Su nombre original es Ruan Fenggen.
Ruan es una de las estrellas de cine más famosas del período del cine mudo en China, y su estatus en la industria cinematográfica de la República de China ocupa el segundo lugar. Nacido en Shanghai, su hogar ancestral es el condado de Xiangshan, Guangdong (ahora nativo de la aldea de Butou, Nanlangzuo, Zhongshan).
Debido a la temprana muerte de su padre, Ruan ha estado haciendo tareas domésticas con su madre desde que era niña, y su madre ahorró dinero para enviarla a la escuela. En 1926, para apoyar a su madre, Ruan fue admitido en una compañía cinematográfica estrella y comenzó su carrera en el arte cinematográfico, como "Weeds and Flowers", "Goddess" y "New Woman".
Después de que Ruan se hiciera famoso, se vio envuelto en una disputa sobre la reputación de Tang Jishan. El Día de la Mujer de 1935, se suicidó tomando pastillas para dormir debido al abuso de su amante Tang Jishan. La mala noticia conmocionó a la industria cinematográfica y las condolencias llegaron de todas partes. Más de 200.000 personas salieron a las calles de Shanghai para presentar sus respetos y la procesión se extendió a lo largo de cinco kilómetros. El Sr. Lu Xun escribió una vez un artículo "Sobre las palabras humanas".
2. ¿Qué palabras se utilizan para describir las "bellezas de la República de China"? 1.guó sè tiān xiāng describió originalmente el color y la fragancia de las flores de peonía como diferentes de las flores comunes. Posteriormente también escribió sobre la belleza femenina.
2. qρqīng guóqīng chéng originalmente significa muerte a causa de una mujer. Más tarde, las mujeres fueron descritas como extremadamente hermosas.
3. Describe la figura esbelta de una mujer.
4. Mií ng Mó u hà o ch ǐ describe la hermosa apariencia de una mujer.
5. Xiùsèkān describe la belleza de la mujer.
6. Graceful (Nuó du not z:) describe las diferentes posturas de la mujer, ligeras y suaves.
7. méI qěng mùXiù (méI qěng mùXiù) describe la apariencia de una persona como exquisita pero no vulgar.
8. La belleza natural describe a una mujer encantadora y hermosa.
9. Bingmusiyugu (bρng jρyǔ0) significa alabar la piel de una mujer tan suave como el jade y su figura noble y refinada.
10. Como flores y jade (rú huā sì yù) Como flores y jade. Describe la apariencia sobresaliente de una mujer.
11. Bien vestida (yīguān chǔchǔ) significa bien vestida y hermosa.
12. Wenwenya (wēnīn rūyɣ) describe la actitud amable y el comportamiento elegante de una persona.
13, Mi Bella Dama, una mujer hermosa.
14. La talentosa erudita y bella dama (cái zǐ jiā rén) es una hermosa mujer.
15. Jué dài jiā rén es la mujer única y más bella de la época contemporánea.
3. Frases para describir a las niñas en la República de China Frases para describir a las niñas en la República de China
"Las técnicas de Sai Jinhua" escritas por Liu Bannong y otros.
, describió Sai Jinhua, una famosa cortesana que alguna vez fue la erudita número uno a finales de la dinastía Qing y principios de la República de China: "Hablemos de mí. Cuando me lo quité, llevaba una gran horquilla en la cabeza y tres filas de pequeñas horquillas, cuatro en cada fila, todas ellas de color jade. Ella llevaba cinco mechones de pelo -el peinado más de moda en aquel momento- con una cadena de oro colgando del cuello y un reloj de plata esmaltado. pelaje y lo cambié a un color más oscuro. Los colgantes de cuentas de leche en mis orejas valían miles de dólares.
