La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - El primer día del segundo mes lunar es un festival folclórico tradicional con una larga historia en el municipio de Baisong Yao, condado de Jiangyong.

El primer día del segundo mes lunar es un festival folclórico tradicional con una larga historia en el municipio de Baisong Yao, condado de Jiangyong.

El Festival de Caza de Aves se ha convertido en el "Día de San Valentín" del pueblo Yao y en una de las actividades culturales y de entretenimiento más importantes y favoritas de los jóvenes del pueblo Yao.

Leyenda 1

Cada año, el primer día del segundo mes lunar, se celebra el festival local de captura de aves del pueblo Yao, también conocido como Festival del Respeto de las Aves y Festival del Canto de las Aves. Diferentes nombres y formas. Cada hogar tiene que hacer un papá para el "pájaro". Primero, pega el pastel en una rama de bambú e insértalo en la esquina del campo para alimentar a los pájaros. Mientras lo insertas, aprende a llamar a los pájaros para que coman, para no dañar los cultivos. El pueblo Yao en Jianghua y Jiangyong celebra esto como un gran festival. El primer día de febrero, el pueblo Yao en Lingxi, condado autónomo de Jianghua Yao, celebrará el Festival del Pájaro Cantor. Este también es un día auspicioso para que los hombres y mujeres jóvenes solteros elijan a sus cónyuges a través de canciones. Según el folclore, durante el período Jiajing de la dinastía Ming, un hada llamada Yinggu llegó a Jianghua Eight Hundred Banner y se enamoró de Li Xiaoer, un joven del grupo étnico Yao. Después de casarse, el Emperador de Jade se enteró de que a principios de febrero, un grupo de soldados mágicos bajó para capturar a la tía Ying, pero la tía Ying no pudo escapar. Ella y Xiao Er saltaron de un acantilado en la montaña Baekdu y luego se convirtieron en un par de pájaros. El macho se convirtió en un fénix y la hembra se convirtió en un fénix y voló conmigo, para nunca más separarse. Para celebrar el amor entre Yinggu y Li Xiaoer, el pueblo Yao designó a principios de febrero como el Festival del Pájaro Cantor.

Ilustración 2

Se dice que hace mucho tiempo, la montaña Jianghua tenía densos bosques, lo que era muy adecuado para que las aves se reprodujeran y vivieran. Carboneros, faisanes, tórtolas, etc. Los dinosaurios que comían cereales sobrevivieron al duro invierno. Cuando vieron florecer las flores de durazno, extendieron sus alas y volaron hacia el cielo, de pie sobre ramas altas, cantaron canciones alegres cuando vieron gente que venía de las montañas. Al ver las semillas de maíz dorado en las manos de mi cuñada esparcidas a puñados y racimos en las montañas y el suelo negros, canté aún más feliz e invité a mis amigos a venir a la "fiesta". De esta forma, suelen volar en grupos, volando como nubes oscuras que cubren el sol y cayendo al suelo como cortinas oscuras. Tan pronto como los agricultores se marcharon, probaron hábilmente el "espantapájaros" y volaron colina abajo, picoteándolo con sus picos puntiagudos. Pronto, el suelo de la montaña quedó destruido. Los daños causados ​​por las aves se han convertido en una gran preocupación para los agricultores de montaña.

No hay cosechas en las montañas, los agricultores tienen hambre de comida y el dinero, el agua y los cereales del gobierno se han agotado. El emperador entró en pánico y rápidamente emitió un edicto imperial: "Quien controle el daño de las aves disfrutará de nueve bosques y estará libre de impuestos durante nueve años".

Después de que se emitió el edicto, el propietario de la montaña y los agricultores pensaron de una solución. Hay una persona llamada Pan Yinggu en Pan Yun Village. Le gusta cantar. Cuando los agricultores escuchaban su canto, era como si un trozo de miel se derritiera en sus bocas; cuando ella cantaba al manantial de la montaña, el manantial de la montaña dejaba de manar; cuando cantaba al bosque, los pájaros eran demasiado tímidos para hablar. El canto de Pan Yinggu cesó y los pájaros se negaron a irse durante mucho tiempo. El granjero pensó: Pan Yinggu debe tener una manera de atrapar al pájaro. Entonces, los hombres y mujeres de la aldea Pan Yun llegaron a la casa de madera de Yinggu, aprendieron a cantar con ella, discutieron cómo difundir la canción entre los agricultores de la aldea Jiujiu y acordaron quitar los pájaros de los árboles antes de sembrar el último día del primer año. El mes del año siguiente, noventa y tres personas fueron separadas y llevadas de urgencia al monte Paektu, donde no había semillas de primavera. En la aldea Pan Yun, había un dueño de montaña llamado Pan Adu que criaba un par de zorzales. Todas las mañanas colgaba la jaula en la viga de un edificio de madera y dejaba cantar al zorzal. Curiosamente, también atrajo a algunos herrerillos, que cada día se detenían en la cabecera del pueblo y pasaban la noche en el alero. El dueño de la montaña estaba muy feliz: "Jaja, Jiujia Ridge está a mi nombre nuevamente". Así que rápidamente completó el libro y se lo informó al emperador. El emperador hizo algunos trazos y ordenó a la aldea: la montaña debería criar más zorzales, y un día, a fin de mes, atraería pájaros desde la cresta Jiu Sanjiu hasta la cresta Shiyan de la montaña Baekdu.

