Historias sobre poetas que escriben poemas
1. Poesía en siete pasos
Cao Zhi es el hijo menor de Cao Cao. Ha tenido talento desde que era un niño y es amado por su padre. Después de la muerte de Cao Cao, su hermano Cao Pi se convirtió en emperador de Wei. Cao Pi era un hombre muy celoso. Le preocupaba que su hermano amenazara su trono, por lo que quería matarlo.
Un día, Cao Pi llamó a Cao Zhi frente a él y le pidió que compusiera un poema en siete pasos para demostrar su talento en la escritura de poesía. Si no pudiera escribirlo, equivaldría a engañar al emperador y sería ejecutado.
Cao Zhi sabía que su hermano estaba tratando deliberadamente de matarlo y estaba triste y enojado. Reprimió el dolor en su corazón y pensó mucho... Efectivamente, compuso un poema en siete pasos.
2. Recordando a Wu Chushi en el río
Una vez, Jia Dao, un poeta de la dinastía Tang, montaba en burro en la calle Zhuque de Chang'an. En esa época era finales de otoño, cuando soplaba el viento dorado y las hojas caídas revoloteaban, el paisaje era muy encantador. Cuando Jia Dao estaba feliz, cantaba "Las hojas que caen están por todo Chang'an".
Pero después de pensarlo, esta es la siguiente oración, y debe haber una oración anterior. Comenzó a meditar mucho, hablando solo mientras avanzaba en el burro. Un funcionario se acercó desde el lado opuesto y siguió tocando el gong para despejar el camino. El gong sonó tan fuerte que Jia Dao no lo escuchó.
Ese funcionario no era otro que Jing Zhaoyin, quien en términos actuales es el alcalde de la ciudad de Chang'an. Su nombre era Liu Qichu y se enojó mucho cuando vio venir a Jia Dao. De repente, la inspiración llegó a Jia Dao y gritó: "El viento de otoño trae el río Weishui".
Liu Qichu se sobresaltó y pensó que estaba loco, así que hizo que alguien lo arrestara y lo encerrara por completo. noche. Aunque Jia Dao sufrió mucho, compuso un poema "Recordando a Wu Chushi en el río".
3. Título: Nanzhuang, ciudad capital
Cui Hu, un erudito de Boling, tenía buen talento literario, postura y temperamento. Fue a Beijing para tomar el examen de Jinshi y. fallido. Durante el Festival Qingming, fui al sur de la ciudad para una excursión de primavera y vi una mansión con flores de durazno en plena floración. Quería entrar y mirar, pero no había nadie en el jardín.
Llamó a la puerta y una niña miró por la rendija de la puerta y preguntó: "¿Quién es?". Cui Hu respondió: "Mi nombre es Cui Hu y soy una excursión de primavera". "Tengo sed y quiero pedir un vaso de agua." Después de oír esto, la mujer sacó un vaso de agua de la casa.
Abrió la puerta del patio y colocó un taburete para que Cui Hu se sentara y bebiera agua, mientras él permanecía apoyado contra el melocotonero. La mujer es encantadora y hermosa, con un afecto profundo e implícito. Detrás de ella hay un árbol de flores de durazno en plena floración. Cui Hu quedó atónito ante esta escena y tomó la iniciativa de hablar con la mujer.
Pero la mujer se negó a responder, por lo que Cui Hu tuvo que irse. La mujer lo envió a la puerta y luego salió al patio arrepentida. Aunque los dos no podían decir una palabra, ya lo entendían claramente.
En el Festival Qingming del año siguiente, Cui Hu pensó en el encuentro casual del año pasado, no pudo contener sus emociones y encontró la mansión nuevamente. Vi que el patio, las paredes, las puertas y las flores de durazno en flor en el jardín eran todos iguales que el año pasado, pero la puerta estaba cerrada con llave y no había nadie en el jardín.
Cui Hu estaba muy decepcionado, por lo que escribió el poema "Inscrito en Nanzhuang de la ciudad capital" en la hoja izquierda de la puerta y firmó con su nombre. Unos días más tarde, el reacio Cui Hu volvió al patio en el sur de la capital. Escuchó un llanto en el patio, así que llamó a la puerta y preguntó.
Un anciano salió a mirarlo y le preguntó: "¿Te llamas Cui Hu?". Él respondió: "Yo soy". El anciano lloró y dijo: "¡Tú mataste a mi hija!". Cui Hu estaba muy sorprendido y no supo qué responder.