Shanghai Times: "Hay un tipo de ropa de puta popular entre las mujeres ahora, que es realmente popular. Indecente y antiestético. Los brazos de las camisas de mujer están expuestos alrededor de un pie, mientras que los pantalones de mujer no cuelgan más de un pie de altura, incluso en verano, usando un chaleco de gasa rosa y una camisa de gasa con gasa que cubre casi todo el cuerpo. Los músculos. Y * * la ropa seductora no es responsable de esto. Este es un mal hábito popular entre todas las mujeres en Shanghai. Todas aprenden de * * * *. Frases escritas por. Liu Bannong y otros durante la República de China describiendo la ropa de las niñas y los señores de la guerra de Beiyang. "Técnicas de Sai Jinhua": la descripción de Sai Jinhua, la primera dama de finales de la dinastía Qing y la famosa cortesana de los inicios de la República de China, es así: "Hablemos de mí. Además de llevar una gran horquilla en En mi cabeza, hay tres filas de pequeñas horquillas, cuatro en cada fila, todas hechas de jade.
Llevaba cinco mechones de cabello, el peinado más de moda en ese momento, con una cadena de oro colgando. su cuello y un reloj de plata esmaltada, que usaba en invierno. El color es oscuro.
El colgante de cuentas de leche en mi oreja vale varios miles de taeles. "Shanghai Times": "Hay una especie de. ropa lasciva popular entre las mujeres ahora, que es realmente indecente y antiestética.
Las mangas de la blusa de mujer quedaban expuestas alrededor de un pie, mientras que los pantalones de mujer colgaban más de un pie de altura, incluso en verano, con un chaleco de gasa rosa debajo y una camisa de gasa con una gasa que cubría casi todos los músculos. Este tipo de vestimenta demoníaca, que comenzó con * * * y * * usando el sexo para convencer a la gente, no es responsable de esto. Este es un mal hábito popular entre todas las mujeres de Shanghai, y todas aprenden de * * * *.
Las ropas encantadoras, el hierro y el acero enseñan la prostitución, y el culto femenino ha degenerado hasta el extremo. "Descripción de la ropa de Zhang Ailing: "túnica amarilla con mangas grandes, nubes ruidosas; parte inferior de seda negra con bordes rosas, falda larga de color gris azulado, gafas de carey de color amarillo claro con bordes azul zafiro y blusa y pantalones bordados en verde manzana". es un color verde oliva, seda oscura, grandes sombras, llenas de tormentas.
También hay un material japonés de seda, color lago claro, vetas de madera brillantes y patrón de agua en cada dos secciones, hay dos flores de ciruelo; flotando en el agua, el gancho plateado es tirado por hierro, como las coloridas pinturas de las ventanas de vidrio en las iglesias medievales, y el grueso marco de hierro está incrustado en el vidrio rojo. "Recomendado" Cambiarse de ropa ": "Cambiarse de ropa" es un artículo hermoso. del legendario escritor Zhang Ailing.
La autora utiliza una escritura tranquila e indiferente para describir la evolución de la ropa durante el último siglo antes y después de la Revolución de 1911 en tan solo mil palabras, y cuenta hábilmente entre líneas sus puntos de vista únicos sobre la ropa. Si la ropa transmitida de generación en generación no se vendiera en grandes cantidades a coleccionistas de segunda mano, secar la ropa cada mes de junio sería un evento glorioso y animado.
Caminas entre postes de bambú, con paredes de seda a ambos lados: túneles excavados en antiguos palacios enterrados bajo tierra. Pones tu frente sobre la flor bordada en oro.
Cuando el sol estaba aquí, quemaba mucho el alambre de oro, pero ahora hace frío. En el pasado, la gente trabajaba toda su vida y sus acciones poco a poco se iban cubriendo de polvo; sus hijos y nietos tendían la ropa, se sacudían el polvo y volaban bajo el tenue sol.
Si la memoria tiene olor, es el aroma del alcanfor, dulce y seguro, como una pieza de música clara, dulce y melancólica, como una tristeza olvidada. Es difícil para nosotros imaginar que el mundo en el pasado fuera tan lento, tranquilo y ordenado: ¡bajo los trescientos años de gobierno de la dinastía Qing, las mujeres no tenían moda alguna! Generación tras generación la gente no se aburre usando la misma ropa.
En el momento de la fundación de la República Popular China, la ropa femenina aún conservaba un importante legado de la dinastía Ming, porque "los hombres eran superiores a las mujeres". Desde mediados del siglo XVII hasta finales del siglo XIX, las camisas y pantalones extremadamente holgados eran populares y creaban un ambiente tranquilo.