Cuando llegue el último día del primer mes, planeamos sembrar maíz temprano. Temprano en la mañana, los agricultores de la aldea de Jiujiuzhaigou cantaron y se reunieron en la cabecera de la aldea. El dueño de la montaña de Jiujiuzhai observó a los pájaros salir volando del bosque y llegó a la cabaña. Estaba tan feliz que levantó la jaula, se adelantó a los granjeros y se dirigió hacia el monte Paektu. Los pájaros realmente persiguen canciones, persiguen a la gente y vuelan sobre el monte Baektu.

Ese día, había muchas personas y pájaros en el monte Baekdu. En un día soleado, los pájaros vuelan en grupos para proteger al cantante del sol; en un día lluvioso, los pájaros vuelan en grupos para proteger al cantante del viento y la lluvia. Los granjeros cantaron desde temprano en la mañana hasta el anochecer, y los pájaros realmente se olvidaron de volar de regreso a las montañas. Cuando estuvo cansado, cayó sobre la roca y se alejó silenciosamente. Al día siguiente, los pájaros volaron hacia las nubes en busca de canciones. Volaron alrededor de la montaña Baekdu, como si hubiera canciones interminables en la cima de la montaña. De esta manera, los pájaros permanecieron en la montaña Baektu durante medio año. Cuando despertaron, solo quedaban tallos de arroz en las laderas y los agricultores ya estaban cosechando grano en la puerta de la aldea. Los pájaros permanecen borrachos en la montaña Baektu durante medio año y luego vuelan de regreso al viejo bosque cuando se despiertan. En la ladera sólo quedaban heno, tallos de maíz y enredaderas de boniato, y los agricultores ya estaban cosechando cereales a las puertas del pueblo. La cosecha de este año fue buena y el dueño de la montaña dijo que cantó el zorzal en la jaula para distraer a los pájaros, de modo que Jiujia Ridge perteneciera al dueño de la montaña y el impuesto de nueve años pertenecería al dueño de la montaña. Los campesinos no estaban convencidos y demandaron al emperador.

El emperador tenía dudas y ordenó que enviaran a sus ministros al monte Paektu para interrogarlos.

El último día del primer mes lunar del año siguiente, todos en Gengshan se quedaron en casa. Los pájaros que salían del bosque ya no tenían los dulces y juveniles cantos de las chozas de años anteriores. Sólo escuchaban el grito de auxilio del zorzal en la jaula, por lo que rápidamente extendieron sus alas y volaron de regreso. El ministro rompió la jaula que tenía el dueño en la mano. Al día siguiente, el primero de febrero, los agricultores se reunieron nuevamente en el monte Paektu y los pájaros salieron volando del bosque para escuchar canciones. Estuvieron borrachos durante medio año. De esta forma, Yaoshan logró una gran cosecha. A partir de entonces, la gente llamó al primer día de febrero "Día de la captura de aves".

Ilustración 3

Cada año, el primer día del segundo mes lunar, se celebra el "Festival de la captura de aves" del pueblo Yao. Cuenta la leyenda que hace mucho tiempo, el pueblo Yao tenía densos bosques en las zonas montañosas, que eran muy adecuados para que prosperaran las aves. Los carboneros, faisanes y tórtolas que se alimentan de cereales se han convertido en los enemigos número uno del maíz temprano y de los cultivos de principios de primavera en Yaoshan. La gente no tiene cultivos todos los años y sólo puede sobrevivir con vegetales silvestres. Las fuentes de dinero, agua y alimentos del gobierno también se han agotado. Esta noticia alarmó al emperador, quien emitió un edicto imperial: Quien controle el daño de las aves será recompensado con nueve espinas y estará exento de impuestos durante nueve años. El edicto imperial fue enviado a 99 aldeas en 9 montañas, 9 crestas, y los propietarios y agricultores de las montañas estaban tratando de encontrar una manera.

Hay una chica Yao llamada Mei Mei. Es muy inteligente y tiene buena voz. Mientras ella cantaba a las montañas, los pájaros estaban demasiado avergonzados para hablar y dejaban de cantar. Todavía están flotando en el cielo, persiguiendo el sabor de la canción, tan fascinados que no pueden volar. El primer día de febrero, Macy y los jóvenes que aprendieron a cantar con ella entre semana se llevaron los pájaros de Yaoshan. Los pájaros quedaron embriagados por su canto y permanecieron borrachos durante medio año. Cuando se despertaron y volaron de regreso a Yaoshan, en las laderas solo quedaban heno, tallos de maíz, batatas y enredaderas. Los agricultores han recogido alimentos en el pueblo. Este año, 99 aldeas en 9 montañas y 9 crestas no sufrieron daños por las aves y todas obtuvieron buenas cosechas.

El emperador lo recompensó, pero el crédito fue estafado por un codicioso propietario de la montaña. En la primavera del año siguiente, el emperador envió un enviado para pedirle al dueño de la montaña que ahuyentara a los pájaros, pero el dueño de la montaña no logró nada. Al ver que los pájaros casi se habían comido todas las semillas sembradas, mi hermana no pudo soportar que todos se perdieran la temporada de siembra, así que habló y todos los pájaros la escucharon. Este hecho alarmó al enviado. Cuando el enviado regresó a Beijing y se lo presentó al emperador, el emperador felizmente le entregó Yaoshan a su hermana. Por lo tanto, la familia Yao designó el comienzo del segundo mes lunar como el Festival de Caza de Aves.