El anciano dijo: "Mi hija tiene una buena educación y aún no se ha casado con nadie. Está en trance desde el año pasado, como si hubiera perdido algo. Salí con ella". Hace unos días, cuando regresé, vi el poema que escribiste, me enfermé mucho después de regresar a casa.
No comí ni bebí durante varios días y ahora estoy muerto. Originalmente pensé que mi hija se casaría con un caballero y me cuidaría en mi vejez, pero no esperaba que mi hija muriera así, ¿no la mataste después de eso? llorando de nuevo.
Después de escuchar esto, Cui Hu se puso muy triste y pidió que le permitieran entrar a la casa a llorar y despedirse de su amada. Con el permiso del anciano, Cui Hu entró a la casa y vio a la mujer acostada dignamente en la cama, con Cui Hu sosteniendo la cabeza en alto.
Le acomodó las piernas y gritó: "¡Cui Hu está aquí, Cui Hu está aquí!" La mujer pareció escuchar el grito, y al cabo de un rato abrió los ojos y volvió a la vida. El anciano se alegró mucho y casó a su hija con Cui Hu.
4. El hombre fuerte se quita las botas
El extraordinario talento de Li Bai lo convirtió en un gran poeta famoso en todo el mundo. Entonces, incluso el emperador Xuanzong de la dinastía Tang quería ver qué tipo de persona poderosa era Li Bai.
Entonces, el emperador Xuanzong de la dinastía Tang emitió un edicto invitando a Li Bai a ir al palacio para reunirse con él y discutir juntos los asuntos nacionales.
Al escuchar la convocatoria del emperador, Li Bai entró en el palacio con largas zancadas y una sonrisa mirando al cielo, sin ningún rastro de moderación o nerviosismo. El emperador Xuanzong de la dinastía Tang vio que Li Bai tenía una apariencia extraordinaria, aire majestuoso y ojos penetrantes, como el sol naciente que sale por el este.
A través de una conversación cordial con Li Bai, el emperador descubrió que este Li Bai no era realmente simple. Tenía tanto conocimiento que no importaba las preguntas que le hicieran, podía responderlas con fluidez y proponer muchas preguntas únicas. perspectivas.
El emperador Xuanzong de la dinastía Tang estaba tan feliz de tener a su lado a un erudito tan jactancioso que inmediatamente invitó a Li Bai a quedarse a cenar con él. En ese momento, era algo muy, muy honorable para cualquiera cenar con el emperador.
Es más, el emperador entretuvo personalmente a Li Bai con una mesa llena de comida deliciosa. Por lo tanto, mucha gente envidiaba a Li Bai, pero también había muchas personas de mente estrecha que estaban celosas de él. Pero Li Bai no tenía miedo de que otros tuvieran celos de él. Seguía siendo tan libre y desenfrenado como antes.
A Li Bai le gusta beber. Du Fu, otro gran poeta de la misma época, escribió una vez en un poema: "Li Bai escribió cientos de poemas sobre beber vino y se fue a dormir a un restaurante en Chang'. una ciudad. El emperador no pudo subir al barco cuando llamó, alegando que soy el Inmortal del Vino".
El significado de este poema es: "Li Bai puede componer cientos de poemas después. bebiendo un balde de vino, podrá quedarse dormido en un hotel en Chang'an. Cuando Li Bai estaba bebiendo, ignoró la llamada del emperador y afirmó ser el Inmortal del Vino".
Un día, El emperador convocó nuevamente a Li Bai y le pidió que redactara un edicto muy importante. Sucedió que Li Bai acababa de terminar de beber y se tambaleó hacia el salón principal. Entrecerró los ojos y miró a su alrededor, y vio a un eunuco parado junto al emperador mirándolo con hostilidad.
Este eunuco se llamaba Gao Lishi. Era muy favorecido por el emperador en ese momento. Incluso los hijos del emperador lo llamaban "hermano", y los príncipes y ministros también lo llamaban "padre". Gao Lishi siempre pensó en su corazón: "¡Soy la persona popular frente al emperador, que se atreve a ofenderme!"