El cuello es muy bajo y no tiene nada encima. En ocasiones informales, el "abrigo grande" que se lleva por fuera se ensancha para exponer el "abrigo intermedio".
El "abrigo mediano" incluye un "abrigo pequeño" ajustado y estrecho que no se puede quitar al dormir. La mayoría de ellos son encantadores, rosados o rosados. Además de los tres abrigos, se añadió un "chaleco con hombros de nube", adornado con un ancho raso negro y que tenía una gran cabeza de nube.
La belleza estándar de hombros cortados, cintura delgada, pecho plano y delgadez desaparecieron bajo el peso de esta capa de ropa. Ella no existe per se, es sólo una percha.
Los chinos no aprueban a las mujeres que llaman demasiado la atención. Las virtudes sensacionales registradas en la historia, como que le cortaran un brazo después de haber sido arrastrado por un hombre extraño, ganaron la admiración común, pero siempre fueron un poco lamentables entre la intelectualidad, porque una mujer no debe causar demasiado. Ren es un nombre de hierro, colgando en los labios de millones de personas, oxidándose en el vapor de la respiración.
Si una mujer quiere destacar, se opone incluso a esta forma ostentosa, y mucho menos a la ropa llamativa, lo que naturalmente es aún más inmoral. Al salir, usar falda sobre pantalones es más formal.
Normalmente de color negro. Durante el Año Nuevo chino, mi esposa viste de rojo y mi tía de rosa. Las viudas visten vestidos negros, pero muchos años después de la muerte del marido, si los suegros están presentes, pueden vestir de azul lago o nieve.
Los finos pliegues de la falda son la prueba más estricta de los modales de una mujer. Para una niña con buena educación, incluso si camina con paso firme, su falda plisada no está inmóvil, solo el más mínimo balanceo.
Xiaojiabiyu, que no está acostumbrada a usar faldas, parece un mar tormentoso cuando camina. Lo que es aún más chocante es el vestido rojo de la novia, con una cinta de media pulgada de ancho colgando alrededor de su cintura y campanas atadas en ambos extremos.
Solo se oye un leve tintineo al moverse, como las campanillas de viento en una pagoda de montaña lejana. Todavía alrededor de 1920, la falda plisada más elegante y libre se hizo popular, y esta falda fue completamente abolida.
Usar ropa de cuero y no poder permitirse algunos ingresos hace que uno sea considerado un nuevo rico. Las chaquetas de cuero tienen determinadas temporadas y están clasificadas detalladamente.
Si hace mucho frío en octubre, está bien usar tres capas de cuero. En cuanto a qué piel usar, depende de la estación más que del clima. A principios del invierno, use "lana pequeña", como oveja verde, cordero morado, cordero perlado; luego use "lana mediana", como rata plateada, chinchilla, columna gris, pata de zorro, hombro fragante, espada japonesa; En invierno, use "lana grande": zorro blanco, zorro verde, zorro occidental, zorro negro, visón.
Sólo los "famosos" pueden llevar visón. La gente de las clases media y baja solía ser mucho más rica de lo que es ahora, y la mayoría tenía una túnica con incrustaciones de oro, plata o piel de oveja.
"Zhao" de las chicas añadió un poco de color a la sombría luna de invierno. A juzgar por las fotografías del pasado, el charlatán que llevaba Zhaojun cuando fue a la fortaleza era de estilo esquimal, simple y elegante, y muchos imitaban a las estrellas de Hollywood.
El "Zhao" de China en el siglo XIX es loco y encantador. Es un sombrero de piel de melón con un círculo de piel alrededor del ala, un enorme pompón rojo en la parte superior y dos cintas rosas colgando de la parte posterior de la cabeza. Hay un par de sellos dorados en los extremos. cintas, que a menudo chocan entre sí. Excesiva atención al detalle.
Puntos claves para la vestimenta durante este periodo. En la moda occidental moderna, los adornos innecesarios no están exentos de variaciones, pero todos tienen un propósito: desarrollar el color azul de los ojos, subsidiar los senos subdesarrollados, hacer que una persona parezca más alta o más baja, concentrarse en la cintura, eliminar las caderas Las curvas excesivas... los adornos de los trajes antiguos no tienen ningún significado.
Si es puramente decorativo, ¿por qué?