La Red de Conocimientos Pedagógicos - Aprendizaje de redacción de artículos/tesis - Acerca del koan zen "Nanquan matando al gato"

Acerca del koan zen "Nanquan matando al gato"

Parte 23 de "El caso de los cien monjes" del laico Mengdie, "Decapitando al gato en Nanquan". Se reimprime el texto original. El maestro estaba luchando por el gato en los pasillos este y oeste. Cuando el maestro lo conoció, Bai Zhong dijo: "El camino es tan largo como se logre". Si tomas al gato, si no sabes el camino correcto, puedes matarlo de inmediato. "Todos no tienen derecho". Luego el maestro lo decapitó. Zhaozhou regresó del extranjero. El maestro le advirtió de antemano, por lo que Zhaozhou se quitó los zapatos y puso la cabeza sobre su cabeza. El maestro dijo: "Si estás aquí en el momento adecuado, puedes salvar al gato". ——"Jingde Chuandeng Lu" Volumen 8 "Maestro Zen Chizhou Nanquan Puyuan"

Los monjes en el salón este y el pasillo oeste se unió por una cosa. Los gatos empezaron a discutir. Los gatos son mascotas y la gente los ama. El amor conduce a la obsesión, la obsesión conduce a la codicia y la codicia conduce a la ira. Como resultado, los gatos violan las reglas de la secta Zen y convierten el patio Zen puro en un campo de batalla de disputas ruidosas.

Nanquan se encontró con esta escena caótica y decidió abordarla desde la raíz. Creía que el origen de la disputa era el gato. El gato era el culpable de provocar la codicia, la ira y la ignorancia entre los monjes, por lo que debía ser eliminado. A menos que los monjes encuentren una razón legítima para pelear por el gato, nadie podrá salvarlo. Al final, el gato inocente se convirtió en el chivo expiatorio de los deseos de los monjes y Nan Quan lo mató con un cuchillo. ¿Nanquan tomó esa decisión impulsivamente o tomó deliberadamente acciones extremas para alertar a los monjes? En resumen, tuvo lugar una tragedia sangrienta en el budismo puro. El primero de los cinco preceptos budistas es el de matar. El comportamiento de Nanquan obviamente va más allá de las disputas entre los monjes por romper este precepto.

Ha habido muchos comentarios a lo largo de los siglos sobre la importancia de la matanza de gatos por parte de Nanquan. Algunas personas dicen que Nanquan corrió el riesgo de caer en represalias y actuó resueltamente para salvar a los monjes obsesionados. Ésta es la gran compasión de Buda y Bodhisattva que están dispuestos a ir al infierno para salvar a todos los seres vivos. Algunas personas dicen que el debate entre los Salones Este y Oeste es si el gato tiene la naturaleza de Buda, y Nanquan mató al gato para acabar con la intolerancia sobre si hay un pariente o no, y para implementar el orden correcto del budismo. Algunas personas también dicen que Nanquan primero realmente lo niega de manera extrema, "muere una gran muerte" y entra en el reino del vacío y la falta de forma. Algunas personas incluso dicen que el asesinato del Bodhisattva es muy diferente al de la gente común debido a su ". energía mental". "Transferir cosas" puede ir y venir libremente, y romper preceptos es sólo una habilidad y expediente temporal, que es difícil de medir.

Sin embargo, según las enseñanzas del budismo Mahayana, existe No hay verdad en el mundo que no pueda expresarse sin sacrificar una vida inocente. Es más, según el concepto del budismo zen, la naturaleza búdica es autónoma y no necesita ser buscada desde fuera, ya que la obsesión reside en el corazón humano. y no del gato, y la culpa es de la persona, no del gato, entonces, ¿cómo puede matar al gato realmente matar al público? ¿Qué pasa con la estupidez del monje? De hecho, Nanquan probablemente se arrepintió del asesinato. Cuando el monje Zhaozhou regresó de su vida en el extranjero, Nanquan lo mencionó nuevamente y no lo superó. Después de escuchar esto, también se sorprendió, por lo que se quitó las sandalias de paja, se las puso en la cabeza y se dio la vuelta. Y se fue. Esta serie de acciones implicaba su visión de Nanquan: las sandalias de paja se deben usar en los pies para caminar, pero ahora se usan en la cabeza, ¿no es perverso pelear por los gatos y matar gatos? delante del caballo: "Si hubieras estado aquí hace un momento, el gato se habría salvado".

