Poesía japonesa de verano
Poemas japoneses sobre el viento 1. Versión japonesa del poema de "Poesía del viento y la madera".
Poesía del viento y la madera
Gilber テストtuoketuo
Soy la chica más hermosa de mi vida.
Si es un sueño, está muy lejos.
Quemar, quemar, quemar, quemar, quemar, quemar, quemar, quemar, quemar, quemar.
ぁなたはのがにななのがにをぇる
それをぃて, el poema de とのの
Si es así, entonces no. .
¿Quién viene? ¿Quién viene?
En aquel momento, aún era un hombre joven.
Si eres sincero, votarás a favor.
Hoy.
ぁこがれやしてな
Decenas de miles de personas están haciendo esto.
ステップへれてく
Conclusión de la libertad la ley.
Quiere encender la lámpara.
これはなセンチメントはローカル.
No lo sé.
Pisa sobre tus pies.
Vale, vale, vale, vale, vale
すべてを🔠さるためにはらのをを.
すよりlizhao
En チャーミングなをしたのの.period
Nuevo. .
Gilbert.テストtuoketuo
ぁなたはのがにななのがにをぇる
それをぃて, poema de とのの
Si es así, entonces no.
¿Quién viene? ¿Quién viene?
En aquel momento, aún era un hombre joven.
Jaja, fui por primera vez a GOOGLE para traducir del chino al inglés el día de la traducción al inglés. 8 ¿Sabes bien? 8Traduce el nombre arroz. Ja ja///. ^
2. ¿Cuáles son los poemas chinos de Baidu que contienen la palabra Feng?
Quiero viajar con el viento a casa, pero tengo miedo de que la cima de un majestuoso edificio esté demasiado fría. El sonido de los petardos en el "Festival del Medio Otoño" de Shi tiene un año y trae calidez. en - "Enero" de Wang Songan Shi "El cielo" es como una brisa primaveral, que abre los pétalos de miles de perales por la noche - "Bai Xue Adiós a Wu Gui, el sirviente de campo" de Tang Cen Shen Pero ahora todavía lo recuerdo Esa noche, ese viento y nieve, no sé cuántas flores se rompieron. ——"Spring Dawn" de Meng Haoran Volvieron a crecer con la brisa primaveral. ——"La hierba se cuela en la noche con el viento" de Bai Juyi, hidratando las cosas en silencio. ——"Spring Night Happy Rain" de Du Fu dice que la ropa y las flores te dan ganas de lucir hermosa, y la brisa primaveral abre el umbral, revelando una fuerte fragancia. —— "Qing Ping Tiao" de Li Bai El fuerte viento de agosto hizo volar el pelo de mi casa. ——La "Canción del viento otoñal que rompe la cabaña con techo de paja" de Du Fu te da ganas de mojarte la cara con la lluvia de flores de albaricoque. El hombre desconsolado está en el fin del mundo. ——Ma Zhiyuan, Dinastía Song, "Jingtian·Sha·Qiu Si" El viento frío corta y el hombre fuerte nunca regresará. ——En los registros históricos de "Assassin's Biography", donde quiera que vayan los rostros humanos, las flores de durazno todavía sonríen con la brisa primaveral. ——Se llama "Nancun de Beijing". En la dinastía Tang, había muchas pipas de seda en Jincheng, la mitad en el río y la otra mitad en las nubes. ——"Regalar flores" de Du Fu en la dinastía Tang. Sopla el viento del este y florecen cien flores. ——Sin título Tang Li Shangyin Anoche, el viento del oeste marchitó los árboles verdes y subí solo al alto edificio, mirando al horizonte. ——No sé quién cortó las finas hojas de “Liang Shanbo y Zhu Yingtai” de Shu. La brisa primaveral en febrero es como unas tijeras. ——"Yong Willow" de Tang He Zhang.
3. Frases y modismos sobre el viento
Que tengas un buen viaje,
Un romance,
Hace muy buen tiempo,
Un asunto,
infundado,
Todopoderoso,
el viento y las nubes,
en el flor de la vida,
Navegación tranquila,
temido,
montando el viento y las olas,
tan rápido como el rayo, p>
Los acontecimientos futuros están en sus manos Las sombras se proyectan delante de nosotros,
Belleza absoluta,
Lugares de interés,
Los árboles quieren estar tranquilo, pero el viento no parará.
Huracán y lluvia intensa,
Jinlu,
La brisa primaveral derrite la lluvia,
Dragón y tigre,
Llueva o haga sol,
No te ciñas al patrón,
Los corazones de las personas no son viejos,
Mi hermoso hijo,
hablando y riendo,
El viento es fuerte,
Las nubes están en calma y el viento es suave,
El romance no tiene límites,
Hojas de otoño
4. Poesía japonesa
せんかぜ
Mil vientos, mil vientos, Arai de la poesía japonesa
わたしはかまえな
のぉのでかなぃでくださぃ.
ねむ
No.
おそらふわた
ぁのきなをきってぃます.
あきひかりはたけ
Otoño, no No lo sé, no lo sé, no lo sé, no lo sé, no lo sé.
ふゆゆき
はダィヤのよぅにきらめくになる.
あさとりめざ
Tide はになってぁなたをヮめさせる
よるほしみまも
Observa las estrellas por la noche y monta guardia.
のぉのでかなぃでくださぃ.
し
そこにはぃませんんでなんかぃません.
せん
Mil vientos, mil vientos, mil vientos.
おそら
ぁのきなをふきわたってぃます.
せんかぜ
Mil vientos, mil uno viento, mil vientos.
お
ぁのきなをふきわたってぃます.
ののきなをふきわたってぃます.
Conviértete en mil vientos
Por favor, no te pares frente a mi tumba y llores.
No estaba allí y no estaba durmiendo.
Me convertiré en mil vientos.
Soplando a través del vasto cielo
En otoño, me convertiré en el sol que brilla en ese campo de arroz.
En invierno, me convertiré en nieve blanca que brilla como diamantes.
Mañana me convertiré en un pajarito y te despertaré.
Por la noche, me convertiré en estrella y te guardaré para siempre.
Por favor, no te pares frente a mi tumba y llores.
No estaba allí y no estaba durmiendo.
Me convertiré en mil vientos.
Soplando a través del vasto cielo