Así que corrió desenfrenado por el palacio todo el día, siempre intimidando a los pequeños funcionarios. quienes fueron excluidos por él. Cuando descubrió que al emperador le agradaba Li Bai, se sintió muy incómodo y quiso encontrar una oportunidad para castigar a Li Bai. En cuanto a Li Bai, hacía tiempo que estaba insatisfecho con este eunuco que intimidaba a los débiles y temía a los fuertes.
Así que aprovechó la borrachera del día y le dijo al emperador: "Su Majestad, tengo una pequeña petición. Me pregunto si podrá concederla". El emperador estaba ansioso por pedírsela a Li Bai. escribir un edicto, así que dijo con ansiedad: "Si tienes alguna petición, dila".
Li Bai dijo: "Acabo de beber un poco de vino, así que no puedo escribir con tanto respeto". Por favor, permíteme vestirme de manera informal, para que pueda. Sólo entonces podré escribir este edicto de acuerdo con tus requisitos."
El emperador pensó por un momento, se acarició la barba y dijo: "En esto. En este caso, te permitiré hacer lo que quieras". Entonces Li Bai se estiró. Yao dijo: "Los zapatos que llevo son demasiado ajustados y necesito cambiarme por un par de zapatillas más holgadas".
El emperador inmediatamente pidió a alguien que le trajera un par de zapatillas para cambiarse. Li Bai aprovechó la oportunidad para estirar los pies hacia Gao Lishi, que estaba a un lado: "¡Quítate los zapatos!" Gao Lishi estaba acostumbrado a ser dominante, pero no esperaba que Li Bai hiciera un ataque sorpresa.
Sin ninguna preparación psicológica, Gao Lishi naturalmente se arrodilló como esclavo y de hecho se quitó las botas para Li Bai. Esta vez, Li Bai pudo dar un suspiro de alivio a los acosados por Gao Lishi.
5. Tres funcionarios y tres despedidas
Después de que el ejército Tang recuperó Chang'an, Du Fu también regresó a Chang'an con muchos funcionarios. El emperador Suzong de la dinastía Tang lo envió a Huazhou (hoy condado de Huaxian, provincia de Shaanxi) como funcionario menor a cargo de los sacrificios y el trabajo escolar. Du Fu llegó a Huazhou sintiéndose frustrado.
En ese momento, aunque Chang'an y Luoyang fueron recapturadas por las tropas gubernamentales, los rebeldes de Anshi aún no habían sido eliminados y la guerra aún era feroz. El ejército Tang reclutó hombres fuertes en todas partes para complementar su fuerza, lo que hizo que la gente no pudiera vivir.
Un día, Du Fu pasó por la aldea de Shihao (en el sureste del actual condado de Shaanxi, provincia de Henan). Se alojó en casa de una familia pobre y las personas que lo recibieron fueron un anciano granjero y su esposa. En medio de la noche, cuando estaba dando vueltas y girando y sin poder dormir, alguien llamó repentinamente a la puerta.
Du Fu escuchó en silencio en la habitación, solo para escuchar al anciano de al lado trepar por la pared del fondo y escapar. La anciana estuvo de acuerdo y abrió la puerta.
Las personas que entraron a la casa fueron los oficiales enviados por el gobierno para capturar a los jóvenes. Gritaron fuerte y preguntaron a la anciana: "¿Dónde están tus hombres?".
Dijo la anciana con un grito. : "Mis tres Los niños han ido todos a pelear a Yecheng. Hace dos días llegó una carta de un hijo, diciendo que dos hermanos murieron en el campo de batalla. ¿A quién más quieres en la familia, incluida una nuera? ¿Y un nieto lactante?"? p>
La anciana pronunció muchas palabras de súplica, pero el oficial aún se negó a darse por vencido. La anciana no tuvo más remedio que ser llevada por los guardias y enviada al campamento militar para realizar trabajos duros para los soldados. Al amanecer, cuando Du Fu salió de la casa, el viejo granjero fue el único que lo despidió.
Cuando Du Fu vio esta miserable escena con sus propios ojos, se sintió muy incómodo, por lo que escribió un poema al respecto, llamado "Shi Hao Li". Cuando estaba en Huazhou, escribió seis de esos poemas un día tras otro, que en conjunto se llamaron "Tres funcionarios y tres despedidas".
Dado que la mayoría de los poemas de Du Fu describen el sufrimiento de la gente durante la rebelión de Anshi y reflejan el proceso de la dinastía Tang desde la prosperidad hasta el declive, la gente llama a sus poemas "historia de la poesía".