Cuando el Sr. Zhou Shunanquan se encontró con esta escena caótica, decidió abordarla desde la raíz. Creía que el origen de la disputa era el gato. El gato era el culpable de provocar la codicia, la ira y la ignorancia entre los monjes, por lo que debía ser eliminado. El Sr. Zhou dijo esto simplemente como un proverbio: juzga el corazón de un caballero con el corazón de un villano. ¿Estaría Yinanquan tan confundido que tuvo que deshacerse del gato? ¿No está permitido que los turistas o los fieles budistas se lo lleven y lo liberen o lo críen en casa? El profesor Zhou Da simplemente quiere decir lo que dice. Por favor, no distorsionen los hechos para hacer cosas impactantes. Las dos iglesias se esfuerzan por permitir que los gatos deambulen en sus propios patios, lo que puede reducir efectivamente la cantidad de ratones que mastican ropa y ofrendas. Lo anterior no dice que estén peleando. ¿Por qué llamarlo caos? Si esto es un caos, ¿debería convertirse en caos cualquier negociación de una unidad corporativa? Entonces todos los monjes se volvieron codiciosos, enojados e ignorantes. Zhou también dijo que a menos que los monjes pudieran dar una razón legítima para pelear por el gato, nadie podría salvarlo. Nan Quan no pidió a todos que contaran los motivos de la pelea por el gato. ¿Por qué al profesor Zhou Da le gusta tomar el significado literal sin pedir ninguna explicación? Nanquan significa: No estás practicando la meditación con tranquilidad, pero te preocupan los gatos. Quiero preguntarte quién puede decirte la visión correcta de la mente de Buda desde el fondo de tu corazón. Te quitarán el gato. Zhou también dijo que el inocente Mao'er finalmente se convirtió en el chivo expiatorio de los deseos de los monjes y fue asesinado por Nan Quan con un cuchillo. ¿Nanquan tomó esa decisión impulsivamente o tomó deliberadamente acciones extremas para alertar a los monjes? En resumen, tuvo lugar una tragedia sangrienta en el budismo puro.

El primero de los cinco preceptos budistas es matar. El comportamiento de Nanquan obviamente va más allá de las disputas entre los monjes por romper este precepto. Afortunadamente, el profesor Zhou todavía está comentando sobre Yehu Zen esta vez. Una palabra es incorrecta para quinientas generaciones de cuerpos de zorros salvajes. Es posible que no pueda escapar de su mala interpretación de los maestros zen durante cincuenta mil vidas. Se dice que la desviación de Nanquan es peor que la de los monjes. La capacidad del Sr. Zhou para malinterpretar es sobrehumana. Nanquan presionó a todos para que dieran su opinión sobre el Zen, porque el budismo es el arma mágica para escapar del ciclo de la vida y la muerte. Si la gente no comprende cuestiones importantes sobre la vida y la muerte, por supuesto que no pueden hablar. El maestro zen Nanquan no es una persona cruel, pero para despertar la vigilancia de todos sobre la vida y la muerte, utilizó temporalmente la vida del gato. muerte como garantía. Todos los monjes son personas que se adhieren al precepto de la compasión y la no matanza. Si no pueden expresar sus verdaderas opiniones, no podrán salvar al gato. Por supuesto, no podrán salvarse a sí mismos de la reencarnación. Vida o muerte. En otras palabras, el gato también será asesinado por culpa de todos. Entonces, como nadie puede explicarlo, ¿por qué no dejas ir al gato? Nanquan mató al gato para salvar el cuerpo de Dharma y la sabiduría de la persona en el lugar y de las innumerables personas que verían este caso en el futuro. Toma una decisión inmediatamente y preferirías seguir más preceptos y sufrir la perdición que aceptar el Dharma como un favor. Zhou dijo que cuando el monje Zhaozhou regresó del exterior, Nanquan mencionó el asunto nuevamente y no se separó. Zhaozhou también se sorprendió cuando se enteró, por lo que se quitó las sandalias de paja, se las puso en la cabeza, se dio la vuelta y salió corriendo. Esta serie de acciones implica sus puntos de vista sobre Nanquan: Las sandalias de paja deben usarse en los pies para caminar, pero ahora se usan en la cabeza, ¿no es esto perverso? Pelear por gatos y matar gatos es poner el carro delante del caballo. Nan Quan suspiró: "Si hubieras estado aquí hace un momento, Mao'er se habría salvado. No es que Nan Quan no tenga desapego, es para probar si este orgulloso discípulo está iluminado y puede hacer que su arduo trabajo no sea en vano. Tomando Quitarse las sandalias de paja de Zhao Zhou es el final de su vida. Ponerlas en la cabeza es el comienzo de la vida. No hay vida ni muerte reales. La vida y la muerte son todas causas ilusorias. vacío El Lankavatara Sutra dice: No existe el Buda del Nirvana, y no existe el Buda del Nirvana. Al ver que ha comprendido el verdadero significado, Nanquan elogia al gato que puede salvar.